2012 CITROEN C3 PICASSO Notices Demploi (in French)

Page 137 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
135
INFORMATIONS PRATIQUES
KIT DE DÉPANNAGEPROVISOIRE DE PNEUMATIQUE
  Système complet, composé d’un com-
presseur et d’une cartouche de produit 
de colmatage, qui vous permet une  ré-
para

Page 138 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
136
INFORMATIONS PRATIQUES
   
Procédure de réparation 
 
 
1. Colmatage 
   
Evitez d’enlever tout corps 
étranger ayant pénétré dans le 
pneumatique.     
Faites attention, ce produit est

Page 139 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
137
INFORMATIONS PRATIQUES
   
�) 
  Mettez en marche le compresseur 
en basculant l’interrupteur  B 
 en po-
sition  «I» 
 jusqu’à ce que la pression 
du pneumatique atteigne 2,0 bars.

Page 140 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
138
INFORMATIONS PRATIQUES
   
2. Gonfl age 
   
 
�) 
  Tournez le sélecteur  A 
 sur 
la position «Gonfl age». 
   
�) 
 Déroulez complètement le 
tuyau noir  H 
. 
   
�) 
  Raccordez le

Page 141 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
139
INFORMATIONS PRATIQUES
   
Retrait de la cartouche 
 
 
 
 
�) 
  Rangez le tuyau noir. 
   
�) 
  Dégagez la base coudée du tuyau 
blanc. 
   
�) 
  Maintenez le compresseur vertica-
lement.

Page 142 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
140
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT DE ROUE 
  Les outillages sont installés dans le cof-
fre sous le plancher. 
  Pour y accéder : 
   
 
�) 
  ouvrez le coffre, 
   
�) 
  retirez le plancher

Page 143 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
INFORMATIONS PRATIQUES
   
Fixation de la roue de 
secours en tôle ou de type 
«galette» 
  Si votre véhicule est équipé de 
roues aluminium, il est normal 
de constater, lors du serrage 
des

Page 144 of 245

CITROEN C3 PICASSO 2012  Notices Demploi (in French) 11
INFORMATIONS PRATIQUES
   
Stationnement du véhicule 
  Immobilisez le véhicule de façon 
à ne pas gêner la circulation : le 
sol doit être horizontal, stable et 
non glissant. 
  Serrez le f