2010 YAMAHA YFM700R Notices Demploi (in French)

Page 129 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-36
8 7. Pour augmenter la garde du levier d’em-
brayage, tourner l’écrou de réglage au carter
moteur dans le sens (a), et pour la réduire,
dans le sens (b).
8. Serrer le contre-écrou côté

Page 130 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-37
8
3. Si la tension de la chaîne de transmission est
incorrecte, la régler comme suit.
Réglage de la tension de la chaîne de transmis-
sion
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desse

Page 131 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-38
8 5. Pour tendre la chaîne, repousser le VTT vers
l’arrière. Pour détendre la chaîne, repousser
le VTT vers l’avant. ATTENTION: Une
chaîne mal tendue impose des efforts ex-
cessifs au mo

Page 132 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-39
8
ATTENTIONFCB00560Il faut lubrifier la chaîne de transmission après
avoir lavé le VTT ou après avoir roulé sous la
pluie.1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une pe-
tite bros

Page 133 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-40
8
FBU24922Contrôle et lubrification des leviers de 
frein et d’embrayage Contrôler le fonctionnement des leviers de frein et
d’embrayage avant chaque départ et lubrifier les
articulations

Page 134 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-41
8
FBU25003Lubrification des points pivots de bras 
relais et bras de raccordement de sus-
pension arrière Lubrifier les points pivots des bras relais et des
bras de raccordement de la suspension

Page 135 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-42
8
FBU25032Lubrification des pivots des triangles 
de suspension supérieurs et inférieurs Lubrifier les pivots des triangles de suspension su-
périeurs et inférieurs aux fréquences spécifié

Page 136 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-43
8Côté droit
FBU29184Batterie La batterie de ce véhicule est de type plomb-acide
à régulation par soupape (VRLA). Il n’est pas né-
cessaire de contrôler le niveau d’électrolyte ni
d’