Page 97 of 290

96SEZNÁMENÍ S VOZEM
MAGIC BACK BOX
(DVOJITÝ LOŽNÝ PROSTOR) obr. 63-64
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo může být vybaveno kromě sklopných sedadel také lo-
žným prostorem nastavitelným do dvou výšek, tak aby byl rov-
ný práh nakládání a bylo možné regulovat objem zavazadlo-
vého prostoru.
Udržením ložného prostoru v horní poloze je možné využít
prostor, který vznikne pod ním jako další prostor pro uložení
křehčích předmětů nebo předmětů malých rozměrů.
Pro přístup do prostoru pod zavazadlovým prostorem zved-
něte plochu A, přidržujte ji jednou rukou a uložte předměty.
UPOZORNĚNÍ Ovládání ložné plochy musí být ve střední
poloze vůči zavazadlovému prostoru.Nastavení plochy A do úrovně podlahy (zcela dole)
obr. 63:
❍vždy otočte prvky C-obr. 62 tak, aby byly oproti opěrad-
lu sedadla svisle;
❍uchopte madlo B a zvedněte plochu A asi o 45° (bod 1);
❍zatáhněte vodorovně za plochu směrem k sobě až do kon-
ce pohybu (bod 2);
❍lehce plochu tlačte dolů, až dosáhne bodu 3 (zcela dole);
❍přestavte plošinu „zcela dolů“ (bod 4).
Nastavení plochy A z polohy zcela dole do polohy zcela
nahoře obr. 64:
❍uchopte rukojeť B v místě 1 a zvedněte plochu A pod
úhlem 45°;
❍táhněte plochu až nahoru do bodu 2 a nechte ji opřenou
o bok plochy D;
❍táhněte plochu směrem k sobě až dosáhne bodu 3 (zcela
vpředu);
❍nechte plochu spadnout v bodě 4 do polohy „zcela naho-
ře“.
Postup vyjmutí rezer vního kola:
❍táhněte plochu zavazadlového prostoru nahoru za rukojeť
B;
❍zvedněte koberec zavazadlového prostoru;
❍vytáhněte poutko s háčkem koberce a zavěste jej za horní
obložení zavazadlového prostoru.
obr. 62L0E0220m
Page 98 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM97
1
obr. 63L0E0221m
Page 99 of 290
98SEZNÁMENÍ S VOZEM
obr. 64L0E0222m
Page 100 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM99
1
obr. 65L0E0053m
VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
OTEVŘENÍ obr. 65
Postupujte takto:
❍páku A zatáhněte ve směru šipky;
❍zatlačte na páčku B, jak je vyznačeno na obrázku;
❍zvedněte kapotu a současně uvolněte tyčku C z jejího upev-
ňovacího zařízení. Zasuňte konec tyčky do uložení D ka-
poty motoru (velký otvor) a zatlačte ji do zajišťovací po-
lohy (malý otvor), jak je vyznačeno na obrázku.
Chybným umístěním podpěrné tyčky by kapota
mohla spadnout. Kapotu otevírejte/zavírejte pouze
při stojícím vozidle.
Před zvednutím kapoty zkontrolujte, zda není ra-
meno stírače odklopené od čelního okna.
Page 101 of 290

100SEZNÁMENÍ S VOZEM
Při zahřátém motoru postupujte v jeho prostoru
opatrně: nebezpečí popálenin. Nepřibližujte se ru-
kama k elektrickému ventilátoru: mohl by se roz-
běhnout i s klíčkem vyjmutým ze spínací skříňky zapalo-
vání. Počkejte, až motor vychladne.
Dávejte velký pozor, aby se šály, kravaty či jiné vol-
né části oděvu nezachytily byť jen náhodně do po-
hybujících se ústrojí motoru; při jejich případném
vtažení je osoba, která je má na sobě, vystavena velmi vá-
žnému riziku.
ZAVŘENÍ obr. 65
Postupujte takto:
❍Držte kapotu jednou rukou a druhou rukou vyjměte tyč-
ku C z uložení D a uložte ji do zajišťovacího uložení.
❍Přivřete kapotu do výšky cca 20 cm nad motorový pro-
stor a nechte ji volně spadnout. Pokusem o zvednutí se ujis-
těte, zda se řádně zavřela, to znamená, zda není jen v poloze
jištěné pouze pojistkou. Pokud není kapota dovřená, ne-
snažte se ji dovřít tak, že na ni zatlačíte shora. Znovu ka-
potu zvedněte a spusťte dolů výše uvedeným postupem.
Z bezpečnostních důvodů musí být kapota za jízdy
vždy řádně zavřena. Proto nezapomínejte kontro-
lovat, zda je víko motorového prostoru řádně za-
vřené i zajištěné. Pokud během jízdy zjistíte, že kapota ne-
ní zavřená a zajištěná, zastavte okamžitě vozidlo a zavřete
kapotu správně.
Page 102 of 290
SEZNÁMENÍ S VOZEM101
1STŘEŠNÍ NOSIČE/STŘEŠNÍ
NOSIČE LYŽÍ
PŘIPRAVENÉ ÚCHYTY
Připravené úchyty jsou umístěné v oblastech uvedených na
obr. 66, jsou přístupné pouze při otevřených dveří.
V rámci řady doplňků Lineaccessori se prodává speciální no-
sič nákladů/lyží na dveře zavazadlového prostoru.
UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle montážního ná-
vodu k nosiči. Montáž smějí provést kvalifikovaní technici.
obr. 66L0E0111m
Dodržujte přesně platné zákony a předpisy o ma-
ximálních zástavbových rozměrech nosičů.
Náklad na nosiči rozmístěte rovnoměrně. Za jízdy
mějte na paměti zvýšenou citlivost vozidla na boč-
ní vítr.
Nikdy nepřekračujte maximální povolená zatíže-
ní – viz “6” kapitola.
Page 103 of 290

102SEZNÁMENÍ S VOZEM
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Nastavení správného sklonu světlometů je velice důležité
nejen pro pohodlí a bezpečnost řidiče, ale i všech dalších úča-
stníků silničního provozu. Nastavení je předepsáno i v Pra-
vidlech silničního provozu.
Správným nastavením světlometů zajistíte pro sebe i pro os-
tatní optimální viditelnost při jízdě s rozsvícenými světlomety.
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit v au-
torizovaném servisu Lancia.
Sklon světlometů je nutno zkontrolovat po každé změně
hmotnosti nebo rozložení převáženého nákladu.
NASTAVENÍ SKLONU obr. 67
Vozidlo je vybaveno elektrickým nastavovačem sklonu svět-
lometů, který funguje po otočení klíče ve spínací skříňce do
polohy MAR a rozsvícení potkávacích světlometů.
Zatížené vozidlo se nakloní dozadu a tím se zvedne i světel-
ný svazek.
V takovém případě je pak nutno sklon světlometů nastavit tla-
čítky A a B.
Během nastavování se poloha světlometů zobrazuje na displeji.Správné polohy podle zatížení
Poloha 0 – jedna osoba nebo dvě osoby na předních sedad-
lech.
Poloha 1 – pět osob.
Poloha 2 – pět osob + náklad v zavazadlovém prostoru.
Poloha 3 – řidič + maximální přípustný náklad v zavazadlo-
vém prostoru.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ
DO MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit v au-
torizovaném servisu Lancia.
obr. 67L0E0054m
Page 104 of 290

SEZNÁMENÍ S VOZEM103
1
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Světlomety jsou nastaveny pro jízdu ve státě prvního prodeje
vozidla. Při používání vozidla v zemích, kde se jezdí v opač-
ném směru, je třeba zakrýt oblasti světlometu podle přísluš-
ných Pravidel silničního provozu platných v dané zemi, aby
nebyla oslňována protijedoucí vozidla.
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY
(AFS – Adaptive Xenon Light)
Systém je součástí xenonových světlometů a slouží k auto-
matickému nepřetržitému směrování hlavního světelného ku-
želu při zatáčení. Systém tak zajišťuje lepší osvětlení vozovky
s přihlédnutím k rychlosti vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti
točení volantem.Zapnutí/vypnutí systému obr. 68
Adaptivní světlomety se automaticky zapnou při startování
motoru. V tomto stavu se kontrolka (žluté barvy) v tlačítku
A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována na přístrojové des-
ce blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (u příslušné verze vozidla).
obr. 68L0E0055m