Page 489 of 588

5
En cas de problème
487
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
Suivez les procédures de correction. (véhicules équipés du
système d'accès et de démarrage “mains libres”)
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le voyant d'alerte s'éteint.
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurVoyantNature/ExplicationsProcédure de correction
1 fois(reste
allumé 8
secondes)
Voyant du système d'accès
et de démarrage “mains
libres” Signale que la clé
électronique n'est pas
détectée lorsque vous
appuyez sur le bouton
“ENGINE START STOP”. Confirmez
que vous êtes
en
possession
de la clé
électronique*.
1 fois 3 fois
Voyant du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Signale qu'une porte autre
que celle côté conducteur a
été ouverte et fermée, alors
que le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” n'était pas en
mode ARRÊT et que la clé
électronique a été éloignée
du périmètre de détection. Confirmez
que vous êtes
en
possession
de la clé
électronique.
Page 490 of 588

488 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
*: Si le moteur ne démarre pas alors que la clé électronique se trouve àl'intérieur du véhicule, la pile de la clé est peut-être déchargée ou il peut y
avoir un problème de réception du signal de la clé. ( →P. 33)
1 fois 3 fois
Voyant du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Signale que la porte
conducteur a été ouverte et
fermée alors que le levier de
sélecteur était sur P, le
bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” n'était pas en mode
ARRÊT et la clé électronique
a été éloignée du périmètre
de détection. Mettez le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE
START
STOP” en
mode ARRÊT
ou confirmez
que vous êtes
en
possession
de la clé
électronique.
Continu Continu
Voyant du système d'accès
et de démarrage “mains
libres”
Signale que la porte
conducteur a été ouverte et
fermée alors que le levier de
sélecteur n'était pas sur P, le
bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” n'était pas en mode
ARRÊT et la clé électronique
a été éloignée du périmètre
de détection. •Mettez le
sélecteur de
vitesses sur
P.
• Confirmez que vous êtes
en
possession
de la clé
électronique.
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurVoyantNature/ExplicationsProcédure de correction
Page 491 of 588

5
En cas de problème
489
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
■
Au cas où le voyant d'anomalie de fonctionnement s'allumerait
pendant la marche du véhicule
Vérifiez avant tout les points suivants:
● Le réservoir de carburant est-il vide?
Si c'est le cas, faites le plein dans les plus brefs délais.
● Le bouchon du réservoir de carburant est-il desserré?
Si c'est le cas, resserrez-le.
Le témoin d'anomalie de fonctionnement s'éteint normalement après
quelques trajets.
Si le voyant d'anomalie de fonctionnement ne s'éteint pas après plusieurs
trajets, contactez votre concessionnaire Toyota dans les plus brefs délais.
■ Capteur d'occupation du siège passager avant et rappel de ceinture de
sécurité passager
● Si vous posez un bagage sur le siège du passager avant, lequel est
équipé d'un capteur d'occupation, celui-ci risque de provoquer l'allumage
du voyant, alors que personne n'occupe pas ce siège.
● Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas
détecter qu'une personne y est assise, et d'occasionner un
fonctionnement incohérent du voyant.
■ Témoin d'alerte de direction assistée électrique
Il peut arriver que le témoin d'alerte de direction assistée électrique s'allume
quand la tension batterie est basse ou en chute.
Page 492 of 588

490 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
■Le voyant de surveillance de la pression de gonflage s'allume par
suite d'une cause naturelle
Le voyant de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante peut
s'allumer en raison de circonstances naturelles, telles qu'une fuite d'air
ou une variation de pression de gonflage liée à la température. Dans ce
cas, le fait de rétablir la pression de gonflage correcte aura pour effet
d'éteindre le voyant (après quelques minutes).
■Remplacement d'une roue par la roue de secours (véhicules
équipés du système de surveillan ce de la pression de gonflage des
pneumatiques)
La roue de secours est également équipée d'une valve de surveillance
de la pression de gonflage et d'un émetteur. Le voyant de pression de
gonflage des pneumatiques insuffisante s'allume si la pression de
gonflage de la roue de secours est basse. Si un pneu vient à crever et
même s'il est remplacé par la roue de secours, le voyant de surveillance
de la pression de gonflage des pneumatiques ne s'éteint pas. Après
réparation, remplacez la roue de secours par la roue remise en état et
ajustez la pression de gonflage. Le voyant de pression de gonflage des
pneumatiques insuffisante s'éteint au bout de quelques minutes.
Page 493 of 588

5
En cas de problème
491
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
■Si le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques est inopérant
Le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques est inopérant dans les circonstances suivantes:
(Le système fonctionne correctement après retour à la normale.)
●Si les pneumatiques utilisés ne disposent pas de valves ni
d'émetteurs de surveillance de la pression de gonflage.
●Si le code d'identification sur les valves et les émetteurs de
surveillance de la pression de gonflage n'est pas enregistré dans le
calculateur du système de surveillance de la pression de gonflage
des pneumatiques.
●Les pneumatiques sont gonflés à plus de 73 psi (500 kPa, 5,1 kgf/cm2
ou bar).
Le système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques risque d'être inopérant dans les circonstances suivantes:
(Le système fonctionne correctement après retour à la normale.)
●A proximité de dispositifs ou d'équipements électroniques utilisant
des fréquences d'ondes radio similaires.
●Si une radio réglée sur des fréquences similaires est en état de
marche dans le véhicule.
●Si un film teinté qui affecte les signaux des ondes radio est installé
sur la vitre.
●Si le véhicule est recouvert d'une quantité de neige ou de glace
importante, en particulier autour des roues et des passages de roues.
●En cas d'utilisation d'autres jantes que celles d'origine Toyota. (Même
si vous utilisez des jantes d'origine Toyota, il se peut que le système
de surveillance de la pression de gonflage des pneumatiques ne
fonctionne pas correctement avec certains types de pneumatiques.)
●Si les chaînes à neige sont en cours d'utilisation.
●La roue de secours est située dans une zone de mauvaise réception
du signal radio.
●Si vous placez dans le coffre un objet métallique susceptible de
perturber la réception du signal.
Page 494 of 588
492 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
■Si le témoin d'alerte de pression des pneus s'allume fréquemment
après avoir clignoté pendant 1 minute
Si le témoin d'alerte de pression des pneus s'allume souvent après avoir
clignoté pendant 1 minute lorsque vous mettez sur MARCHE le bouton
de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” ou le contacteur
de démarrage antivol, faites-le vérifier par votre concessionnaire Toyota.
■Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Le signal de rappel de bouclage de ceinture de sécurité assujetti à la vitesse
du véhicule peut être désactivé.
(Fonctions personnalisables →P. 562) Toutefois, Toyota recommande que le
signal sonore de rappel de bouclage des ceintures de sécurité soit
fonctionnel pour avertir le conducteur et le passager avant qu'ils ont oublié
d'attacher leur ceinture.
Page 495 of 588

5
En cas de problème
493
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
AT T E N T I O N
■Lorsque le témoin d'alerte de direction assistée électrique s'allume
Le volant de direction risque de devenir extrêmement dur à manœuvrer.
Si c'est le cas, maintenez fermement le volant de direction et déployez
plus de force que d'habitude pour le tourner.
■Si le voyant de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques s'allume
Prenez soin de respecter les précautions suivantes. A défaut, une perte
de contrôle du véhicule peut s'ensuivre et provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
●Véhicules équipés de pneus zéro pression:
• Ralentissez au maximum dès que possible et roulez à la vitesse la
plus appropriée. Ne roulez pas à plus de 55 mph (90 km/h).
• Contrôlez immédiatement la pression de gonflage des pneus et corrigez-la si nécessaire.
• Si le voyant de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante s'allume après que vous ayez vérifié la pression des
pneumatiques, il est probable qu'un pneumatique soit crevé. Faites
remplacer le pneu par le concessionnaire Toyota le plus proche.
• Evitez toute manœuvre ou freinage brusque. En cas de détérioration des pneus du véhicule, vous risquez de perdre le
contrôle de la direction et des freins.
●Véhicules équipés de pneus standard:
• Garez votre véhicule en un endroit sûr dès que possible. Ajustezimmédiatement la pression de gonflage des pneumatiques.
• Si le voyant de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante s'allume après que vous ayez vérifié la pression des
pneumatiques, il est probable qu'un pneumatique soit crevé.
Contrôlez les pneumatiques. Si un pneumatique est crevé, utilisez
la roue de secours et faites réparer le pneumatique crevé par le
concessionnaire Toyota le plus proche.
• Evitez toute manœuvre ou freinage brusque. En cas de détérioration des pneus du véhicule, vous risquez de perdre le
contrôle de la direction et des freins.
Page 496 of 588

494 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D
AT T E N T I O N
■En cas d'éclatement du pneu ou de fuite d'air brutale
Il peut arriver que le système de surveillance de la pression de gonflage
des pneumatiques ne s'active pas tout de suite.
■Entretien des pneumatiques
Par temps froid, chaque pneu, y compris celui de secours, devrait être
vérifié une fois par mois et gonflé à la pression recommandée par le
fabricant sur la plaque-étiquette du véhicule ou sur l'étiquette située sur
le flanc du pneu (étiquette informative de pression en fonction de la
charge). (Si les pneumatiques de votre véhicule sont d'une taille
différente de celle indiquée sur la plaque-étiquette du véhicule ou sur
l'étiquette située sur le flanc du pneumatique [étiquette informative de
pression en fonction de la charge], vous devez déterminer la pression de
gonflage pour ces pneumatiques.)
Pour plus de sécurité, votre véhicule est équipé d'un système de
surveillance de la pression de gonflage (TPMS-tire pressure warning
system) qui allume un témoin de pression de gonflage lorsqu'un ou
plusieurs pneu(s) est/sont insuffisamment gonflé(s). Lorsque le voyant
de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante s'allume,
arrêtez-vous pour vérifier la pression des pneumatiques dès que
possible et gonflez-les à la pression adéquate. La conduite avec un
pneu nettement sous-gonflé provoque l'échauffement excessif de ce
dernier et peut entraîner son éclatement. Le sous-gonflage augmente
également la consommation de carburant tout en diminuant la durée de
vie de la bande de roulement, et peut affecter le manœuvrabilité du
véhicule et l'efficacité de son freinage.
Veuillez noter que le témoin de surveillance de la pression de gonflage
TPMS (tire pressure warning system) ne vous dispense pas de
l'entretien de vos pneus; il est de la responsabilité du conducteur de
veiller à ce que les pneus soient à la pression adéquate, même si le
sous-gonflage n'est pas suffisant pour activer le témoin de surveillance
de la pression de gonflage (TPMS).