Page 153 of 287

149
Zbytočné manévre
Vyhýbajte sa pridávaniu plynu, keď stojíte na semafore
alebo pred vypnutím motora. Tieto manévre, ako aj
„medziplyn“, sú absolútne zbytočné a spôsobujú zvýšenú
spotrebu a znečistenie.
Voľba prevodových stupňov (rýchlostí)
Akonáhle to podmienky dopravy a cesta dovoľujú, použite
vyšší rýchlostný stupeň. Používanie nižšieho rýchlostného
stupňa na dosiahnutie výraznej akcelerácie prináša zvýšenie
spotreby. Nesprávne použitie vysokého rýchlostného
stupňa zvyšuje spotrebu, emisie a opotrebenie motora.
Maximálna rýchlosť
Spotreba paliva sa značne zvyšuje so zvyšovaním
rýchlosti. Udržujte čo najplynulejšiu rýchlosť, vyhýbajte
sa prehnanému brzdeniu alebo zrýchleniu, ktoré
spôsobujú prílišnú spotrebu paliva a zvýšenie emisií.
Zrýchlenie
Prudká akcelerácia značne zvyšuje spotrebu a emisie
škodlivín, a preto zvyšujte rýchlosť postupne
a nezvyšujte otáčky nad otáčky maximálneho momentu. Elektrické spotrebiče
Elektrické zariadenia používajte len po nevyhnutný čas.
Zadné termické sklo, doplnkové projektory, stierače,
ventilátor ohrievacieho zariadenia absorbujú značné
množstvo prúdu, čím sa následne zvyšuje spotreba paliva
(až o +25 % v mestskom cykle).
Klimatizácia
Používanie klimatizácie spôsobuje vyššiu spotrebu (až
o +20 % v priemere): ak to vonkajšia teplota umožňuje,
použite radšej vetracie otvory.
Aerodynamické doplnky
Používanie aerodynamického príslušenstva, ktoré nebolo
certifikované pre tento účel, môže zhoršiť aerodynamiku
a zvýšiť spotrebu.
ŠTÝL JAZDY
Spustenie
Nezohrievajte motor ak je vozidlo zastavené ani na
maximum ani na minimum: v tomto prípade motor sa
zohrieva pomalšie a zvyšuje sa spotreba a emisie. Je preto
vhodné okamžite sa pomaly rozísť a nepoužívať vysoké
otáčky; takto sa motor ohreje rýchlejšie.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Page 154 of 287

150
OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
ŤAŽNÉ ZARIADENIE
UPOZORNENIA
Pre ťahanie obytných prívesov musí byť vozidlo
vybavené homologovaným ťažným hákom a vhodným
elektrickým zariadením. Inštalácia musí byť vykonaná
špecializovaným personálom, ktorý vystaví príslušný
doklad pre premávku na ceste.
Eventuálne montovanie špecifických spätných zrkadiel
a/alebo doplnkových s ohľadom na normy Pravidlá
cestnej premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje možnosť prejsť
maximálnymi sklonmi, zvyšuje dráhy na zastavenie a čas
na predbiehanie vo vzťahu k celkovej váhe.
Pri jazde v klesaní namiesto stáleho brzdenia zaraďte
nižší rýchlostný stupeň.
Hmotnosť, ktorú príves vyvíja na ťažný hák vozidla,
o rovnakú hodnotu znižuje objem nákladu samotného
vozidla. Aby se si boli istý, že ste neprekročili maximálnu
ťahateľnú váhu (uvedenú na doklade pre premávku)
musíte poznať váhu prívesu pri plnom zaťažení, vrátane
doplnkov a osobných batožín.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti špecifické pre každú
krajinu pre vozidlá s prívesmi. V každom prípade
maximálna rýchlosť nesmie prekročiť 100 km/h.
Odporúčame použiť vhodný stabilizátor na ojnici
ťahaného prívesu. PODMIENKY POUŽITIA
Štartovanie za studena
Veľmi krátke trasy a časté štartovania za studena
neumožňujú motoru dosiahnuť optimálnu prevádzkovú
teplotu. Dôsledkom toho je značné zvýšenie ako spotreby
(od +15 až po +30 % v meste), tak aj emisií.
Situácia premávky a cestné podmienky
Zvýšená spotreba je spôsobená hustou dopravou, napr.
keď sa postupuje v kolónach s častým používaním nižších
prevodových stupňov, alebo vo veľkých mestách, kde je
veľa semaforov. Spotrebu negatívne ovplyvňujú aj
namáhavé trasy, ako sú cesty v horách a nerovné cestné
povrchy.
Státie počas prepravy
Počas dlhších zastávok (napr. železničné priecestie)
odporúčame zhasnúť motor.
Page 155 of 287

151
INŠTALÁCIA ŤAŽNÉHO HÁKU
Ťažné zariadenie musí na karosériu namontovať
odborník, ktorý dodržiava prípadné doplnkové a/alebo
integrované pokyny vydané výrobcom takého zariadenia.
Ťažné zariadenie musí spĺňať aktuálne platné normy
v zmysle Nariadenia 94/20/EHS a následných dodatkov.
Pre ktorúkoľvek verziu je potrebné použiť ťažné
zariadenie vhodné pre hodnotu ťahanej hmotnosti
vozidla, na ktoré sa bude inštalovať.
Pre elektrické napojenie musí byť prispôsobený jednotný
bod napojenia, ktorý sa podľa normy všeobecne
nachádza na príslušnom fixnom strmeni na samotnom
ťažnom zariadení, a musí byť na vozidle inštalovaná
špecifická centrálna jednotka pre fungovanie vonkajších
svetiel prívesu. Elektrické prepojenia musia byť vykonané
so 7 alebo 13 pólovými spojmi napájanými 12 VDC
(normy CUNA/UNI a ISO/DIN) s ohľadom na prípadné
pokyny konštruktéra vozidla a/alebo konštruktéra
ťažného zariadenia.
Prípadná elektrická brzda alebo iné (elektrický navijak,
a pod.) musí byť napájaný priamo z akumulátora cez
kábel s priemerom nie menším ako 2,5 mm
2.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Systém ABS, ktorým môže byť vybavené
vozidlo, nekontroluje brzdný systém
prívesu. Na šmykľavých povrchoch je teda treba
venovať zvláštnu opatrnosť.
UPOZORNENIE
Kvôli ovládaniu brzdy prívesu nemeňte
brzdné zariadenie vozidla. Brzdné
zariadenie prívesu musí byť nezávislé od
hydraulického zariadenia vozidla.
UPOZORNENIE
Page 156 of 287

152
OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIE Použitie elektrickej brzdy alebo
navijaku musí byť uskutočnené pri motore v chode.
Navyše, okrem elektrických odbočiek sa k elektrickému
zariadeniu vozidla smie pripojiť iba kábel pre napájanie
prípadnej elektrickej brzdy a kábel pre svietidlo
vnútorného osvetlenia prívesu s príkonom nie vyšším
ako 15 W. Pre napojenia použite pripravenú centrálu
s káblom z akumulátora s priemerom nie nižším ako
2,5 mm
2.
UPOZORNENIE Ťažný hák prívesu, predlžuje dĺžku
vozidla; preto v prípade inštalácie na „dlhých“ verziách,
kvôli prekročeniu limitu 6 metrov celkovej dĺžky vozidla,
je potrebné inštalovať odnímateľný ťažný hák.
Ak nepoužívate príves, následne odstráňte hák zo
základne prípojky, a táto nesmie prevyšovať pôvodnú
dĺžku vozidla.UPOZORNENIE V prípade, že by ste chceli nechať
namontovaný ťažný hák aj bez používania prívesu, je
vhodné obrátiť sa na Autorizovaný servis Fiat pre
umožnenie operácií pre aktualizáciu Systému, nakoľko by
ťažný hák mohol byť centrálnymi senzormi zistený ako
prekážka.
Page 157 of 287
153
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Schéma montáže verzie
Dodávka obr. 156
Konštrukcia ťažného háku musí byť
upevnená v určených bodoch Øso 6
skrutkami M10x1,25 a 4 skrutkami
M12.
Vnútorné platne na kostre musia
mať hrúbku minimálne 5 mm.
MAXIMÁLNY NÁKLAD NA GULI:
100/120 kg podľa nosnosti (viď
tabuľku „Váhy“ uvedenú v kapitole
„Technické Údaje“).
Po montáži musia byť
zaplombované otvory
pre fixačné skrutky, aby sa
predišlo prípadným infiltráciam
výfukových plynov.
UPOZORNENIE
obr. 156F0N0189m
Vyskytujúci sa otvor
Vyskytujúca sa
matica
Vyskytujúca sa
maticaVyskytujúci sa otvor
Vyskytujúci sa
otvor
pre
nabitie
Guľa v súlade
s normami M12
M12
M10 (3x)
M10 (3x)
M12
Pre inštaláciu ťažného háku je
potrebné vyrezanie nárazníka podľa
toho ako je uvedené v montážnej
súprave od dodávateľa.
Page 158 of 287
154
OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Schéma montáže verzie
Nákladný voz a Voz s kabínou
– obr. 157
Špecifický hák na ťahanie pre verzie
Nákladný voz a Kabínkový voz je
zobrazený na obr. 157. Štruktúra
Ømusí byť zafixovaná v určených
bodoch max. so 6 skrutkami
M10x1,25 a 4 M12.
MAXIMÁLNY NÁKLAD NA GULI:
100/120 kg podľa nosnosti (viď
tabuľku „Váhy“ uvedenú v kapitole
„Technické Údaje“).
Po montáži musia byť
zaplombované otvory
pre fixačné skrutky, aby sa
predišlo prípadným infiltráciam
výfukových plynov.
UPOZORNENIE
obr. 157F0N0250m
Vyskytujúci sa otvor
Vyskytujúci sa otvor
Vyskytujúci sa otvor
Guľa v súlade
s normami
pre
nabitie
Page 159 of 287

155
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SNEHOVÉ REŤAZE
Používanie snehových reťazí je podriadené normám
platným v každej krajine. Snehové reťaze musia byť
aplikované iba na pneumatikách predných kolies
(pohonné kolesá). Odporúča sa použitie snežných reťazí
z rady doplnkov Lineaccessori Fiat. Po prejdení
niekoľkých desiatok metrov skontrolujte napätie
snehových reťazí.
UPOZORNENIE Pri namontovaných reťazách je
potrebné extrémne delikátne používať plynový pedál za
účelom predíjdenia alebo obmedzenia na maximum
prešmykovania poháňaných kolies a dopustiť tak
roztrhnutie reťazí, ktoré následne môžu spôsobiť škody
na karosérii alebo mechanike.
UPOZORNENIE Používajte snežné reťaze pri menších
prekážkach.
ZIMNÉ PNEUMATIKY
Autorizovaný servis Fiat Vám s radosťou poskytne rady
pre výber najvhodnejších pneumatík pre použitie podľa
želania Zákazníka. Zimné vlastnosti týchto pneumatík sa
výrazne znižujú, keď je hĺbka profilovanej časti
pneumatiky menšia ako 4mm. V tomto prípade je nutné
vymeniť ich. Špecifické vlastnosti zimných pneumatík za
normálnych podmienok prostredia alebo pri dlhých
cestných trasách znižujú svoj výkon oproti normálne
dodaným pneumatikám. Je potrebné preto obmedziť ich
použitie na také výkony, pre ktoré sú homologované.
UPOZORNENIE Pokiaľ používate zimné pneumatiky
s ukazovateľom najvyššej rýchlosti nižším než je
maximálna rýchlosť vozidla (zvýšená o 5 %), umiestnite
na vnútornej strane palubnej dosky na dobre viditeľnom
mieste upozornenie na maximálnu povolenú rýchlosť
pre zimné pneumatiky (v súlade so smernicou ES).
Na všetky štyri kolesá nasaďte rovnaké pneumatiky
(značka a profil), aby ste tak zaručili vyššiu bezpečnosť
jazdy a brzdenia a dobrú ovládateľnosť. Pripomíname,
že smer rotácie pneumatík sa nesmie meniť.
Maximálna rýchlosť zimnej pneumatiky
s indikáciou „Q“ nesmie prevýšiť
160 km/h; s indikáciou „T“ nesmie prevýšiť
190 km/h; s indikáciou H nesmie prevýšiť
210 km/h; v zmysle Pravidiel cestnej premávky.
UPOZORNENIE
S namontovanými reťazami udržujte
nízku rýchlosť; nesmie prekročiť
50 km/h. Vyhýbajte sa jamám,
nevychádzajte na stupienky alebo
chodníky a nejazdite dlhé trasy na
nezasnežených cestách, aby ste nezničili vozidlo
a povrch cesty.
UPOZORNENIE
Page 160 of 287

OBOZNÁMENIE SA
S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
❒zakryte vozidlo látkou alebo plastovým sáčkom.
Nepoužívajte plachty z hustej umelej hmoty, ktorá
bráni odparovaniu vlhkosti z povrchu vozidla;
❒nafúkajte pneumatiky na tlak o 0,5 bar vyšší ako je
bežne predpísaný a pravidelne ho kontrolujte;
❒ak sa batéria neodpojí od elektrického zariadenia,
kontrolujte stav jej nabitia každých tridsať dní
a v prípade, že sa optický indikátor zafarbí do tmava
bez strednej zelenej zóny, zabezpečte jej nabitie;
❒nevyprázdňujte chladič motora.
UPOZORNENIE Ak je vozidlo vybavené systémom
s alarmom, vyraďte alarm s diaľkovým ovládaním.
DLHODOBÉ ODSTAVENIE VOZIDLA
Ak vozidlo musí ostať odstavené na viac ako jeden
mesiac, dodržte tieto opatrenia:
❒uschovajte vozidlo v krytom, suchom a podľa
moťnosti vetranom priestore;
❒zaraďte rýchlostný stupeň;
❒preverte, aby nebola zatiahnutá ručná brzda;
❒odpojte negatívnu svorku od pólu batérie a
skontrolujte stav jej nabitia. Počas garážovania musí
byť táto kontrola opakovaná štvrťročne. Nabite ak
sa optický indikátor zafarbí do tmava bez stredovej
zelenej zóny (viď „Nabitie batérie“ v kapitole
„V núdzi“); Ak je baterie odpojená, zamykanie
vozidla, na strane dverí mechanické zámky, fugovanie
vozidla s vypnutou batériou (vypínače), odpojení
batérie je popísané v odseku „Ovládače“ v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom“;
❒očistite a chráňte lakované časti použitím ochranných
voskov;
❒očistite a chráňte lesklé kovové časti so špecifickými
produktmi na trhu;
❒natrite s masťou čistiace gumičky stieračov
a zadného stierača a nechajte ich zdvihnuté zo skla;
❒otvorte zľahka okienka;
156