39
II
1432
AFFICHEURS MULTIFONCTIONS
AFFICHEUR C COULEUR
1-Te mpérature extérieure
2 -Zone d’affi chage
3 -Date
4-Heure
Lorsque la température extérieureest comprise entre +3°C et -3°C,l’affi chage de la température cli-gnote (risque de verglas).Nota :La température extérieure
affi chÈe peut Ítre supÈrieure ‡ latempÈrature rÈelle lorsque le vÈhi-cule stationne en plein soleil.
Il est recommandé au conducteur de ne pas manipuler les comman-des décrites ci-dessous en rou-lant.
COMMANDESA Accès au « Menu Général » del’affi cheur.B Défi lement dans les menus de
l’affi cheur.C Sélection dans les menus de la
fonction choisie ou de la valeur
modifi ée.DAnnulation de l’opération ou
retour à l’affi chage précédent.
Menu Général
Appuyez sur la commande Apour
affi cher le « Menu Général » de l’affi cheur multifonctions. À l’aide
de ce menu, vous avez accès aux
f
onctions suivantes :
Radio mono CD
Voir chapitre « Système
audio Compact Disc RDS ».
Ordinateur de bord
Permettant :De saisir la distancejusqu’à la destination.
D
’accéder au journal des aler-
tes (rappel des alertes signa-lées antérieurement).
D’accéder à l’état des fonctions comme l’allumage automatique
des feux, de l’ESP, de l’essuie-
vitre avant par exemple.
•
•
•
Personnalisation/Confi guration
Permettant :D’activer/désactiver:rL’allumage automatique desprojecteurs.L’éclairage d’accompagne-ment automatique, avec le choix de sa durée.
Les feux diurnes.
Les projecteurs directionnels Xénon bi-fonction.
La fonction d'accueil.Et de choisir :La luminosité et la couleur del'affi cheur, líheure, la date etles unitÈs.
La langue de líaffi cheur.
•-
-
-
-
-•-
-
Air conditionné
Permettant :De neutraliser l’air conditionné.
De désactiver/activer larégulation différenciée de l’air conditionné du côté conduc-
teur/côté passager.
•
•
Kit main libre Bluetooth®
Voir chapitre « Système audio Compact Disc RDS ».
40
II
AFFICHEURS MULTIFONCTIONS
AFFICHEUR C COULEUR
ORDINATEUR DE BORD
Pour saisir la distance àparcourir de l’ordinateur debord :1.Appuyez sur A.2.Sélectionnez à l'aide deBl'icône « Ordinateur de bord », puis confi rmez par un appui sur C.3.Sélectionnez la saisie de la distance à l’aide deB. Confi r-
mez votre choix par un appui
sur C.4.Pour choisir la distance, sélec-
tionnez le chiffre à modifi er à
l’aide deB puis confi rmez par
un appui sur C.5.À l’aide deB, réglez la valeur puis validez avec un appui sur C.6.Validez sur « OK » de l'affi -cheur.
Pour accéder au journal des alertes de l’ordinateur de bord :1. Appuyez sur A.2. Sélectionnez à l'aide de Bl'icône « Ordinateur de bord »,
puis confi rmez par un appuisur C.3. Sélectionnez le journal des alertes.4. Une fois la liste affi chÈe, faites-la dÈfi ler à l’aide de B.5. Appuyez sur D, pour retourner à l’affi chage permanent.
Pour accéder à l'état des fonc-tions :procédez d'une manière similaire.
PERSONNALISATION/
CONFIGURATION
Pour activer/ désactiver l’éclairage d’accompagnementautomatique :1. Appuyez sur A.2. Sélectionnez à l’aide de Bl’icône « Personnalisation-Confi guration » puis confi rmez
votre choix par un appui sur C.3. Puis sélectionnez le sous-
menu des paramètres véhicu-
les.
Confi rmez votre choix par
un appui sur C.4. À l’aide deB, sélectionnez
l’éclairage et la signalisation.
Confi rmez votre choix par un
appui sur C.5. Appuyez sur Cpour cocher/décocher l'éclairage d'accom-pagnement.
Après activation, choisissez sa
durée : appuyez sur Cpuis sélec-
tionnez avec B la durée et appuyezsur C.
Pour activer/désactiver
l’allumage automatique des
projecteurs :
Répétez les étapes 1 à 4 décritesprécédemment.
5. Appuyez sur Cpour cocher/
décocher l'allumage automati-que des projecteurs.Nota :L’activation de cette fonc-tion est immédiate tandis que la
désactivation nécessite la coupure
du contact.
41
II
AFFICHEURS MULTIFONCTIONS
AFFICHEUR C COULEUR
Pour activer/désactiver les
feux diurnes :
Répétez les étapes 1 à 4 décritesprécédemment.
5. Appuyez sur Cpour cocher/décocher les feux diurnes.
Si vous activez les feux diurnes,
ils s’allument si la commande designalisation est en position 0 et siles projecteurs sont éteints.
L’allumage des feux diurnes sera
accompagné (suivant destination)de celui des feux de position.
Pour activer/désactiver les
projecteurs directionnelsXénon bi-fonction :
Répétez les étapes 1 à 3 décritesprécédemment.4. A l’aide de B, sélectionnez
l’aide à la conduite. Confi rmez
votre choix par un appui sur C.5. Appuyez sur Cpour cocher/
décocher les projecteurs direc-
tionnels Xénon bi-fonction.
Pour activer/désactiver la
fonction d'accueil
Répétez les étapes 1 à 3 décritesprécédemment.4. A l’aide de B, sélectionnez
l’aide à la conduite. Confi rmez
votre choix par un appui sur C.5. Appuyez sur Cpour cocher/décocher la fonction d'accueil.
Pour régler la luminosité de l’affi cheur :1. Appuyez sur A.2. Sélectionnez à l’aide deBl’icône « Personnalisation-Confi guration ª puis confi rmez
votre choix par un appui sur C.3. Sélectionnez la confi guration de líaffi cheur à l’aide de B.
Confi rmez votre choix par unappui sur C.4.Sélectionnez le réglage de la luminosité. Confi rmez votrechoix par un appui sur C.5. Sélectionnez à l’aide deBpuis
validez par un appui sur C, le
mode d’affi chage inverse ou
normal.Pour rÈgler la luminositÈ,sÈlectionnez les symboles« + »ou « – » et réalisez votreréglage par un appui sur C.
6. Validez sur «OK» de l'affi -cheur.
Pour choisir la couleur de l'af-fi cheur : procédez d'une manière similaire.
Pour régler la date et l’heure :1. Appuyez sur A.2. Sélectionnez à l’aide de Bl’icône « Personnalisation-Confi guration ª puis confi rmez
votre choix par un appui sur C.3. Sélectionnez la confi gurationde líaffi cheur à l’aide de B.Confi rmez votre choix par un
appui sur C.4.Sélectionnez le réglage de la
date et l’heure, à l’aide deB,puis confi rmez par un appui sur C.5. Sélectionnez à l’aide de B, les
valeurs à modifi er. Confi rmez
votre choix par un appui sur C.6. Faites vos réglages avecBpuis validez chaque choix de
réglage par un appui sur C.7. Validez sur « OK » de l'affi -cheur.
49
II
ORDINATEUR DE BORD
Roue non détectée
Le témoin SERVICEs’allume et une silhouette s’affi che.
La localisation de la(les) roue(s) concernÈe(s) est faite par la silhouette sur laquelle la(les) roue(s) sont absente(s).Si vous níavez pas changÈ de roue, cette information indique un dysfonctionnement du systËme.
Consultez le rÈseau CITROÀN ou un atelier qualifi é pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s).
Affi cheur C couleurAffi cheur NaviDrive couleur
Le système de détection de sous-gonfl age est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsa-bilité du conducteur.
Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (voir « Identifi cation »),pour s’assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée despneumatiques, notamment en cas de roulage particulier (forte charge, vitesse élevée).
Pensez à vérifi er la pression de la roue de secours.
Toute réparation ou tout changement de pneumatique sur une roue équipée de capteurs doit êtreeffectué par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifi é.pgpq
Le système peut être passagèrement perturbé par des émissions radio-électriques de fréquencesvoisines.
60
II
21
M
MÉMORISATION
POSITIONS DE CONDUITE MÉMORISÉES PAR LES
COMMANDES 1 ET 2
Pour mémoriser une position de conduite :a. Mettez la clé de contact en
position «Marche » (deuxième
position).b. Effectuez les réglages de votre
siège, duvolant, des rétrovi-
seurset de l’Affi chage tête
haute.c. Appuyez successivement sur la commande M puissur la commande 1(pre-
mière position de conduite) ou 2 (deuxième position de conduite).
La prise en compte de la mémori-
sation est con
fi rmÈe par un signal sonore.Nota : La mémorisation d’une nou-velle position de conduite annule et remplace la précédente.
La fonction mémorisation per-met d’enregistrer pour le poste deconduite les réglages suivants :Siège conducteur,
Volant
,Rétroviseurs extérieurs,
Affi chage tÍte haute.
Voir ´ RÈglage du volant ª,
´ RÈtroviseurs ª et ´ Affi chage
tÍte haute ª.
Vous avez la possibilitÈ de mÈmo-
riser deux positions de conduiteà l’aide des commandes1et2.
•
••
•
RAPPEL D’UNE POSITIONDE CONDUITE MÉMORISÉE
Véhicule à l’arrêt (contactmis ou moteur tournant)
Appuyez brièvement sur la com-mande 1 ou 2 pour rappeler la posi-
tion mémorisée correspondante.
La fi n des rÈglages est confi rmÈepar un signal sonore.
Véhicule roulant
Maintenez enfoncée la com-mande 1 ou 2 pour rappeler la posi-
tion mémorisée correspondante.Nota :Au bout de quelques rap-pels consécutifs d’une position deconduite mémorisée, la fonction se
désactive jusqu’au démarrage du
moteur.
70
II
RÉGULATEUR DE VITESSE
Ces actions font apparaître l’informa-
tion « OFF» dans le combiné de bord.
Réglage de la vitesse de croisière en cours de régulation
Vous pouvez régler la vitesse de croisière affi chÈe en
zone A, en appuyant sur :La commande3pour augmenter la vitesse ou
La commande4pour diminuer la vitesse.
Remarque : Des appuis successifs permettent de modifi er la vitesse par pas de 1 km / h et un appui main-
tenu par pas de 5 km / h.
Désactivation de la régulation avec une
vitesse de croisière
La désactivation de la régulation peut avoir lieu :Soit par appui sur la pédale de frein ou la pédale
d’embrayage.Soit lorsque l’un des systèmesESP ou ASR agit.
Soit en appuyant sur la commande 2.Nota :Le régulateur de vitesse est désactivé si le levier de vitesse est au point mort (position N).
•
•
•
•
•
Ces manœuvres n’annulent pas la vitesse de croisière qui reste affi chÈe dans le combinÈ de bord.
Le régulateur de vitesse ne doit être utilisé que lorsque les conditions de roulage à vitesse constantele permettent.
Ne l’utilisez pas lorsque la circulation est très dense, ni sur route accidentée présentant de mauvaisesconditions d’adhérence ou toute autre diffi culté.
Le conducteur doit rester attentif et conserver une parfaite maîtrise de son véhicule.
Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales.
Réactivation de la régulationPar rappel de la vitesse de croisière mémorisée :
Pour cela, appuyez sur la commande2.
Votre véhicule reprendautomatiquementlavitesse de croisière mémorisée et celle-ci s'affi che au combinÈ de bord.
Remar
que :Si la vitesse de croisière précédemment
mémorisée est beaucoup plus élevée que la vitesse
courante, le véhicule accélère fortement jusqu'à la
vitesse mémorisée.Par sélection de la vitesse en cours :Pour cela, effectuez un appui brefsur les com-fmandes 3ou4, une fois la vitesse souhaitée atteinte.
L’inf
ormation « OFF» disparaît du combiné de bord.
Arrêt de la fonction régulateur de vitessePar un appui long sur la commande1.
Par arrêt du moteur.
La vitesse de croisière choisie précédemment n
’est
plus mémorisée.
En cas de d
ysfonctionnement, la vitesse mémorisée ou
les tirets « - - - » clignotent et le témoin «OFF» appa-
raît fi xe dans l'affi cheur.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifi é.
•
•
•
•
73
II
CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ
Le systèmeESP offre un surcroît
de sécurité en conduite normale,
mais ne doit pas inciter le conduc-
teur à prendre des risques supplé-
mentaires ou à rouler à des vites-ses trop élevées.
Le fonctionnement de ce sys-
tème est assuré dans la mesuredu respect des préconisations duconstructeur concernant les roues(pneumatiques et jantes), les com-posants de freinage, les compo-sants électroniques, ainsi que lesprocédures de montage et d’inter-vention du réseau CITROËN oupg
d’un atelier qualifi È.
AprËs un choc, faites vÈrifi er cesystème par le réseau CITROËNp,
ou par un atelier qualifi È.
CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP) ET
ANTIPATINAGE DE ROUE (ASR)
Ces systèmes sont associés et complémentaires de l’ABS. En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conduc-
teur, le systèmeESP agit automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée. Le systèmeASR optimise la motricité, afi n d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’accélération.
FONCTIONNEMENT
Lorsque l’un des systèmesESP ou ASR agit, le témoin « ESP/ASR » clignote.
NEUTRALISATION
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, avec des chaînes, sur un sol meuble…), il peuts’avérer utile de neutraliser les systèmesESP/ASR pour faire patiner lesroues et retrouver de l’adhérence.
Appuyez sur la commandeA, le témoin «ESP/ASR» et le témoin de lacommande A s’allument. Les systèmes ESP/ASR ne sont plus actifs.
Les systèmes ESP/ASR s’enclencheront à nouveau :Automatiquementen cas de coupure du contact.
Automatiquementau-dessus d'environ 50 km/h.
Manuellement par un nouvel appui sur la commandeA.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Lorsqu’un dysfonctionnement des systèmes survient, le témoin « ESP/ASR » s’allume.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifi é pour vérifi cation dusystème.
•
•
•
78
II
Lorsque le véhicule se rappro-che de l’obstacle, le signal sonore
devient de plus en plus rapide et
les pavés s’affi chent de plus enplus proches du véhicule.
Des capteurs de proximité sont situés dans lespare-chocs avant et arrièrede votre véhicule.
Lors de manœuvres en marche avant ou arrière, à une vitesse faible et
inférieure à 10 km / h environ, ils vous informent de la présence d'un obsta-cle situé dans leur zone de détection par : Un signal sonore émis par les haut-parleurs avant ou arrière.
L’ affi chage de la silhouette de votre vÈhicule avec des pavÈs corres-pondant aux zones pour lesquelles un obstacle est dÈtectÈ.
Lorsque le vÈhicule síapproche díun obstacle, le signal sonore vous prÈcise la position de cet obstacle par les haut-parleurs avant gauche ou droit et
arriËre gauche ou droit.Nota :Le volume sonore de votre équipement audio se réduit automatique-ment lorsque le signal sonore retentit.
•
•
AIDE AU STAT IONNEMENT
AvantArrière
Lorsque l’obstacle est à moins d’environ 25 cen-
timètres du véhicule, le
signal sonore devient continu avec affi chage du pan-neau ´ ATTENTION » sur l’affi -cheur.