Page 41 of 136
39ÜLÉSEK-
A CITROËN ÁLTAL AJÁNLOTT GYERMEKÜLÉSEK
A CITROËN a hárompontos biztonsági övvel rögzíthető
gyermekülések teljes
választékát kínálja:
Utasoldali légzsák OFF
0+ súlycsoport: születéstől 13 kg-ig
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Beszerelése menetiránynak háttal történik.
2. és 3. súlycsoport: 15-36 kg
L3
„RECARO Start”
L4
„KLIPPAN
Optima”
6 éves kortól
(kb. 22 kg)
elegendő
a magasító
használata.
L5
„RÖMER KIDFIX”
A gépkocsi ISOFIX rögzítőivel rögzíthető.
A gyermeket a biztonsági öv tartja.
Page 42 of 136
ÜLÉSEK
40-
GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSE A BIZTONSÁGI ÖVVEL
Az alábbi táblázat az európai szabályozásnak megfelelően a biztonsági övvel rögzíthető, univerzális (a) gyermekülések el-
helyezésének lehetőségeit mutatja be (a gyermek súlyának és ülőhelyének függvényében).
A gyermek súlya és korcsoportja
Ülőhely
< 13 kg
(0 (b) és 0+ csoport)
kb. 1 éves korig
9 - 18 kg
(1. csoport)
kb. 1-3 éves kor
15 - 25 kg
(2. csoport)
kb. 3-6 éves kor
22 - 36 kg
(3. csoport)
kb. 6-10 éves kor
Első utas (c)
U
U
U
U
2. sor Szélső
ülések
U
U
U
U
Középső
ülés
U
U
U
U
2. sor Jobb
oldali ülés
U
U
U
U
Bal
oldali ülés
U
U
U
U
3. sor Szélső
ülések
U
U
U
U
Középső
ülés
U
U
U
U
Page 43 of 136
41ÜLÉSEK-
„ISOFIX RÖGZÍTÉSEK”„
Az ülés háttámlája és ülőlapja között
található két gyűrűről van szó.
Az Isofi x rögzítőrendszer a gyermek-
ülés könnyű, biztonságos és gyors
beszerelését teszi lehetővé.
Az ISOFIX gyermeküléseken
két
reteszelőelem található, melyek köny-
nyen rákapcsolódnak a gyűrűkre. Gépjárműve mindenben megfelel az
ISOFIX szabályozásnak
.
Az alábbiakban bemutatott ülések
szabványos ISOFIX rögzítőelemekkel
rendelkeznek * : (a) Univerzális gyermekülés: bizton-
sági övvel valamennyi gépjármű-
be beszerelhető gyermekülés.
(b) 0. csoport: születéstől 10 kg-ig.
(c) Mielőtt gyermekét erre a helyre
ültetné, tájékozódjon a hazájában
hatályos rendelkezésekről.
U
Biztonsági övvel „menetiránynak
háttal” és/vagy „menetiránnyal
szemben” rögzíthető, univerzális
gyermekülések beszerelésére al-
kalmas ülőhely.
*
7 személyes szabadidőautó: nem
rendelkezik rögzítőelemekkel.
Page 44 of 136
ÜLÉSEK
42-
A CITROËN ÁLTAL AJÁNLOTT ÉS GÉPJÁRMŰVÉHEZ RENDSZERESÍTETT ISOFIXGYERMEKÜLÉS
KIDDY Isofi x
0+ csoport: születéstől 13 kg-ig
1. csoport: 9-18 kg
Menetiránynak háttal szerelhető be, kizárólag a hátsó
szélső ülőhelyre. Menetiránnyal szemben szerelhető be.
Az ülés vázának a gépjármű első üléséhez kell
támaszkodnia. A gépjármű első ülését a hosszanti beállítás közepére
kell állítani.
Ez a gyermekülés az ISOFIX rögzí-
téssel nem rendelkező ülőhelyeken
is használható. Ebben az esetben a hárompontos
biztonsági övvel kell a gépjármű ülé-
séhez rögzíteni.
A gyermekülés beszerelésekor kö-
vesse a gyártó használati útmuta-
tójának utasításait.
Page 45 of 136

43ÜLÉSEK-
NÉHÁNY JÓTANÁCS A GYERMEKÜLÉSEKRŐL
A gyermekülés nem megfele-
lő beszerelése a gépjárműbe
jelentősen csökkenti a gyermek vé-
delmét az esetleges ütközéseknél.
Még rövidebb utak során is ügyeljen
arra, hogy a biztonsági öv vagy a
gyermekülés hevedere a lehető leg-
szorosabban
illeszkedjen a gyer-
mek testéhez.
A gyermekülés „menetiránnyal szem-
ben” történő optimális beszerelése
érdekében győződjön meg arról,
hogy a gyermekülés háttámlája a
gépjármű ülésének háttámlájához tá-
maszkodik-e, illetve, hogy a fejtámla
nincs-e útban.
Amennyiben el kell távolítania a fej-
támlát, gondoskodjon megfelelő
elhelyezéséről vagy rögzítéséről, ne-
hogy hirtelen fékezés esetén elsza-
baduljon. 10 év alatt gyermeket kizárólag ab-
ban az esetben szállítson az első
utasülésen „menetiránnyal szem-
ben”, ha a hátsó ülőhelyeket már
más gyermekek elfoglalták, vagy ha
a hátsó ülések használhatatlanok, il-
letve nincsenek beszerelve.
Amennyiben az első utasülésre „me-
netiránynak háttal” szerel be gyer-
mekülést, semlegesítse az utasoldali
légzsákot, ellenkező esetben a lég-
zsák működésbe lépése a gyermek
sérülését vagy halálát okozhatja. Biztonsági okokból:
- soha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a jár-
műben,
- soha ne hagyjon gyermeket vagy
állatot zárt ablakok mellett erős
napfénynek kitett járműben,
- soha ne hagyja a kulcsait a jár-
műben, a gyermek által elérhető
helyen.
Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a
gyermek vállához kell illeszkednie,
anélkül, hogy érintené a nyakát.
Győz
ődjön meg arról, hogy az öv
hasi része valóban a gyermek comb-
jain fekszik-e.
A CITROËN a háttámlával és vállma-
gasságban övvezetővel ellátott ülés-
magasítók használatát javasolja. Az ajtók véletlen kinyitásá-
nak elkerülése érdekében
használja a „biztonsági
gyermekzárat”.
A hátsó ablakokat csak
egyharmad részig nyissa ki.
Szereljen fel oldalsó napellenzőket a
hátsó ablakokra, hogy óvja gyerme-
keit a napsugaraktól.
Page 46 of 136

ÜLÉSEK
44-
BIZTONSÁGI ÖVEK
Biztonsági öv becsatolása
Húzza meg a hevedert, majd helyez-
ze a végét a reteszelőelembe.
A heveder meghúzásával ellenőrizze
a biztonsági öv megfelelő reteszelő-
dését.
Biztonsági öv kicsatolása
Kicsatoláshoz nyomja meg a rete-
szelőelemen található gombot.
Pirotechnikai övfeszítőkkel
ellátott első biztonsági övek
Frontális ütközések során pirotechni-
kai övfeszítők növelik az első ülésen
utazók biztonságát.
Az ütközés nagyságától függően a
pirotechnikai rendszer egy pillanat
alatt megfeszíti a biztonsági öveket
és az utasok testére szorítja.
A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott
biztonsági övek csak ráadott gyújtás
mellett működőképesek.
Biztonsági öv magasságának
beállítása
A magasság csökkentéséhez vagy
növeléséhez csúsztassa el a gombot
lefelé vagy felfelé.
Hátsó biztonsági övek
(5 személyes)
A hátsó üléseket három hárompon-
tos, övtekercselős biztonsági övvel
látták el (1/3-2/3 arányban osztható
üléspad).
Hátsó biztonsági övek
(7 személyes)
A 2. sorban
A hátsó üléseket két hárompontos,
övtekercselős biztonsági övvel sze-
relték fel.
A 3. sorban
A hátsó üléseket három hárompon-
tos, övtekercselős biztonsági övvel
szerelték fel.
Page 47 of 136

45ÜLÉSEK-
A vezetőnek meg kell győ-
ződnie arról, hogy az utasok
megfelelően használják-e a
biztonsági öveket, illetve, hogy
indulás előtt valamennyien
becsatolták-e magukat.
Bárhol is ül a gépkocsiban, mindig
kapcsolja be a biztonsági övét, még
rövid utazások alkalmával is.
Az övek csatjait ne cserélje fel, mert
ebben az esetben nem képesek tö-
kéletesen ellátni feladatukat.
Amennyiben az ülés könyöktámasz-
szal rendelkezik * , az öv hasi részé-
nek mindig a könyöktámasz alatt kell
áthaladnia.
A biztonsági övek övtekercselővel
rendelkeznek, mely az öv hosszát
automatikusan az Ön testalkatához
igazítja. Az éppen nem használt öv
automatikusan a helyére kerül.
Használat előtt és után győződjön
meg róla, hogy az öv megfelelően
feltekeredett-e.
Az öv alsó részét medencetájékon a
lehető legalacsonyabban kell elhe-
lyezni.
Az öv felső részét a vállgödörhöz kell
igazítani.
Ütközés, hirtelen fékezés vagy a gép-
jármű felborulása esetére az öveket
automatikus reteszelőegységgel lát-
ták el. Az eszköz kioldásához gyors
mozdulattal rántsa meg, majd en-
gedje el a hevedert.
A hatékony használat érdekében:
- a biztonsági övnek a lehető leg-
jobban a testhez kell simulnia,
- egyetlen felnőttet kell rögzítenie,
- az öv anyagán ne legyen vágás
és ne legyen foszlott,
- egyenletes mozdulattal maga
előtt áthúzva ellenőrizze, hogy az
öv nincs-e megtekeredve,
- a működés hatékonyságának
megőrzése érdekében az övet ne
alakítsa át, ne módosítsa.
A hatályos biztonsági előírások ér-
telmében a biztonsági öveket érintő
valamennyi beavatkozást kizárólag
az övekért és a műveletek tökéle-
tes végrehajtásáért garanciát vállaló
CITROËN hálózat végezheti.
A biztonsági öveket szabályos időkö-
zönként ellenőriztesse a CITROËN
hálózatban, különösen, ha a hevede-
reken sérülést tapasztal.
A heveder tisztítását szappanos víz-
zel vagy a CITROËN hálózatban be-
szerezhető textiltisztítóval végezze.
*
Típustól függően.
Ajánlások a gyermekek
utazásához:
- amennyiben az utas életkora
nem haladja meg a 12 évet, vagy
magassága nem éri el a 150 cm-
t, használjon megfelelő gyermek-
ülést,
- gyermekülés beszerelésekor ne
használja az övterelőt * ,
- soha ne használja ugyanazt az
övet több személy becsatolásá-
hoz,
- utazás közben soha ne tartsa öl-
ben a gyermekeket.
Az ütközés jellegének és nagysá-
gának függvényében
a pirotechnikai
övfeszítő a légzsákoktól függetlenül,
azok kinyílását megelőzően is műkö-
désbe léphet. Az övfeszítők műkö-
désbe lépésekor ártalmatlan, enyhe
füst szabadul fel, és a rendszerbe
épített pirotechnikai patron felrobba-
násából adódó zaj hallatszik.
A légzsák jelzőlámpája minden eset-
ben kigyullad.
Ütközést követően a biztonsági övek
rendszerének ellenőrzését és esetle-
ges cseréjét a CITROËN hálózatban
végeztesse el.
Az ülések vagy a hátsó
üléssor felhajtását, áthe-
lyezését követően mindig
győződjön meg arról, hogy
a biztonsági öv megfelel
ő-
en van elhelyezve és felte-
kerve.
Page 48 of 136

BESZÁLLÁS és a GÉPKOCSI INDÍTÁSA
46 -
KULCSOK
A kulcsok lehetővé teszik az ajtók és
a tanksapka zárjának egymástól füg-
getlen működtetését, az utasoldali
légzsák semlegesítő kapcsolójának
működtetését, illetve a gyújtás ráa-
dását.
A gépjármű lokalizálása
A korábban reteszelt gépjármű par-
kolóban történő lokalizálásához:
)
nyomja meg az A
gombot, a pla-
fonlámpák kigyulladnak és az
irányjelző lámpák néhány má-
sodpercig villognak.
A távirányítóelem cseréje
CR 2016/3 voltos elem.
Az „elhasználódott elem” információt
a képernyőn hangüzenet kíséretében
megjelenő „Remote control battery
fl at”
(Távirányító eleme elhasználó-
dott) üzenet szolgáltatja.
Az elem cseréjéhez pattintsa le a fe-
delet egy pénzérme segítségével a
gyűrűnél.
Ha az elem cseréje után sem műkö-
dik a távirányító, végezzen el egy új-
rainicializálási eljárást.
A távirányító újrainicializálása
)
Vegye le a gyújtást.
)
Adja rá a gyújtást.
)
Nyomja meg azonnal az A
gom-
bot, és tartsa néhány másodper-
cig lenyomva.
)
Vegye le a gyújtást és vegye ki a
kulcsot a gyújtáskapcsolóból. A
távirányító újból működőképes.
Távirányító
Központi zár
A kulcsok az első ajtók zárjaiba he-
lyezve lehetővé teszik az ajtók és a
csomagtérajtó központi reteszelését
és kireteszelését.
Ha valamelyik ajtó vagy a csomag-
térajtó nyitott helyzetben van, a köz-
ponti zár nem működik.
A távirányító ugyanezeket a funk-
ciókat biztosítja távolról.
Reteszelés
Az A
gomb megnyomásával rete-
szelheti a gépjárművet.
Ezt az irányjelző lámpák kb. két má-
sodpercig tartó folyamatos világítása
jelzi.
Kireteszelés
A B
gomb megnyomásával reteszel-
heti ki a gépjárművet.
Ezt az irányjelző lámpák gyors villo-
gása jelzi.
Megjegyzés
: ha a gépjármű rete-
szelt állapotban van, és fi gyelmet-
lenségből kireteszeli anélkül, hogy
az ajtókat 30 másodpercen belül ki-
nyitná, a gépjármű automatikusan
visszareteszelődik.