Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH
PŘIPOJENÍ TELEFONU
BLUETOOTH
Aktivujte funkci Bluetooth telefonu.
Naposled
y připojený telefon se ve vozidle přinásledující jízdě znovu automaticky připojí.
Z bezpečnostních důvodů musí b
ýt operace vyžadující zvýšenoupozornost prováděny řidičem při stojícím vozidle a se zapnutým zapalováním (např. synchronizace mobilního telefonu Bluetooth sesystémem handsfree).
Stiskněte tlačítko MENU, zvolte
„Telematics“ (Telematika), poté
„Bluetooth functions“ (Funkce
Bluetooth). Stiskněte kolečko pro potvrzení každého kroku.
Pro z
jištění či změnu jména radiotelefonu CITROËN zopakujte
krok 2 a poté zvolte „Change the radiotelephone name“ (Změnitjméno telefonu).
Zvolte „Bluetooth activation mode
“ (Režim
aktivace bluetooth), poté „Actif and visible“ (Aktivní a viditelný). Stiskněte kolečko propotvrzení každého kroku.
Zvolte na svém telefonu jméno radiotelefonuCITROËN. Zadejte ověřovací kód (v základním j
nastavení 0000).
Služby poskytované telefonem závisejí na síti operátora, SIM kartěa kompatibilitě používaných přístrojů Bluetooth. Ověřte si v návodu yy j
k obsluze Vašeho telefonu a u svého operátora, ke kterým službám mátepřístup. V naší prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonůý
s nejlepší nabídkou služeb.
Page 186 of 268
9.34
07TELEFON BLUETOOTH
PŘIPOJENÍ TELEFONU
BLUETOOTH
Pro změnu připojeného telefonu zopakujte krok 2 a poté zvolte
„List of matched telephones“ (Seznam spárovaných telefonů)a stisknutím „OK“ potvrďte. Zobrazí se seznam dříve připojených
telefonů (max. 10). Vyberte požadovaný telefon, potvrďte, potézvolte „Connect“ (Připojit) a stiskněte kolečko pro potvrzení volby.
Pro změnu ověřovacího kódu zopaku
jte krok 2 a poté zvolte
„Authentication code“ (Ověřovací kód) a uložte Vámi zvolený kód.
V
ýpis volání obsahuje hovory uskutečněné výhradně
prostřednictvím radiotelefonu vozidla.
Po připo
jení telefonu může systém provést synchronizaci adresáře
a výpisu volání. Zopakujte krok 2 a poté zvolte „Phone booksynchronisation mode“ (Režim synchronizace adresáře). Vyberte
požadovanou synchronizaci a stiskněte kolečko pro potvrzení
volby.
S
ynchronizace může trvat několik minut.
Page 187 of 268
9.35
07
1
2
4
3
6
5
TELEFONOVÁNÍ
ODCHOZÍ HOVOR
Zvolte CALL LIST (VÝPIS VOLÁNÍ) nebo PHONE BOOK(ADRESÁŘ) a stiskněte OK. Zvolte požadované číslo a potvrďte ()
pro zavolání. Stiskněte tlačítko ZVEDN
OUT, aby se
zobrazila zkrácená nabídka telefonu.
Zade
jte telefonní číslo volanéhopomocí alfanumerické klávesnice. Zatlačením na kolečko potvrďte volbu.
Stiskněte tlačítko ZAVĚSIT pro
ukončení volání.
Stiskněte tlačítko ZVEDN
OUT pro
zavolání na zadané č
Page 188 of 268
9.36
08
- Záložka „vozidlo“: jízdní dosah, okamžitá spotřeba a zbývající vzdálenost.
- Záložka „1“
(trasa č. 1): průměrná
rychlost, průměrná spotřeba a ujetá
vzdálenost, vypočítané pro trasu č. „1“.
- Záložka „2“
(trasa č. 2) udává tytéž
parametry pro druhou trasu.
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH VÝRAZŮ
Dojezd:
počet kilometrů, které je ještě možno ujet s palivem zbývajícím
v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřeby zaznamenané na několika
posledních kilometrech.
Zobrazený údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti
vozidla nebo pro
fi lu cesty.
Jakmile
je vypočítaný dojezd nižší než 30 km, zobrazí se pouze pomlčky.
Po doplnění nejméně 10 litrů paliva je jízdní dosah přepočítán a zobrazí se,
pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky místo číslic, obraťte se na servisní síťCITRO
Page 189 of 268
9.37
08PALUBNÍ POČÍTAČ
ZKRÁCENÉ VOLBY
Každé stisknutí tlačítka umožňuje postupně zobrazovat jednotliv
Page 190 of 268
9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACE
SEŘÍZENÍ DATA A ČASU
Otáčením kolečka zvolte funkci
„Confi guration“ (Konfi gurace).
Stiskněte tlačítko MENU.
Stiskněte kolečko pro potvrzení volby.
Otáčením kolečka zvolte funkci „Display Confi gurationì (Konfi gurace displeje).
Stiskněte kolečko pro potvrzení volb
y.
Otáčením kolečka zvolte funkci „Set
date and time“ (Nastavení data a času).
Nastavte
jednotlivé hodnoty a potvrďte
kolečkem. Poté zvolte volbu „OK“ na
obrazovce a potvrďte.
Stiskněte kolečko pro potvrzení volby. Funkce „
Confi gurationì (Konfi gurace) umoûňuje přístup k nabídkám
seřizování barev, jasu, jednotek a hlasových povelů.
Display Confi gurationOK
Set date and time
Toto nastavení je potřeba provést po každém odpojení akumulátoru.
Page 191 of 268
9.39
10SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
HLAVNÍ FUNKCE
VOLBA A
VOLBA B...
volba A1
volba A2
1
2
3
2
3
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
zadat adresu
z
emě:
ulo
Page 192 of 268
9.40
10 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
MAPA
ve směru
jízdy vozidla ORIENTACE MAPY
1
2
3
supermarkety, prodejny
kultura, turistika a
představení
4
3
směrem k severu 3
třírozměrné zobrazení 3D3
administrativa a bezpečnost PODROBNOSTI MAPY
radnice, centrum města
univerzit
y, vysoké školy
nemocnice
hotely, restaurace a prodejny
4
3
2
4
4
3
hotely
r
estaurace
vinařské podnik
y
business centra
4
4
4
4
kultura a muzea
k
asina a nočn