Page 33 of 290

32ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Language (Επιλογή γλώσσας)
Οι εμφανίσεις επάνω στην οθόνη, αφού πρώτα γίνει η ρύθμιση, μπορούν να
παρουσιαστούν στις παρακάτω γλώσσες· Ιταλικά, Γερμανικά, Αγγλικά,
Ισπανικά, Γαλλικά, Πορτογαλικά, Ολλανδικά.
Για να ορίσετε τη γλώσσα που θέλετε, συνεχίστε σύμφωνα με τα παρακά-
τω·
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, στην οθόνη αναβοσβήνει η
«γλώσσα» που ορίστηκε προηγουμένως
– πατήστε το πλήκτρο
Õή Ôγια να κάνετε την επιλογή
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση για να επιστρέψετε στην οθό-
νη του μενού ή πατήστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επι-
στρέψετε στη στάνταρ οθόνη χωρίς να αποθηκεύσετε στη μνήμη.
Warnings volume (Ρύθμιση έντασης ήχου
επισημάνσεων βλάβης/προειδοποιήσεων)
Αυτή η λειτουργία επιτρέπει τη ρύθμιση (σε 8 επίπεδα) της έντασης της ηχη-
τικής επισήμανσης (buzzer) που συνοδεύει τις εμφανίσεις βλάβης / προει-
δοποίησης.
Για να ορίσετε την ένταση που θέλετε, συνεχίστε σύμφωνα με τα παρακά-
τω·
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, στην οθόνη αναβοσβήνει
το «επίπεδο» της έντασης που ορίστηκε προηγουμένως
– πατήστε το πλήκτρο
Õή Ôγια να κάνετε τη ρύθμιση
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση για να επιστρέψετε στην οθό-
νη του μενού ή πατήστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επι-
στρέψετε στη στάνταρ οθόνη χωρίς να αποθηκεύσετε στη μνήμη.
Ένταση πλήκτρων (Ρύθμιση έντασης πλήκτρων)
Αυτή η λειτουργία επιτρέπει τη ρύθμιση (σε 8 επίπεδα) της έντασης της ηχη-
τικής επισήμανσης που συνοδεύει την πίεση των πλήκτρων SET, Õκαι Ô.
Για να ορίσετε την ένταση που θέλετε, συνεχίστε σύμφωνα με τα παρακά-
τω·
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, στην οθόνη αναβοσβήνει
το «επίπεδο» της έντασης που ορίστηκε προηγουμένως
– πατήστε το πλήκτρο
Õή Ôγια να κάνετε τη ρύθμιση
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση για να επιστρέψετε στην οθό-
νη του μενού ή πατήστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επι-
στρέψετε στη στάνταρ οθόνη χωρίς να αποθηκεύσετε στη μνήμη.
Seat Belt Buzzer
(Ενεργοποίηση βομβητή για επισήμανση S.B.R.)
Η λειτουργία μπορεί να εμφανιστεί στην οθόνη μόνο μετά την απενεργο-
ποίηση του συστήματος S.B.R. από το Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της
Lancia (στην παράγραφο «Σύστημα S.B.R.» βλέπε κεφάλαιο «2»).
Page 34 of 290

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ33
1
Service (Προγραμματισμένη συντήρηση)
Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την εμφάνιση στην οθόνη των ενδείξεων για
τη λήξη της προγραμματισμένης συντήρησης.
Για να συμβουλευτείτε αυτές τις ενδείξεις συνεχίστε σύμφωνα με τα πα-
ρακάτω·
– πατήστε με σύντομη πίεση το πλήκτρο SET, στην οθόνη θα εμφανιστεί
η λήξη σε km ή mi ανάλογα με αυτό που είχε προηγουμένως οριστεί (βλέ-
πε παράγραφο «Μονάδα μέτρησης απόστασης» )
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση για να επιστρέψετε στην οθό-
νη του μενού ή πατήστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επι-
στρέψετε στη στάνταρ οθόνη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το «Πλάνο Προγραμματισμένης Συντήρησης» προβλέπει
το σέρβις του αυτοκινήτου κάθε 35.000 χλμ (ή τα αντίστοιχα σε μίλια),
αυτό εμφανίζεται αυτόματα, με το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση MAR, ξε-
κινώντας από τα 2.000 χλμ (ή την αντίστοιχη τιμή σε μίλια) από τη λήξη
και παρουσιάζεται κάθε 200 χλμ (ή την αντίστοιχη τιμή σε μίλια). Κάτω
από τα 200 χλμ οι επισημάνσεις εμφανίζονται για αυτό που λήγει πιο γρή-
γορα. Η εμφάνιση στην οθόνη θα είναι σε χλμ ή μίλια ανάλογα με τη μο-
νάδα μέτρησης που έχει οριστεί. Όταν η προγραμματισμένη συντήρηση
(«σέρβις») βρίσκεται κοντά στη λήξη, γυρίζοντας το κλειδί στο MAR, επά-
νω στην οθόνη θα εμφανιστεί η αναγραφή «Se rvi ce» μαζί με τον αριθμό
των χιλιομέτρων/μιλίων που απομένουν μέχρι τη συντήρηση του αυτοκι-
νήτου. Απευθυνθείτε στο Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Lan cia όπου,
εκτός από τις προβλεπόμενες εργασίες του «Πλάνου προγραμματισμένης
συντήρησης», θα πραγματοποιηθεί και ο μηδενισμός (re set) αυτής της εμ-
φάνισης στην οθόνη.
Air Bag/Bag pass.
Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του αε-
ρόσακου του συνοδηγού.
Συνεχίστε όπως ακολουθεί·
– πιέστε το πλήκτρο SET και αφού εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα (Bag
pass: Off) (για απενεργοποίηση) ή το μήνυμα (Bag pass: On) (για ενεργο-
ποίηση) με το πάτημα των πλήκτρων
Õκαι Ô, πατήστε ξανά το πλήκτρο
SET
– επάνω στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα αίτηση επιβεβαίωσης
– μέσω της πίεσης των πλήκτρων
Õή Ôεπιλέξτε (Yes) (για την επιβε-
βαίωση της ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) ή (No) (για απόρριψη)
– πιέστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, εμφανίζεται στην οθόνη ένα
μήνυμα επιβεβαίωσης της επιλογής και επιστρέψτε στην εικόνα του μενού
ή πιέστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επιστρέψετε στην στάν-
ταρ εικόνα χωρίς αποθήκευση στη μνήμη.
Page 35 of 290

34ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Daytime Lights (D.R.L. – Daytime Running Lights)
Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των φώ-
των ημέρας.
Για να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία συνεχίστε
σύμφωνα με τα παρακάτω·
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, στην οθόνη εμφανίζεται ένα
υπομενού
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, στην οθόνη αναβοσβήνει
το On ή το Off ανάλογα με ό,τι έχει οριστεί προηγουμένως
– πατήστε το πλήκτρο
Õή Ôγια να κάνετε την επιλογή
– πατήστε το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση για να επιστρέψετε στο υπο-
μενού ή πατήστε το πλήκτρο με παρατεταμένη πίεση για να επιστρέψετε
στο βασικό μενού χωρίς να αποθηκεύσετε στη μνήμη
– πατήστε ξανά το πλήκτρο SET με παρατεταμένη πίεση για να επιστρέ-
ψετε στη στάνταρ οθόνη ή στο βασικό μενού ανάλογα με το σημείο στο
οποίο βρίσκεται μέσα στο μενού.
Exit Menu
Τελευταία λειτουργία που κλείνει τον κύκλο ρυθμίσεων που υπάρχουν στον
κατάλογο του μενού. Πατώντας το πλήκτρο SET με σύντομη πίεση, η οθό-
νη επιστρέφει στο στάνταρ παράθυρο χωρίς αποθήκευση στη μνήμη. Πα-
τώντας το πλήκτρο
Ôη οθόνη επιστρέφει στην πρώτη κατηγορία του με-
νού (Speed Warning).
ΕПΙΣΗΜΆΝΣΕΙΣ ΟΘΌΝΗΣ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Οι επισημάνσεις βλάβης που εμφανίζονται επάνω στην οθό-
νη διαιρούνται σε δύο κατηγορίες· σοβαρές βλάβες και λιγότερο σοβαρές
βλάβες.
Οι σοβαρές βλάβες παρουσιάζουν έναν «κύκλο» επισημάνσεων που επα-
ναλαμβάνεται για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Οι λιγότερο σοβαρές βλάβες παρουσιάζουν έναν «κύκλο» επισημάνσεων
για μικρότερο χρονικό διάστημα.
Είναι δυνατόν να διακόψετε τον κύκλο εμφάνισης στην οθόνη και των δύο
κατηγοριών, πατώντας το πλήκτρο SET. Η λυχνία (ή το σύμβολο επάνω
στην οθόνη) παραμένουν αναμμένα μέχρι να καταργηθεί η αιτία της δυσ-
λειτουργίας.
Μη πλήρες κλείσιμο πορτμπαγκάζ (κόκκινη)
Το σύμβολο (για εκδόσεις/αγορές στις οποίες προβλέπεται) ανά-
βει επάνω στην οθόνη όταν η πόρτα του πορτμπαγκάζ δεν έχει
κλείσει καλά. Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα.R
Μη πλήρες κλείσιμο καπό κινητήρα
(κόκκινη)
Το σύμβολο (για εκδόσεις/αγορές στις οποίες προβλέπεται)
ανάβει επάνω στην οθόνη όταν το καπό του κινητήρα δεν έχει
κλείσει καλά. Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα.S
Page 36 of 290

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ35
1
Πιθανή ύπαρξη πάγου στο δρόμο
Όταν η εξωτερική θερμοκρασία φτάσει ή πέσει κάτω από
τους 3 °C, η ένδειξη της εξωτερικής θερμοκρασίας αναβο-
σβήνει και εμφανίζεται το σύμβολο
❄επάνω στην οθόνη για
να δηλώσει την πιθανή ύπαρξη πάγου στο δρόμο.
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα.
Προσαρμοζόμενα φώτα μη διαθέσιμα
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα όταν το σύ-
στημα προσαρμογής των φώτων δεν είναι διαθέσιμο.
Απευθυνθείτε στο Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Lancia.
Βλάβη εξωτερικών φώτων (πορτοκαλί)
Το σύμβολο επάνω στην οθόνη ανάβει όταν εντοπίζεται μία
βλάβη στα φώτα στοπ. Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοι-
χο μήνυμα.W
❄
Βοήθεια στη διατήρηση της επιλεγμένης
λωρίδας κυκλοφορίας
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα όταν ενεργο-
ποιείται η λειτουργία διατήρησης της λωρίδας κυκλοφορίας.ef
Ρυθμιστής στροφής τιμονιού μη διαθέσιμος
(DST – Dynamic Steering Torque)
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα όταν ο ρυθ-
μιστής στροφής του τιμονιού παρουσιάζει βλάβη. Απευθυν-
θείτε στο Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Lancia. è
Λήξη σέρβις
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα για να δηλώ-
σει τη λήξη της προγραμματισμένης συντήρησης/σέρβις.
Υπέρβαση ορίου ταχύτητας
Στην οθόνη εμφανίζεται το αντίστοιχο μήνυμα όταν ξεπεραστεί το προκα-
θορισμένο όριο ταχύτητας (για τις Αραβικές Χώρες το όριο ταχύτητας ορί-
ζεται στα 120 χλμ/ώρα). Η εικόνα που εμφανίζεται στην οθόνη δηλώνει το
όριο ταχύτητας που έχει καθοριστεί.
õ
Page 37 of 290

36ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
TRIP COMPUTER
ΓΕΝΙΚΆ
Το «Trip computer» (υπολογιστής ταξιδίου) επιτρέπει την εμφάνιση στην
οθόνη, με το διακόπτη ανάφλεξης στο MAR, των μεγεθών που έχουν σχέ-
ση με την κατάσταση λειτουργίας του αυτοκινήτου. Αυτή η λειτουργία απο-
τελείται από δύο ξεχωριστά trip που ονομάζονται «Trip A» και «Trip B»
ικανά να ελέγξουν την «ολοκλήρωση της αποστολής» του αυτοκινήτου (τα-
ξίδι) με ανεξάρτητο τρόπο το ένα από το άλλο.
Και οι δύο λειτουργίες μπορούν να μηδενιστούν (reset – έναρξη καινούρ-
γιας αποστολής). Το «Trip A» επιτρέπει την εμφάνιση των παρακάτω με-
γεθών·
– Autonomy
– Distance travelled
– Average fuel consumption
– Instant fuel consumption
– Average speed
– Travel time (διάρκεια οδήγησης).
– Trip A Reset
Το «Trip Β» επιτρέπει την εμφάνιση των παρακάτω μεγεθών·
– Distance travelled B
– Average fuel consumption B
– Average speed B
– Travel time B (διάρκεια οδήγησης).
– Trip B Reset
Σημείωση Το «Trip B» είναι μία λειτουργία που μπορεί να απενεργοποι-
ηθεί (βλέπε παράγραφο «Trip B Activation»). Τα μεγέθη «Autonomy» και
«Instant fuel consumption» δεν μηδενίζονται.
Μεγέθη που εμφανίζονται στην οθόνη
Αυτονομία
Δηλώνει πόσα χιλιόμετρα μπορούν ακόμα να διανυθούν με το καύσιμο που
υπάρχει μέσα στο ρεζερβουάρ. Επάνω στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη
«----» με την επιβεβαίωση των παρακάτω γεγονότων·
– τιμή αυτονομίας κάτω από τα 50 χλμ (ή 30 μίλια)
– στην περίπτωση που το αυτοκίνητο είναι σταματημένο με τον κινητήρα
αναμμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η μεταβολή της τιμή της αυτονομίας μπορεί να επηρεα-
στεί από διάφορους παράγοντες· στιλ οδήγησης (βλέπε όσα αναφέρονται
στην παράγραφο «Στιλ οδήγησης» στο κεφάλαιο «Εκκίνηση και οδήγη-
ση»), τύπος διαδρομής (εθνικοί δρόμοι, μέσα στην πόλη, βουνά, κτλ...), συν-
θήκες χρήσης του αυτοκινήτου (φορτίο που μεταφέρεται, πίεση των ελα-
στικών, κτλ...). Ο προγραμματισμός ενός ταξιδιού πρέπει να γίνεται λαμ-
βάνοντας υπόψη αυτά που αναφέρθηκαν προηγουμένως.
Distance travelled
Δηλώνει την απόσταση από την έναρξη της καινούργιας αποστολής.
Average fuel consumption
Δηλώνει τη μέση κατανάλωση από την έναρξη της καινούργιας αποστολής.
Page 38 of 290
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ37
1
Instantaneous fuel consumption
Εκφράζει τη μεταβολή, η οποία ενημερώνεται σταθερά, της κατανάλωσης
του καυσίμου. Στην περίπτωση που το αυτοκίνητο είναι σταματημένο με
τον κινητήρα σε λειτουργία επάνω στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη
«----».
Average speed
Δηλώνει τη μέση τιμή της ταχύτητας του αυτοκινήτου σε σχέση με το συ-
νολικό χρόνο που πέρασε από την αρχή της καινούργιας αποστολής.
Travel time
Χρόνος που πέρασε από την έναρξη της καινούργιας αποστολής.
Trip Reset
Μηδενισμός των ρυθμίσεων του Trip computer
Πλήκτρο ελέγχου TRIP εικ. 8
Το πλήκτρο TRIP, που βρίσκεται στο δεξιό χειριστήριο, επιτρέπει, με το
διακόπτη ανάφλεξης στη θέση MAR, τη εμφάνιση στην οθόνη των μεγε-
θών που αναφέρθηκαν προηγουμένως, καθώς επίσης και το μηδενισμό τους
για την έναρξη μιας καινούργιας αποστολής·
– σύντομη πίεση για την εμφάνιση στην οθόνη των διάφορων μεγεθών
– παρατεταμένη πίεση για μηδενισμό (reset) και έναρξη μιας καινούργιας
αποστολής.
εικ. 8L0E0007m
Page 39 of 290

38ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Νέα αποστολή
Ξεκινά από τη στιγμή που έγινε ένας μηδενισμός·
– «χειροκίνητα» από το χρήστη, μέσω της πίεσης του αντίστοιχου πλήκτρου
– «αυτόματα» όταν τα «διανυθέντα χλμ» φτάσουν στην τιμή 9999,9 χλμ ή
όταν ο «χρόνος του ταξιδίου» φτάσει την τιμή 99.59 (99 ώρες και 59 λεπτά)
– μετά από κάθε αποσύνδεση και σύνδεση της μπαταρίας.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο μηδενισμός των ενδείξεων του «Trip A» πραγματοποιεί το
reset μόνο των μεγεθών που έχουν σχέση με την αντίστοιχη λειτουργία.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο μηδενισμός των ενδείξεων του «Trip Β» πραγματοποιεί
το reset μόνο των μεγεθών που έχουν σχέση με την αντίστοιχη λειτουργία.
Διαδικασία έναρξης ταξιδίου
Με το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση MAR, κάντε το μηδενισμό (reset) πιέ-
ζοντας και κρατώντας πατημένο το πλήκτρο TRIP για περισσότερο από 2
δευτερόλεπτα.
Έξοδος Trip
Βγαίνετε αυτόματα από τη λειτουργία TRIP αφού εμφανιστούν στην οθό-
νη όλα τα μεγέθη ή κρατώντας πατημένο το πλήκτρο SET για περισσότε-
ρο από 1 δευτερόλεπτο.
ΣΥΜΒΟΛΑ
Σε μερικά εξαρτήματα του αυτοκινήτου, ή κοντά σε αυτά, τοποθετούνται
ειδικές έγχρωμες ετικέτες, τα σύμβολα των οποίων δηλώνουν ότι πρέπει να
προσεχθούν ιδιαίτερα και δίνουν σημαντικές οδηγίες τις οποίες ο οδηγός
πρέπει να ακολουθήσει για το συγκεκριμένο εξάρτημα.
Κάτω από το καπό του κινητήρα υπάρχει μία συνοπτική ετικέτα των συμ-
βόλων.
Page 40 of 290

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ39
1ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ LANCIA CODE
Αυτό είναι ένα ηλεκτρικό σύστημα «κλειδώματος» του κινητήρα με αυξη-
μένη προστασία κατά της απόπειρας κλοπής του αυτοκινήτου. Ενεργοποι-
είται αυτόματα βγάζοντας το κλειδί από το διακόπτη ανάφλεξης.
Σε κάθε κλειδί υπάρχει μία ηλεκτρονική διάταξη που διαμορφώνει το σή-
μα που εκπέμπεται στη φάση εκκίνησης από μία κεραία που είναι ενσωμα-
τωμένη στο διακόπτη ανάφλεξης. Το σήμα αποτελεί ένα είδος «κωδικού»,
διαφορετικού σε κάθε εκκίνηση, με τον οποίο η μονάδα ελέγχου αναγνω-
ρίζει το κλειδί και επιτρέπει την εκκίνηση.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Σε κάθε εκκίνηση γυρίζοντας το κλειδί στο MAR, η μονάδα ελέγχου του συ-
στήματος CODE στέλνει στη μονάδα ελέγχου του κινητήρα έναν κωδικό
αναγνώρισης για την απενεργοποίηση του κλειδώματος των λειτουργιών.
Η αποστολή του κωδικού αναγνώρισης γίνεται μόνο αν η μονάδα ελέγχου
του συστήματος Lancia CODE αναγνωρίσει τον κωδικό που μεταδίδεται
από το κλειδί.
Γυρίζοντας το κλειδί στη θέση STOP, το σύστημα Lancia CODE απενερ-
γοποιεί τις λειτουργίες της μονάδας ελέγχου του κινητήρα.
Αν κατά τη διάρκεια της εκκίνησης, ο κωδικός δεν έχει αναγνωριστεί σω-
στά, επάνω στον πίνακα οργάνων ανάβει η λυχνία
Y(ή το σύμβολο επά-
νω στην οθόνη).
Σε αυτήν την περίπτωση γυρίστε το κλειδί στη θέση STOP και στη συνέ-
χει στο MAR· αν το κλείδωμα συνεχίζει να υπάρχει, προσπαθήστε ξανά
με άλλα κλειδιά του εξοπλισμού. Αν ο κινητήρας δεν πάρει μπροστά μετά
από αυτή την ενέργεια επικοινωνήστε με το Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτη-
σης της Lancia.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Κάθε κλειδί έχει το δικό του κωδικό, ο οποίος πρέπει να έχει
αποθηκευτεί στη μονάδα ελέγχου του συστήματος. Για την καταχώρηση
καινούργιων κλειδιών, το πολύ μέχρι οκτώ, απευθυνθείτε αποκλειστικά στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Lancia παίρνοντας μαζί σας τα κλειδιά
που έχετε ήδη στην κατοχή σας, την κάρτα CODE, ένα προσωπικό έγγρα-
φο αναγνώρισης και τα έγγραφα ιδιοκτησίας του αυτοκινήτου. Οι κωδικοί
των κλειδιών που δεν υπάρχουν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας κατα-
γραφής στη μνήμη ακυρώνονται. Αυτό γίνεται για να διασφαλιστεί ότι τα
κλειδιά που ενδεχομένως έχουν χαθεί ή κλαπεί δεν θα μπορέσουν να χρη-
σιμοποιηθούν για την εκκίνηση του κινητήρα.
Άναμμα της λυχνίας Y(ή του συμβόλου επάνω στην
οθόνη) κατά τη διάρκεια της πορείας του αυτοκινήτου
❍Αν ανάψει η λυχνία Y(ή το σύμβολο επάνω στην οθόνη) αυτό ση-
μαίνει ότι το σύστημα εκτελεί μία αυτοδιάγνωση (που οφείλεται για
παράδειγμα σε μία πτώση της τάσης).
❍Αν η λυχνία
Y(ή το σύμβολο επάνω στην οθόνη) συνεχίσει να παρα-
μένει αναμμένη, απευθυνθείτε στο Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της
Lancia.
Βίαια χτυπήματα μπορούν να καταστρέψουν τα ηλεκτρονικά
εξαρτήματα που υπάρχουν μέσα στο κλειδί.