Page 137 of 218

136
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
ODEMKNUTÍ/
ZAMKNUTÍ DVEŘÍ
Zařízení pro nouzové zamknutí
dveří zvenku
Dveře jsou opatřeny zařízením, jež umož-
ňuje zamknout zámek i bez proudu.
V takovém případě je třeba dveře za-
mknout takto:
❒zasuňte klíček zapalování do zámku
B-obr. 1;
❒otočte jím do polohy 1a zavřete
dveře.
obr. 1L0D0247m
NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
STARTOVÁNÍ
S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné motor na-
startovat pomocí jiné baterie, jejíž kapa-
cita musí být stejná nebo vyšší než
kapacita vybité baterie.
Při startování motoru postupujte takto:
❒vhodným kabelem spojte plusové
svorky (značka + u svorky) obou ba-
terií;
❒druhým kabelem připojte minusovou
svorku (–) pomocné baterie k ukost-
řovacímu bodu E
na motoru nebo
převodovce startovaného vozidla;
❒nastartujte motor;
❒po nastartování motoru odstraňte ka-
bely v opačném pořadí, než je uvede-
no výše. Odemknutí dveří:
❒zasuňte klíček do zámku na straně ři-
diče a otočte jím doleva;
❒otevřete dveře na straně řidiče;
❒zevnitř vozidla otevřete zbývající dve-
ře zatažením za páku v jejich klice.
Page 138 of 218

137
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
Jestliže motor nenaskočí ani po několi-
ka pokusech, je zbytečné se o to pokou-
šet dále. Vyhledejte autorizovaný servis
Lancia.
UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo
minusové svorky obou baterií. Od pří-
padných jisker by se mohl vznítit výbuš-
ný plyn, který se může uvolnit z baterie.
Je-li pomocná baterie nainstalovaná ve
druhém vozidle, je třeba zabránit tomu,
aby mezi tímto vozidlem a vozidlem
s vybitou baterií došlo k náhodnému
kontaktu kovových částí.
obr. 2L0D0396m
Takto spouštět motor smějí
pouze zkušené osoby, protože
nesprávným postupem může dojít k sil-
ným elektrickým výbojům. Elektrolyt je
jed a žíravina. Zabraňte zasažení očí
a pokožky. V blízkosti baterii se nesmí-
te pohybovat s volným plamenem, se za-
pálenou cigaretou ani se zdrojem jisker.
POZOR
Pro nouzové nastartování mo-
toru se nesmí v žádném přípa-
dě použít rychlonabíječ baterií.
Mohly by se poškodit elektro-
nické systémy a řídicí jednotky startová-
ní a napájení motoru.
Page 139 of 218

138
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor roz-
tlačováním, tažením nebo rozjezdem
z kopce. Takovými manévry by mohlo do
katalyzátoru natéct palivo a nenapravi-
telně jej poškodit.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor nebě-
ží, není aktivní brzdový posilovač ani
posilové řízení, takže je nutno na brz-
dový pedál i na volant vyvíjet vyšší sílu
než obvykle.
Stojící vozidlo je nutno ozna-
čit předepsanými prostředky:
výstražnými světly, výstražným trojú-
helníkem, atd. Je vhodné, aby cestující vy-
stoupili z vozidla a vyčkali mimo ně
v bezpečné vzdálenosti s ohledem na sil-
niční provoz. Pokud je vozidlo odstave-
no v kopci nebo na nezpevněné vozovce,
je nutno zajistit kola klíny nebo jinými
vhodnými prostředky.
POZORSADA PRO
RYCHLOU OPRAVU
PNEUMATIK
FIX & GO automatic
(je-li součástí výbavy vozidla)
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix
& Go automatic obr. 3je uložena v za-
vazadlovém prostoru.
Sada obsahuje:
❒tlakovou nádobu As lepidlem opat-
řenou;
– plnicí hadičku B;
– samolepku Cs upozorněním
„max. 80 km/h“, kterou je nutno po
opravě pneumatiky nalepit (na pří-
strojovou desku) tak, aby na ni ři-
dič dobře viděl;
❒příbalový leták obr. 4s pokyny o pou-
žití sady pro rychlou opravu pneu-
matik, jenž je nutno posléze předat
technikům, kteří budou s takto opra-
venou pneumatikou manipulovat;
Page 140 of 218

139
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
obr. 3L0D0361m
obr. 4L0D0362m
❒kompresor Ds manometrem a pří-
pojkami umístěný v úložném pro-
storu;
❒pracovní rukavice uložené vedle
kompresoru;
❒adaptéry pro různé ventilky.
V kontejneru se sadou pro rychlou opra-
vu (uloženém pod kobercem v zavaza-
dlovém prostoru) je i šroubovák a tažné
oko.
Příbalový leták s pokyny o pou-
žití sady pro rychlou opravu je
nutno předat technikům, kteří budou
s opravenou pneumatikou manipulovat.
POZOR
UPOZORNĚNÍ Fix & Go se nesmí
použít při poškození pneumatiky jízdou
s prázdným kolem.
DŮLEŽITÉ:
Lepicí hmota sady pro rychlou opravy je
účinná při teplotách od -20 °C do 50 °C.
Lepicí hmota má omezenou dobu pou-
žitelnosti. Poškození v bocích pneumati-
ky nelze opravit. Sada Fix
& Go se nesmí použít při poškození
pneumatiky jízdou s prázdným kolem.
Při poškození ráfku (okraj zdeformo-
vaný tak, že způsobuje únik vzduchu)
nelze kolo opravit. Nevytahujte cizí tě-
lesa (šrouby nebo hřebíky), která vnikla
do pneumatiky.
Nepoužívejte kompresor nepřetržitě dé-
le než 20 minut. Nebezpečí přehřátí. Sa-
da na rychlou opravu není určena pro
def initivní opravu pneumatiky, proto
je nutno takto opravenou pneumatiku
používat jen dočasně.
POZOR
Po propíchnutí pneumatiky ci-
zím tělesem je možné opravit
jen pneumatiku s poškozením
vzorku a ramena do průměru
max. 4 mm.
Tlakovou nádobu obsahující le-
picí hmotu s prošlou lhůtou pou-
žitelnosti vyměňte. S tlakovou
nádobu a lepicí hmotou naklá-
dejte jako s odpadem tak, abyste neznečisti-
li životní prostředí. Odpad je nutno
zpracovat podle platných předpisů.
Page 141 of 218

140
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
POSTUP PŘI PLNĚNÍ
PNEUMATIKY
❒Zatáhněte parkovací brzdu. Vy -
šroubujte násadku ventilu pneumati-
ky, vytáhněte plnicí hadici A-obr. 5
a zašroubujte objímku Bna ventil
pneumatiky;
obr. 5L0D0484m
Navlékněte si pracovní ruka-
vice dodané se sadou pro rych-
lou opravu pneumatik.
POZOR
Tlaková nádoba obsahuje poly-
propylenový glykol Obsahuje
latex, který může způsobit alergickou re-
akci. Nesmíte ji požít. Dráždí oči. Může
vyvolat reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky a odě-
vu. Při kontaktu vypláchněte hojně vo-
dou. V případě pozření nevyvolávejte
zvracení, vypláchněte ústa a vypijte hod-
ně vody. Bez prodlení kontaktujte léka-
ře. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Astmatici nesmějí produkt používat. Bě-
hem práci s produktem nevdechujte vý-
pary. Při případné alergické reakci
vyhledejte bez prodlení lékaře. Skladuj-
te tlakovou nádobu ve vhodném prosto-
ru, daleko od zdrojů tepla.
POZOR
❒zkontrolujte, zda se spínač D-
obr. 6kompresoru nachází v poloze
0(vypnutý), nastartujte motor, za-
suňte kolík A-obr. 7do zapalovače
cigaret (nebo do proudové zásuvky
12 V ) a spusťte kompresor přepnu-
tím spínače Ddo polohy I(zapnu-
tý). Naplňte pneumatiku na správnou
hodnotu předepsanou v části „Tlak
naplnění pneumatik“ v „Technické
údaje“.
obr. 6L0D0364m
obr. 7L0D0177m
Page 142 of 218

141
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
Doporučujeme zkontrolovat hodno-
tu nahuštění pneumatiky při vypnu-
tém kompresoru manometrem F-obr.
6, aby byl odečet co nejpřesnější;
❒pokud se nepodaří pneumatiku na-
hustit do pěti minut na tlak alespoň
1,5 bar, odpojte kompresor od venti-
lu a z proudové zásuvky, popojeďte
vozidlem dopředu asi o deset metrů
tak, aby se lepicí hmota v pneumati-
ce rozložila, a pak začněte pneuma-
tiku znovu hustit;
❒pokud se nepodaří pneumatiku na-
hustit do pěti minut od zapnutí kom-
presoru na tlak alespoň 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě, protože je pneu-
matika příliš poškozená a sadou pro
rychlou opravu se nedá zaručit řádná
těsnost. V takovém případě vyhle-
dejte autorizovaný servis Lancia;
obr. 8L0D0485m
Do místa, na které řidič dobře
vidí, nalepte samolepku s upo-
zorněním, že pneumatika byla oprave-
na sadou pro rychlou opravu. V jízdě
pokračujte opatrně, zejména při projíž-
dění zatáček. Nejezděte rychlostí vyšší
než 80 km/h. Vyvarujte se prudkých ak-
celerací a brzdění.
POZOR
Pokud tlak v pneumatice kles-
ne pod 1,8 bar, nepokračujte
v jízdě: znamená to, že sada pro rychlou
opravu Fix & Go automatic nemůže
zajistit řádnou těsnost, protože je pneu-
matika příliš poškozená. Vyhledejte au-
torizovaný servis Lancia.
POZOR
❒po nahuštění pneumatiky na tlak
předepsaný v části „Tlak naplnění
pneumatik“ v kapitole „Technické
údaje“, pokračujte ihned v jízdě;
❒asi po 10 minutách zastavte vozidlo
a překontrolujte tlak v pneumatice.
Nezapomeňte přitom zatáhnout par-
kovací brzdu;
❒pokud naměříte tlak alespoň 1,8 bar,
dohustěte pneumatiku na správný
tlak (se spuštěným motorem a zata-
ženou parkovací brzdou) a pokračuj-
te v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližší-
ho autorizovaného servisu Lancia.
POUZE PRO KONTROLU
A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění
pneumatik. Uvolněte rychlospojku a při-
pojte ji přímo k ventilu pneumatiky. Tla-
ková láhev není v tomto případě připojena
ke kompresoru a nebude tedy vstřiková-
na lepicí hmota.
Page 143 of 218

142
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
POSTUP PŘI VÝMĚNĚ
TLAKOVÉ NÁDOBY S LEPICÍ
HMOTOU
Postup při výměně tlakové nádoby:
❒Uvolněte spojku A-obr. 9;
❒vyměňovanou nádobu natočte dole-
va a zvedněte ji;
❒zasuňte novou nádobu a otočte jí do-
prava;
❒připojte k nádobě spojku Aa zasuň-
te průhlednou hadičku Bdo přísluš-
ného uložení.
obr. 9L0D0368m
Autorizovanému servisu je
třeba v každém případě na-
hlásit, že pneumatika byla opravena
sadou pro rychlou opravu. Příbalový
leták s pokyny o použití sady pro rych-
lou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat.
POZOR
VÝMĚNA KOLA
ZÁKLADNÍ POKYNY
Při případné výměně kola a správném
používání zvedáku a rezervního kola je
nutno dodržet níže uvedená opatření.
UPOZORNĚNÍ Pokud je vozidlo vy-
baveno sadou „Fix & Go (sada na rych-
lou opravu pneumatik)“, postupujte
podle pokynů uvedených v předchozí
kapitole.
Vozidlo je dodáváno s rezerv-
ním kolem, které je určeno jen
pro ně a nesmí se používat na vozidlech
jiného modelu. Na své vozidlo nenasa-
zujte rezervní kolo z jiného modelu.
Rezervní kolo se smí použít pouze
v nouzovém případě. Použití rezervní-
ho kola je nutno omezit na nejkratší
možnou vzdálenost. S rezervním kolem
smíte jet nanejvýš rychlostí 80 km/h. Na
rezervním kole je nalepený oranžový
štítek s hlavními upozorněními ohled-
ně jeho používání a se zákazy. Je zaká-
záno štítek odstranit či zakrýt. Na
rezervní kolo se v žádném případě ne-
smí nasadit žádný kryt kola Na štítku
je uvedeno toto upozornění ve čtyřech ja-
zycích: Pozor! Výhradně pro dočasné pou-
žití! Max. 80 km/h! Vyměňte co nejdříve
za standardní kolo. Nezakrývejte toto
upozornění.
POZOR
Page 144 of 218

143
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
S namontovaným rezervním
kolem se změní jízdní vlast-
nosti vozidla. Vyvarujte se prudkých ak-
celerací a brzdění jakož i rychlého
projíždění zatáčkami. Celková život-
nost rezervního kola je 3 000 km. Po uje-
tí této vzdálenosti je nutno vyměnit kolo
za jiné stejného typu. Na ráfek určený
pro rezervní kolo nikdy nemontujte tra-
diční pneumatiku. Nechejte kolo s pích-
nutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Není povoleno pou-
žívat současně dvě rezervní kola či více
rezervních kol. Před montáží nepotírej-
te závity šroubů tukem. Mohly by se sa-
movolně uvolnit.
POZOR
Zvedák slouží výhradně pro
výměnu kol na vozidle, s nímž
je dodáván nebo na vozidlech téhož mo-
delu. V žádném případě se nesmí použí-
vat pro jiné účely, např. pro zvedání
vozidla jiného modelu. Je zakázáno jej
používat pro opravy pod vozidlem. Ne-
správným umístěním zvedáku může
dojít ke spadnutí vozidla. Nepoužívej-
te zvedák pro zvedání vyšších hmotností
než těch, jež jsou uvedeny na jeho štít-
ku. Na rezervní kolo se nesmějí nasa-
dit sněhové řetězy. Pokud tedy píchnete
přední pneumatiku (hnacího kola) a je
třeba nasadit řetězy, je nutno přemon-
tovat dopředu normální kolo ze zadní
nápravy a místo zadního kola nasadit
rezervní kolo. Tím se problém vyřeší,
protože vpředu budou dvě normální
hnací kola, na něž se dají nasadit sněho-
vé řetězy.
POZOR
Nesprávně namontovaný kryt
kola může za jízdy upadnout.
V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek a pneu-
matiku nevkládejte žádné nástroje.
Pravidelně kontrolujte a doplňujte tlak
v pneumatikách a v rezervním kole
podle hodnot uvedených v „Technické
údaje“.
POZOR