Page 97 of 394

419
Équipements de votre véhicule
Avec commutateur de verrouillagecentralisé des portes
Appuyez sur le bouton de commande de
verrouillage centralisé des portes.
Appuyez sur la partie avant (1) du commutateur pour verrouiller toutes
les portes du véhicule.
Appuyez sur la partie arrière (2) du commutateur pour déverrouiller toutes
les portes du véhicule.
Tant que la clé est dans le contact et qu’une porte avant est ouverte, les
portes ne se verrouillent pas lorsque
vous appuyez sur la partie avant (1) du
commutateur de verrouillage centralisé
des portes. Si la clé de sécurité se trouve dans le
véhicule et qu'une porte est ouverte,
les portes ne se verrouillent pas
lorsque vous appuyez sur la partie
avant (1) de l'interrupteur de
verrouillage centralisé des portes.
AVERTISSEMENT - Portes
Les portes doivent toujours être correctement fermées et
verrouillées pendant que le
véhicule roule afin d’éviter qu’une
porte ne s’ouvre accidentellement.
En verrouillant les portes, vousréduisez le risque d’intrusions
extérieures lorsque le véhicules’arrête ou ralentit.
Lorsque vous ouvrez les portes, faites attention aux véhicules, aux
motocycles, aux bicyclettes ou aux
piétons se trouvant à proximité. En
ouvrant une porte alors que
quelque chose approche, vous
risquez de provoquer des dégâts
ou des blessures.
AVERTISSEMENT - Véhicules déverrouillés
En laissant votre véhicule
déverrouillé, vous tentez les
voleurs. Vous et vos proches
pouvez être en danger si quelqu’un
s’est caché dans votre véhicule en
votre absence. Retirez toujours la
clé de contact, serrez le frein à
main, fermez toutes les vitres et
verrouillez toutes les portes
lorsque vous laissez votre véhicule
sans surveillance.
AVERTISSEMENT
- Enfants sans surveillance
Il peut faire extrêmement chaud
dans un véhicule fermé. Par
conséquent, en laissant desanimaux ou des enfants sans
surveillance qui ne peuvent pas
sortir du véhicule, vous mettez leur
vie en danger. Les enfants peuvent
se blesser en actionnant des
équipements du véhicule et font
face à d’autres danger, notammentsi quelqu’un pénètre dans le
véhicule. Ne laissez jamaisd’enfants ou d’animaux dans
surveillance dans votre véhicule.
OYF049009
Page 98 of 394
Équipements de votre véhicule
20
4
AVERTISSEMENT
- Verrouillage des portes
arrière
Si un enfant ouvre accidentellement
une porte arrière pendant que le
véhicule roule, il risque de tomber,
ce qui peut entraîner la mort ou de
graves blessures. Afin d’éviter qu’un
enfant n’ouvre une porte arrière de
l’intérieur, la sécurité enfant doit être
utilisée à chaque fois qu’un enfant
monte dans le véhicule.
Système de déverrouillage des
portes en cas d’impact
(le cas échéant) Lorsque le véhicule subit un impact qui
déclenche le déploiement des airbags,
toutes les portes sont automatiquement
déverrouillées.
✽✽
REMARQUE
Vous pouvez activer ou désactiver
certaines fonctionnalités relatives au
verrouillage/déverrouillage automatique
des portes au niveau des paramètres duvéhicule, comme suit :
Page 99 of 394

421
Équipements de votre véhicule
ATTENTION
Assurez-vous de bien avoir fermé lecoffre avant de démarrer votre
véhicule. Si le coffre n'a pas bienété fermé avant de démarrer, d'éventuels dommages peuventsurvenir au niveau de ses vérins de
levage hydrauliques et du matérielassocié.
AVERTISSEMENT
Le coffre s'ouvre vers le haut.
Assurez-vous qu'aucun objet, ni
qu'aucune personne, ne se trouve à
proximité de l'arrière du véhicule
lorsque vous ouvrez le coffre.
Ouverture du coffre
Pour ouvrir le coffre, appuyez sur le bouton de déverrouillage correspondant de l'émetteur (ou de laclé intelligente) pendant plus d'une
seconde, puis appuyez sur le boutonde la poignée du coffre (la clé
intelligente doit être en votrepossession) ou introduisez la clé
principale (ou clé mécanique de la clé
intelligente) dans la serrure et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une
montre. Pour ouvrir le coffre de l'intérieur,
appuyez sur le bouton de
déverrouillage du coffre.
Après avoir été ouvert puis refermé, le
coffre est automatiquement verrouillé.
✽✽
REMARQUE
En cas de gel, il se peut que le système de
verrouillage ou le mécanisme des portes
ne fonctionne pas correctement.
COFFRE
OYF049012OYF049011
Page 100 of 394
Équipements de votre véhicule
22
4
Fermeture du coffre
Pour fermer le coffre, abaissez le coffre
jusqu'à ce qu'il se verrouille. Pour vousassurer que le coffre est bien fixé,
essayez toujours de le rouvrir en tirant
dessus.
AVERTISSEMENT
Le coffre doit toujours être
maintenu entièrement fermé
lorsque le véhicule est en
mouvement. S'il reste ouvert ou
entrouvert, des gaz d'échappement
toxiques peuvent pénétrer dans
l'habitacle et engendrer de graves
maladies, voire un décès.
AVERTISSEMENT
Le coffre ne doit jamais être
occupé. Vous encourez un énormerisque en cas d'accident.
Page 101 of 394
423
Équipements de votre véhicule
(1) Commutateur de la vitre électrique duconducteur
(2) Commutateur de la vitre électrique du passager avant
(3) Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (gauche)
(4) Commutateur de la vitre électrique du passager arrière (droite)
(5) Ouverture et fermeture d’une vitre (6) Vitres électriques à commande
automatique
(7) Commutateur de verrouillage d’une vitre électrique
✽✽
REMARQUE
Par temps froid et humide, les vitres électriques peuvent ne pas fonctionner
correctement en raison du gel.
VITRES
OYF049014
Page 102 of 394

Équipements de votre véhicule
24
4
Vitres électriques Le contact doit être en position ON pour
que les vitres électriques puissent
fonctionner.
Chaque porte est équipée d'un
commutateur qui contrôle la vitre
correspondante. La vitre du conducteur
est équipée d'un commutateur de
verrouillage pouvant bloquer les fenêtres
des passagers. Les vitres électriques
peuvent être commandées pendant
environ 30 secondes après que la clé decontact a été retirée ou placée en
position ACC ou LOCK. Cependant, si
les portes avant sont ouvertes, les vitres
électriques sont désactivées pendant les
30 secondes suivant le retrait de la clé decontact.✽✽
REMARQUE
Lorsque vous conduisez avec les vitres
arrières abaissées ou avec le toit ouvrant(le cas échéant) ouvert (ou partiellement
ouvert), il est possible que votre véhicule
se mette à vibrer ou fasse du bruit àcause du vent. Ce bruit est normal et
vous pouvez l'atténuer ou l'éviter de la
manière suivante : S'il survient
lorsqu'une ou les deux vitres arrière
sont ouvertes, entrouvrez alors les deux
vitres avant de deux ou trois
centimètres. Si vous entendez ce bruitalors que le toit ouvrant est ouvert,
refermez-le légèrement.
Ouverture et fermeture d’une vitre
La porte conducteur est équipée d'un
commutateur de verrouillage principal
qui contrôle l'ensemble des vitres du
véhicule.
Pour ouvrir ou fermer une vitre, appuyez
vers le bas ou tirez vers le haut la partie
avant du commutateur correspondantjusqu’à la première position de détente(5).
OYF049016
Page 103 of 394

425
Équipements de votre véhicule
Montée/descente auto de la vitre
Met brièvement le commutateur en
deuxième position (6) et permet ainsi deremonter ou baisser complètement la
vitre même lorsque le commutateur est
relâché. Pour arrêter la vitre à la hauteursouhaitée lorsque celle-ci est en cours
d'ouverture ou de fermeture, relevez ou
appuyez sur le commutateur avant de le
relâcher dans le sens inverse au
mouvement opéré.
Si la vitre électrique ne fonctionne pas correctement, le système automatique
des vitres électriques doit être
réinitialisé. Pour ce faire, procédezcomme suit :1. Tournez le commutateur d’allumage
jusqu’à la position ON.
2. Fermez la vitre conducteur et maintenez le commutateur de la vitre
électrique conducteur tiré vers le hautpendant au moins 1 seconde après
fermeture complète de la vitre.
Inversement automatique
Si la vitre est bloquée par un objet ou une
partie du corps pendant qu’elle remonte,elle détecte la résistance et interrompt
son mouvement vers le haut. La vitre
redescend pendant environ 30 secondes
(11,8 pouces) pour permettre dedégager l’objet. Si la vitre détecte une résistance
pendant que le commutateur de vitre
électrique est tiré de manière prolongée,
la vitre interrompt son mouvement vers le
haut puis redescend pendant environ 2,5 secondes (1 pouce).
OYF049015OUN026013
Page 104 of 394

Équipements de votre véhicule
26
4
Par ailleurs, si le commutateur de vitre
électrique est à nouveau tiré de manièreprolongée dans les 5 secondes après
que la vitre est redescendue grâce au
système d’inversement automatique des
vitres, l’inversement automatique ne serapas actionné.✽✽
REMARQUE
Le système d’inversement automatique
de la vitre est activé uniquement lorsquele système « montée auto » est utilisé en
tirant au maximum le commutateur. Lesystème d’inversement automatique ne
fonctionnera pas si la vitre remonte à
l’aide de la position intermédiaire du
commutateur de vitre électrique.
Commutateur de verrouillage des vitres électriques
Le conducteur peut désactiver les commutateurs de vitre électrique des
passagers avant et arrière en
appuyant sur le commutateur de
verrouillage des vitres électriques situé
sur la porte conducteur jusqu'à la
position VERROUILLAGE (enfoncé).
Lorsque le commutateur de
verrouillage de vitre électrique est
sur ON, la commande principale duconducteur ne peut pas actionnerles vitres électriques des
passagers.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que rien ne gêne la remontée de la vitre afin d’éviter
tout risque de blessure ou
d’endommagement du véhicule. Siun objet de moins de 4 mm (0,16pouces) de diamètre est coincéentre la vitre et la glissière
supérieure de la vitre, il se peut que
l’inversement automatique de la
vitre ne détecte pas de résistance,
ne s’arrête pas et ne reparte pas en
sens inverse.
OYF049017