Page 73 of 381

355
Système de sécurité de votre véhicule
C041300AUN Précautions de sécurité supplémentaires
Ne laissez jamais les passagersvoyager dans le coffre ou sur les
sièges arrière rabattus. Tous les
occupants doivent se tenir droits, bien
assis au fond de leur siège avec leur
ceinture de sécurité attachée et les
pieds posés sur le plancher.
Les passagers ne doivent pas quitter leur siège ou changer de
siège lorsque le véhicule est enmouvement. Un passager qui n'est
pas attaché lors d'une collision ou d'unarrêt d'urgence peut être projeté à
l'intérieur du véhicule, heurter lesautres occupants ou être éjecté du
véhicule.
Chaque ceinture de sécurité est conçue pour maintenir un seuloccupant. Si plusieurs personnes
utilisent la même ceinture de sécurité,
elles peuvent être gravement blesséesou tuées en cas de choc. N'utilisez aucun accessoire sur les
ceintures de sécurité. Les dispositifs
censés améliorer le confort del'occupant ou repositionner la ceinture
de sécurité peuvent réduire laprotection assurée par la ceinture et
accroître le risque de blessure graveen cas de choc.
Les passagers ne doivent placer aucun objet lourd ou pointu entre
eux et les airbags. Porter des objets
lourds ou pointus sur vos genoux ou
dans votre bouche peut entraîner des
blessures en cas de déploiement d'unairbag.
Ne laissez pas les occupants s'approcher des enveloppes
d'airbags. Tous les occupants doivent
se tenir droits, bien assis au fond de
leur siège avec leur ceinture de
sécurité attachée et les pieds posés
sur le plancher. Si les occupants sont
trop proches des enveloppes
d'airbags, ils pourraient être blessés en
cas de déploiement des airbags. Ne fixez ou ne placez aucun objet
sur ou à proximité des enveloppes
d'airbags. Tout objet fixé ou placé sur
les enveloppes frontales ou latérales
des airbags pourrait nuire au
fonctionnement correct des airbags.
N'apportez aucune modification aux sièges avant. La modification
apportée aux sièges avant pourrait
nuire au fonctionnement des capteurs
ou des airbags latéraux du système de
retenue supplémentaire.
Ne rien laisser sous les sièges avant. Tout objet placé sous les sièges
avant pourrait nuire au fonctionnement
des capteurs et des faisceaux de
câblage du système de retenue
supplémentaire.
Ne tenez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux. Le bébé ou
l'enfant pourrait être gravement blessé
ou tué en cas de collision. Les bébés
et les enfants doivent être
correctement maintenus sur des
sièges enfant appropriés ou attachés
sur le siège arrière à l'aide de la
ceinture.
Page 74 of 381
Système de sécurité de votre véhicule
56
3
C041400AUN Ajout d'équipement ou
modification de votre véhicule
équipé d'airbag
Si vous modifiez votre véhicule en
changeant le châssis, les pare-chocs, les
tôles avant ou latérales ou la hauteur de
caisse, cela peut nuire au
fonctionnement du système d’airbag de
votre véhicule.
AVERTISSEMENT
Si les occupants ne sont pas assis ou pas correctement, ils
peuvent se retrouver trop près
d'un airbag qui se déploie,
heurter l'habitacle ou être éjectésdu véhicule ce qui entraînerait
des blessures graves ou fatales.
Tenez-vous toujours droit sur votre siège avec le dossier
redressé, centré sur le coussin
de siège, votre ceinture de
sécurité attachée, les jambes
confortablement dépliées et les
pieds sur le plancher.
Page 75 of 381
57
Système de sécurité de votre véhicule
C041200AUN
Étiquette d'avertissement de l'airbag
Les étiquettes d'avertissement des airbags signalent au conducteur et aux passagers (le cas échéant) les risques potentiels
inhérents au système d'airbags.
Notez que ces avertissements mis en place par le gouvernement insistent sur les risques encourus par les enfants, nous
souhaitons également vous avertir des risques encourus par les adultes. Ces risques ont été décrits dans les pages précédentes.
OBK039027N/OBK039028N/OBK039056N/OBK039057N
1
2
3
(le cas échéant)
(le cas échéant)
3
Page 76 of 381
4
Clés / 4-3 Clé intelligente / 4-6
Système d’ouverture des portes à distance sans clé / 4-10Système d’alarme antivol /4-13
Verrouillage des portes / 4-16
Coffre / 4-20
Vitres / 4-22Capot / 4-26
Trappe à carburant / 4-28
Toit ouvrant / 4-32
Volant / 4-36
Rétroviseurs / 4-38Combiné d’instruments / 4-42
Système d'aide au stationnement arrière / 4-62
Feux de détresse / 4-65Éclairage / 4-66Essuie-glaces et lave-glaces / 4-73
Éclairage intérieur / 4-75Dégivrage / 4-77Système de commande manuelle de la climatisation / 4-79
Équipements de votre véhicule
Page 77 of 381
Systeme de commande automatique de laclimatisation / 4-88
Dégivrage et désembuage du pare-brise / 4-98 Espace de rangement / 4-102
Équipements intérieurs / 4-104 Système audio / 4-111
Équipements de votre véhicule4
Page 78 of 381

43
Équipements de votre véhicule
D010100AEN
Mémorisez le numéro de votre clé
Les chiffres du code de votre clé figurent
sur l’étiquette avec le code barre attaché
au jeu de clés. Si vous perdez vos clés,
ce numéro permettra à un
concessionnaire HYUNDAI agréé d’en
faire rapidement un double. Retirez
l’étiquette avec le code barre et
conservez la en lieu sûr. Mémorisezégalement les chiffres du code et
conservez-les en lieu sûr et accessible.D010200AEN
Opérations à l'aide de la clé
Démarre le moteur, verrouille et
déverrouille les portes.
CLÉS (LE CAS ÉCHÉANT)
AVERTISSEMENT
Pour la clé de contact dans votre
véhicule, utilisez uniquement des
pièces HYUNDAI d’origine. Si vous
utilisez une clé issue d’un marché
de pièces de rechange, il se peut
que la clé de contact ne revienne
pas en position ON après START.
Si cela se produit, le démarreur
continuera à fonctionner,
endommagera le moteur du
démarreur et provoquera
certainement un début d’incendie
en raison du courant trop important
dans le câblage.
OBK049113N
AVERTISSEMENT - Clé de contact
Il est dangereux de laisser des
enfants sans surveillance dans un
véhicule avec la clé à l’intérieur,même si celle-ci n’est pas dans le
contact. Les enfants copient lesadultes et ils pourraient mettre la
clé dans le contact.
Grâce à la clé de contact, des
enfants pourraient faire fonctionnerles vitres électriques ou d’autres
commandes, ou même déplacer le
véhicule, ce qui pourrait
occasionner des blessures graves
ou fatales. Ne laissez jamais les
clés dans votre véhicule avec des
enfants sans surveillance.
Page 79 of 381

Équipements de votre véhicule
4
4
D010300ABK
Système antidémarrage
(le cas échéant)
Votre véhicule est équipé d’un système
électronique d’antidémarrage du moteur
afin de réduire le risque d’utilisation non
autorisée du véhicule.
Votre système antidémarrage est
constitué d'un petit transpondeur dans laclé de contact et de dispositifs
électroniques à l'intérieur du véhicule.
Lorsque vous mettez la clé dans le
contact et la tournez sur la position ON,
le système antidémarrage vérifie si la clé
de contact est valide ou non.
Si la clé est considérée valide, le moteur
démarre.
Si la clé est considérée non valide, le
moteur ne démarre pas.
Pour désactiver le système anti-
démarrage :
Insérez la clé dans le contact puis
tournez-la jusqu’à la position ON.
Pour activer le système anti-
démarrage :
Tournez la clé de contact jusqu’à la
position OFF. Le système anti-
démarrage est activé automatiquement.
Sans clé de contact valide, le moteur de
votre véhicule ne démarrera pas.
✽✽ REMARQUE
Lors du démarrage du moteur, évitez
d'utiliser la clé lorsque d'autres clés
anti-démarrage se trouvent à proximité,
car le moteur risque de ne pas démarrer
ou de s'arrêter peu après avoir démarré.Conservez les clés séparément afin
d'éviter tout dysfonctionnement audémarrage.
✽
✽ REMARQUE
Si vous souhaitez des clés supplémentaires ou si vous avez perdu vos clés, contactez
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les vols, veillez à ne pas
laisser votre double de clés en vue.
Votre mot de passe anti-démarrage
est créé exclusivement à votre
intention, il doit rester confidentiel.
Rangez-le dans un endroit sûr.
OHD046100ATTENTION
Veuillez ne pas mettre d'accessoire métallique à proximité de la clé ou du contact. Les accessoires
métalliques peuvent interrompre le signal du transpondeur et empêcherle démarrage du moteur.
Page 80 of 381
45
Équipements de votre véhicule
ATTENTION
Le transpondeur dans votre clé decontact est une partie importante du
système anti-démarrage. Il estconçu pour fonctionnernormalement pendant cinq ans. Toutefois, évitez de l’exposer à
l’humidité et à l’électricité statique etmanipulez avec soin. Undysfonctionnement du système anti-
démarrage pourrait se produire.
ATTENTION
N’essayez pas de changer, demodifier ou de régler le système
anti-démarrage car vous risqueriezde l’endommager. Toutes lesinterventions doivent être réalisées par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Un dysfonctionnement provoquépar une modification, un réglage ouune retouche du système anti-
démarrage n’est pas couvert par lagarantie du fabricant de votrevéhicule.