Page 217 of 297

213
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
LIQUIDE DE FREIN
Contrôler que le liquide est au niveau maximum. Si le niveau du
liquide dans le réservoir est insuffisant, dévisser le bouchon F-fig.
161-162-163-164 du vase et verser le liquide indiqué au cha-
pitre « Caractéristiques techniques ».
Veiller à ce que le liquide des freins, qui est très
corrosif, n’entre pas en contact avec les partie
peintes. Si cela devait se produire, laver immé-
diatement à l’eau.
LIQUIDE LAVE-GLACE/
LAVE-LUNETTE/LAVE-PHARES
En cas de niveau insuffisant, dévisser le bouchon D-fig. 161-162-
163-164 du vase et verser le liquide indiqué au chapitre « Carac-
téristiques techniques ».
ATTENTION S'il y a trop peu de liquide, le dispositif de lavage des
phares ne fonctionne pas, même si le lave-glace/lave-lunette conti-
nue de fonctionner. Sur certaines versions/marchés, une marque
de référence E-fig. 161, 162, 163, 164 est présente sur la jauge
de contrôle (voir pages précédentes) : en-dessous de cette marque,
SEUL le lave-glace/lave-lunette fonctionne.
Certains additifs commerciaux pour le lave-glaces
sont inflammables : le compartiment moteur contient
des parties chaudes qui à contact pourraient pro-
voquer un incendie.
Ne voyager jamais avec le réservoir de lave-gla-
ce vide : l'action du lave-glace est fondamentale
pour maintenir une bonne visibilité. Le fonction-
nement insistant du dispositif sans liquide risque d'en-
dommager ou de détériorer rapidement certaines de ses
pièces.Le liquide de frein est toxique et très corrosif. En
cas de contact accidentel, laver immédiatement les
endroits concernés à l’eau et au savon neutre, puis
rincer abondamment. En cas d’ingestion, appeler immé-
diatement un médecin.
Le symbole πfigurant sur le bidon, distingue les
liquides de frein de synthèse de ceux de type mi-
néral. L’utilisation de liquide de type minéral en-
dommage définitivement les joints en caoutchouc du sys-
tème de freinage.
Page 218 of 297

214
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
BATTERIE
La batterie G-fig. 161-162-163-164 n’exige aucun appoint en eau
distillée de l’électrolyte. Un contrôle périodique de son état, confié
aux Services Agréés Alfa Romeo, est néanmoins nécessaire.
REMPLACEMENT BATTERIE
Au besoin, remplacer la batterie par une pièce d’origine ayant les
mêmes caractéristiques. Pour l’entretien de la batterie, se confor-
mer strictement aux indications fournies par le Fabriquant.
CONSEILS UTILES POUR AUGMENTER
LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se décharge rapidement et pour en
préserver la fonctionnalité, suivre les indications suivantes :
❍lorsqu’on gare sa voiture, s’assurer que les portes, les capots
et les portières soient bien fermés pour éviter que des plafon-
niers ne restent allumés à l’intérieur de l’habitacle ;
❍éteindre l’éclairage des plafonniers intérieurs : la voiture est de
toute façon munie d’un système d’extinction automatique de
l’éclairage interne ;
❍le moteur éteint, éviter de laisser les dispositifs branchés pen-
dant longtemps (par ex. autoradio, feux de détresse, etc.) ;
❍avant toute intervention sur le circuit électrique, débrancher le
câble du pôle négatif de la batterie.
ATTENTION Suite au débranchement de la batterie, il est nécessaire
d’initialiser la direction comme l’indique l’illumination du témoin
gcorrespondant. Pour exécuter cette procédure, il est suffisant de
tourner le volant d’une extrémité à l’autre ou de tout simplement
continuer tout droit pendant une centaine de mètres.
FILTRE À AIR/
FILTRE ANTIPOLLEN/
FILTRE À GAZOLE
Pour leur remplacement, s’adresser aux Services Agréés Alfa
Romeo.
Page 219 of 297

215
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
ATTENTION La batterie maintenue pendant longtemps à un état de
charge inférieur à 50% subit des dommages à cause de sulfata-
tion, ce qui réduit sa capacité et son aptitude au démarrage. Elle
est aussi plus exposée au risque de gel ( qui peut se produire mê-
me à −10
°C ). En cas d’immobilisation prolongée, voir le para-
graphe « Inactivité prolongée de la voiture », chapitre « Démarra-
ge et conduite ».
Si après l’achat de la voiture, l’utilisateur souhaite installer des
accessoires électriques à absorption de courant permanent (alar-
me, etc.) ou d’accessoires influençant le bilan électrique, s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa Romeo pour en effectuer l’évaluation.
Le liquide contenu dans la batterie est toxique et
corrosif. Éviter tout contact avec la peau et les
yeux. Ne pas approcher de la batterie des flammes
nues ni des sources potentielles d’étincelles, car il y a dan-
ger d’explosion ou d’incendie.
Si le niveau de liquide est trop bas, le fonctionne-
ment endommage irréparablement la batterie et
peut en provoquer l’explosion.
Le mauvais montage d’accessoires électriques et
électroniques peut provoquer des dommages
graves au véhicule. Si après l’achat de la voiture,
on souhaite installer des accessoires (antivol, radiotélé-
phone, etc.) s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour des conseils sur les dispositifs les plus adaptés et sur-
tout pour déterminer s’il est nécessaire d’utiliser une bat-
terie plus puissante.
Les batteries contiennent des substances très dan-
gereuses pour l’environnement. Pour le rempla-
cement de la batterie, s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
Si la voiture doit être immobilisé de manière pro-
longée en conditions de froid sévère, démonter
la batterie et la placer dans un lieu chauffé, car el-
le risque de geler.
Lorsqu’il faut intervenir sur la batterie ou à
proximité, toujours se protéger les yeux avec
des lunettes prévues à cet effet.
Page 220 of 297

216
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
ROUES ET PNEUMATIQUES
Avant de prendre la route pour un long trajet et en tout cas toutes
les deux semaines environ, contrôler la pression des pneus (et de
la roue compacte de secours) ; effectuer le contrôle sur des pneus
froids.
Utilisant la voiture, il est normal que la pression augmente ; pour
la valeur correcte de la pression de gonflage du pneu voir le para-
graphe « Roues » au chapitre « Caractéristiques Techniques ».
Une pression non conforme provoque une consommation anormale
des pneus fig. 165 :
A pression normale : chape uniformément usée.
B pression insuffisante : chape particulièrement usée sur les bords.
C pression excessive : chape particulièrement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque l’épaisseur de la chape
est réduite à 1,6 mm. ATTENTION
Pour ne pas endommager les pneus, se conformer aux mesures
suivantes :
❍éviter les freinages trop brusques, les départs trop accélérés
et tout choc violent contre les trottoirs, éviter également les or-
nières, les obstacles et de rouler trop longtemps sur une chaus-
sée en mauvais état ;
❍contrôler périodiquement que les pneus ne présentent pas d’en-
tailles sur les flancs, des boursouflures et une usure irrégulière
de la chape ;
❍éviter de rouler avec une voiture trop chargée. En cas de cre-
vaison, s’arrêter immédiatement pour le changer ;
❍si les pneus ont été montées depuis plus de 6 ans, les faire
contrôler par des opérateurs spécialisés. Ne pas oublier de fai-
re contrôler aussi la roue compacte de secours ;
❍tous les 10-15 000 kilomètres, effectuer l’échange des pneus,
sans les changer de côté pour ne pas inverser le sens de rotation ;
❍le pneu vieillit même s’il est peu utilisé. Le vieillissement est
signalé par des fendillements sur la chape et sur les flancs. Dans
tous les cas, si les pneus sont montés depuis plus de 6 ans, il
faut les faire contrôler par des spécialistes. Ne pas oublier de
faire contrôler aussi la roue compacte de secours ;
❍en cas de remplacement, monter toujours des pneus neufs,
en évitant ceux dont l’origine est douteuse ;
❍en cas de remplacement d’un pneu, il convient de remplacer
également la soupape de gonflage.
fig. 165A0K0023m
Page 221 of 297

217
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ne pas oublier que la tenue de route d’une voitu-
re dépend aussi de la bonne pression de gonflage
des pneus. ESSUIE-GLACE/ESSUIE-GLACE AR
Ne pas croiser les pneus que l’on permute en les
passant du côté droit de la voiture au côté gauche
et inversement.
Ne pas repeindre les jantes des roues en alliage
qui exigent l’utilisation des températures supé-
rieures à 150 °C. Cela pourrait compromettre les
caractéristiques mécaniques des roues.
Voyager avec les balais de l’essuie-glace usés re-
présente un grave risque, car cela réduit la visibi-
lité en cas de mauvaises conditions atmosphériques.
BALAIS
Il est conseillé de remplacer les balais une fois par an.
Quelques conseils utiles pour réduire l’endommagement éventuel
des balais sont présentés ci-dessous :
❍en cas de températures en dessous de zéro, vérifier que le
gel n’ait pas bloqué la partie en caoutchouc sur la glace. Si
nécessaire, la décoller à l’aide d’un produit antigel ;
❍éliminer la neige éventuellement amoncelée sur la vitre ;
❍ne pas actionner les essuie-glace AV/AR sur la vitre sèche.
En cas de trop faible pression, il y a risque de sur-
chauffe et de dommages graves du pneu.
Page 222 of 297

218
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Remplacement des balais d’essuie-glaces
Procéder comme suit :
❍soulever le bras de l’essuie-glace, appuyer sur la languette A-
fig. 166 du ressort de fixation et extraire le balai hors du bras ;
❍monter le nouveau balai en introduisant la languette dans son
logement sur le bras. S’assurer qu’il est bloqué.
❍abaisser le bras de l’essuie-glace sur le pare-brise.
fig. 166A0K0144m
Ne pas actionner l’essuie-glace avec les balais sou-
levés du pare-brise.
Soulèvement des balais d'essuie-glace
Si vous avez besoin de relever les balais d'essuie-glace (par ex.,
en cas de neige), procédez comme suit :
❍tournez la clé de contact sur MAR ;
❍actionnez la commande d'essuie-glace située à droite du vo-
lant (voir le paragraphe « Nettoyage des vitres » au chapitre
« Connaissance de la voiture ») ;
❍quand le balai d'essuie-glace arrive à la verticale sur le pare-
brise, tournez la clé de contact sur STOP et relevez le balai d'es-
suie-glace jusqu'à la position de repos ;
❍remettez les balais d'essuie-glace en place contre le pare-bri-
se avant de les activer.
Page 223 of 297
219
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Remplacement du balai d’essuie-glace
de lunette dégivrante
Procéder comme suit :
❍soulever la couverture A-fig. 167, dévisser l’écrou B et enle-
ver le bras C ;
❍positionner correctement le nouveau bras, serrer à fond le bou-
lon B et ensuite refermer la couverture A.
fig. 167A0K0101mfig. 168A0K0139m
GICLEURS
Lave-glace fig. 168
Les jets du lave-glace sont fixes.
Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout qu’il y ait du liquide dans
le réservoir du lave-glace (voir paragraphe « Vérification des ni-
veaux » dans ce chapitre). Contrôler que les trous de sortie du li-
quide ne soient pas obstrués, le cas échéant, utiliser une aiguille
pour les déboucher.
Page 224 of 297
220
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
LAVE-PHARES fig. 170
(sur demande pour les versions/marchés où cela est prévu)
Il se trouvent à l’intérieur du pare-chocs avant. Ils s’activent lors-
qu’on actionne le lave-glace, feux de croisement et/ou de route
mis.
Contrôler régulièrement l’intégrité et la propreté des gicleurs.
fig. 170A0K0138m
Lave-lunette AR fig. 169
Le cylindre du gicleur est placé au-dessus de la vitre arrière. Les
gicleurs du lave-glace AR sont fixes.
fig. 169A0K0102m