Page 297 of 328
295
02OVLÁDAČE NA VOLANTE
Rádio: voľba nižšie/vyššie uloženej stanice.
USB: voľba predchádza
júceho žánru / interpreta / adresára v zatrieďovacom
zozname.
Voľba predchádzajúceho
/nasledujúceho prvku z menu.
Zmena zdro
ja zvuku.
Potvrdenie voľb
y.
Zdvihnúť
/zavesiť telefón.
Zatlačenie po dobu viac ako
2 sekundy: prístup k menu tele
fónu.
R
ádio: automatické vyhľadávanie nižšejfrekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba predchádza
júcejstopy.
CD / USB: neprerušované zatlačenie:rýchle prehrávanie smerom dozadu.
Pr
eskočenie v zozname.
R
ádio: automatické vyhľadávanie vyššejfrekvencie.
CD / MP3 / USB: voľba nasledu
júcej stopy.
CD / USB: neprerušované zatlačenie:rýchle prehrávanie smerom dopredu.
Pr
eskočenie v zozname.
Zv
ýšenie hlasitosti.
Zníž
enie hlasitosti.
Ticho: prerušenie zvuku
súčasnČm zatlačen
Page 298 of 328
296
03 HLAVNÉ MENU
AUDIO FUNKCIE:
rádio, CD, USB, voľby.
> MONOCHROMATICKÝ DISPLEJ C
Celkov
ý prehľad o
podrobnostiach voliteľných menu
nájdete v časti "Zobrazenia
displejov" v tejto kapitole.
TELEFÓN: súprava
hands-free, prepojenie
telefónu, ovládanie
hovoru.
PERSONALIZÁCIA -KONFIGURÁCIA :parametre vozidla,
zobrazenie, jazyky.
PALUBNÝ POČÍTAČ
:
merač vzdialenost
Page 299 of 328
297
04
1
2
3
4
1
2
3
4
SOURCE
BANDAST
LISTREFRESH
MENU
AUDIO
Zatlačte postupne na tlačidloSOURCE (ZDROJ) a zvoľte si RADIO(RÁDIO).
Stlačením tlačidla BAND AST si zvolíte vlnový rozsah spomedzi: FM1,
FM2, FMast, AM.
Kr
átkym stlačen
Page 300 of 328
298
04
1
2
3
SOURCE
AUDIO
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar.
Niektor
é protipirátske systémy môžu spôsobiť poruchy na
originálnom CD ako aj na skopírovaných CD a to nezávisle nakvalite originálneho prehrávača.
Bez zatlačenia tlačidla EJECT vložte CD do prehrávača, prehrávanie
automaticky začne.
CD
POČÚVANIE CD
Ak si želáte počúvať už vložené CD, zatlačte postupne na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte CD.
Zatla
čen
Page 301 of 328
299
04
1
2
3
SOURCE
Formát MP3, čo predstavuje skratku názvu MPEG 1,2 & 2.5 Audio
Layer 3, je normou audio kompresie, ktorá umožňuje inštaláciuniekoľkých desiatok hudobných súborov na jeden disk.
Na prehrávanie CDR alebo CDRW
je pri zázname potrebné zvoliť štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečen
Page 302 of 328

300
05
1
1
2
3
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Pla
ylisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripojenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifi kácia podľa priečinkov. Poopätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov.
Vložte U
SB kľúč do zásuvky priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3) a wma (výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s).
Akceptované sú niektoré formáty playlistov (.m3u, ...).
Pri opätovnom pripo
jení naposledy použitého
kľúča sa automaticky spustí naposledypočúvaná hudba.
Táto skrinka sa skladá z U
SB portu a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia - digitálny prehrávač
alebo USB kľúč - do vášho WIP Sound, aby ich
bolo možné počúvať cez reproduktory vozidla.
Kľúč U
SB (1.1, 1.2 a 2.0) alebo prehrávačApple®
5. a vyššej generácie: ®
- kľúče USB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre prehrávač Apple®
je nevyhnutný,®
- navigácia v databáze súborov sa taktiež
vykonáva pomocou ovládačov na volante, Zoznam kompatibilných zariadení a úroveň podporovaného
komprimovania je k dispozícii v sieti PEUGEOT.
POUŽITIE USB ZÁSUVKY – WIP PLUG
PRIPOJENIE USB KLÚČA
Ostatné prehrávače Apple®
predchádzajúcej ®
generácie a prehrávače, ktor
Page 303 of 328
301
3
4
05
2
1
LISTREFRESH
LISTREFRESH
POUŽITIE USB ZÁSUVKA – KONEKTOR
WIP
Krátko stlačte tlačidlo LIST na zobrazeniepredtým zvolenej klasifi kácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo
hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na
OK voľbu potvrďte. K dispozícii sú zoznam
y podľa Interpreta, Žánru a Playlistu (ako sú
defi nované v prehrávačoch Apple®).
V
ýber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich krokoch 1 až 4.
Do USB zásuvk
y nepripájajte pevný disk a USB zariadenia iné ako zariadenia určené na prehrávanie zvuku. Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE PREHRÁVAČOV APPL
E® PROSTREDNÍCTVOM ®
USB ZÁSUVKY
Zatlačte na
jedno z týchto tlačidiel pre prístup k predchádzajúcej/nasledujúcej skladbe v aktuálnom
zatrieďovacom zozname.
Pridr
žte jedno z týchto tlačidiel prer
Page 304 of 328
302
05
1
21
2
SOURCE Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia. Na
jskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
N
ásledne nastavte hlasitosť vášhoautorádia.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
NASTAVENIE HLASITOSTI
DOPLNKOVÉHO ZDROJA ZVUKU
JACK alebo USB zásuvka (v závislosti od vozidla)
Nepripá
jajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACKzásuvky a USB zásuvky.
Pripojenie prenosného zariadenia
(prehrávač MP3…) do JACK alebo USB zásuvky je možné pomocou nedodanéhoaudio kábla.
Postupne zatla
čte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkov
ý vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenieprenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
PREHRÁVAČ USB – KONEKTOR WIP