Page 289 of 523
287
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
Entrée du numéro de téléphone avec le bouton
ÉTAPE2-1 Sélectionnez “Manual Input” avec le bouton .
ÉTAPE2-2 Entrez le numéro de téléphone avec le bouton , puis appuyez une nouvelle fois sur .
Entrez 1 par 1 les chiffres composant le numéro de
téléphone.
Sélection d'un numéro de téléphone dans l'historique des appels
sortants ou entrants ÉTAPE2-1 Sélectionnez “Call History” par commande vocale
ou avec le bouton .
ÉTAPE2-2 Sélectionnez “Outgoing” ou “Incoming” par
commande vocale ou avec le bouton .
ÉTAPE2-3 Sélectionnez les données à mémoriser par l'une des méthodes suivantes:
a. Dites “Previous” ou “Go back” jusqu'à afficher lesdonnées souhaitées, puis sélectionnez “Confirm”
par commande vocale.
b. Sélectionnez les données souhaitées avec le
bouton .
Page 290 of 523
288 3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
COROLLA_DSélectionnez le nom à mémoriser par l'une des méthodes
suivantes, puis sélectionnez “Confirm” par commande vocale
ou avec le bouton :
a. Appuyez sur la commande d'activation vocale et dites le
nom souhaité.
b. Sélectionnez “Record Name” avec le bouton , et prononcez le nom souhaité.
Sélectionnez “Confirm” par commande vocale ou avec le
bouton .
À l' , sélectionner “Set Speed Dial (Speed Dial)” au lieu de
“Confirm” permet de mémoriser le nouveau numéro de téléphone
comme numéro abrégé.
Programmation des numéros abrégés
Sélectionnez “Set Speed Dial (Speed Dial)” par commande
vocale ou avec le bouton .
Sélectionnez les données à mémoriser comme numéro
abrégé par l'une des méthodes suivantes:
a. Appuyez sur la commande d'activation vocale, énoncez lenuméro souhaité puis sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton
.
3ÉTAPE
4ÉTAPE
3ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 291 of 523

289
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
b. Appuyez sur la commande d'activation vocale et dites “List
names”. Lorsque vous entendez la voix synthétique
prononcer le nom souhaité, appuyez sur la commande
d'activation vocale et sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton .
c. Sélectionnez les données souhaitées avec le bouton
.
Sélectionnez la touche de présélection à laquelle vous
souhaitez affecter le numéro, et mémorisez les données dans
le numéro abrégé par l'une des méthodes suivantes:
a. Appuyez sur la touche de présélection de votre choix, puis sélectionnez “Confirm” par commande vocale ou avec le
bouton .
b. Appuyez longuement sur la touche de présélection voulue.
Modification d'un nom mémorisé
Sélectionnez “Change Name” par commande vocale ou avec
le bouton .
Sélectionnez le nom à modifier par l'une des méthodes
suivantes.
a. Appuyez sur la commande d'activation vocale, dites le nomsouhaité puis sélectionnez “Confirm” par commande vocale
ou avec le bouton
.
3ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 292 of 523

290 3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
COROLLA_Db. Appuyez sur la commande d'activation vocale et dites “List
names”. Lorsque vous entendez la voix synthétique
prononcer le nom souhaité, appuyez sur la commande
d'activation vocale et sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton .
c. Sélectionnez le nom concerné avec le bouton .
Sélectionnez “Record Name” avec le bouton ou la
commande d'activation vocale.
Prononcez le nouveau nom, puis sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton .
Suppression de données mémorisées Sélectionnez “Delete Entry” soit par commande vocale, soit
avec le bouton .
Exemple A Sélectionnez les données à supprimer par l'une des
méthodes suivantes, puis sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton :
a. Appuyez sur la commande d'activation vocale et prononcezle nom associé au numéro de téléphone à supprimer.
b. Appuyez sur la commande d'activation vocale et dites “List phones”. Lorsque vous entendez la voix synthétique
énoncer le numéro de téléphone voulu, appuyez sur la
commande d'activation vocale.
3ÉTAPE
4ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 293 of 523

291
3-3. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
Exemple B
Sélectionnez les données à supprimer avec le bouton .
Suppression des numéros abrégés Sélectionnez “Delete Speed Dial (Del Spd Dial)” par
commande vocale ou avec le bouton .
Appuyez sur la touche de présélection à laquelle est associé
le numéro abrégé concerné, puis sélectionnez “Confirm” par
commande vocale ou avec le bouton .
Liste des données mémoriséesSélectionnez “List names” par commande vocale; le système
énumère vocalement la liste de toutes les coordonnées déclarées.
Une fois l'énumération de la liste terminée, le système revient au
menu “Phonebook”.
Appuyez sur la commande d'activation vocale au moment où la voix
synthétique prononce les coordonnées pour les sélectionner; les
fonctions suivantes sont alors disponibles.
• Numérotation: “Dial”
• Modification d'un nom mémorisé: “Change Name”
• Suppression d'une entrée: “Delete Entry”
• Définition d'un numéro abrégé: “Set Speed Dial (Speed Dial)”
■ Limitation du nombre de chiffres
Il n'est pas possible de mémoriser des numéros de téléphone composés de
plus de 24 chiffres.
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 294 of 523
292
COROLLA_D
3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur (→P. 294)
Éclairages individuels ou éclairages individuels/intérieurs
( → P. 294, 295)
Éclairage du bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” (véhicules équipés du système d'accès et de
démarrage “mains libres”)
Page 295 of 523

293
3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
■
Système d'éclairage de courtoisie à l'ouverture des portes
Véhicules sans toit ouvrant
L'éclairage intérieur (avec sélecteur en position “DOOR”) et l'éclairage du
bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” (véhicules
équipés du système d'accès et de démarrage “mains libres”) s'allument et
s'éteignent automatiquement en fonction du mode du bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START STOP” (véhicules équipés du système
d'accès et de démarrage “mains libres”) ou de la position de la clé de
contact dans le contacteur de démarrage antivol (véhicules sans système
d'accès et de démarrage “mains libres”), de la présence de la clé
électronique (véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”), que les portes soient verrouillées ou déverrouillées
(véhicules équipés du système de verrouillage centralisé des portes),
ouvertes ou fermées.
Véhicules avec toit ouvrant
L'éclairage intérieur, les éclairages individuels/intérieurs (avec sélecteur en
position “DOOR”) et l'éclairage du bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” (véhicules équipés du système d'accès et de
démarrage “mains libres”) s'allument et s'éteignent automatiquement en
fonction du mode du bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” (véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”) ou de la position de la clé de contact dans le contacteur de
démarrage antivol (véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”), de la présence de la clé électronique (véhicules équipés du système
d'accès et de démarrage “mains libres”), que les portes soient verrouillées
ou déverrouillées (véhicules équipés du système de verrouillage centralisé
des portes), ouvertes ou fermées.
Page 296 of 523
294 3-4. Utilisation des éclairages intérieurs
COROLLA_D
Éclairage intérieurPosition “DOOR”
Désactivé
Activé
Éclairages individuels (véhicules sans toit ouvrant)Activé/désactivé
■Pour éviter la décharge de la batterie
Si l'éclairage intérieur, les éclairages individuels/intérieurs (véhicules
équipés d'un toit ouvrant) et l'éclairage du bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP” (véhicules équipés du système d'accès et
de démarrage “mains libres”) restent allumés lorsque la porte n'est pas bien
fermée alors que le sélecteur d'éclair age intérieur est en position “DOOR”,
ils s'éteignent automatiquement après 20 minutes.
■ Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier les paramètres (p. ex. la temporisation d'extinction
des éclairages). (Fonctions personnalisables →P. 497)
Éclairage intérieur et éclairages individuels