Page 105 of 218

13. ábraL0D0139m
3. CSOPORT (13. ábra)
22-36 kg közötti testsúlyú gyermekek
részére léteznek speciális ülésmagasítók,
amik biztosítják a biztonsági öv szabá-
lyos felhelyezését.
Az ábra a gyermek megfelelő elhelyez-
kedését mutatja a hátsó ülésen.
1,50 m-nél magasabb gyermekek ugyan-
úgy viselhetik a biztonsági övet, mint a
felnőttek.
Az ábra csupán tájékoztató
jelleggel szemlélteti a beszere-
lést. A beszerelés során mindig az éppen
használt gyermekülés használati utasí-
tását kell követni.
FIGYELEM
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERÁLIS
GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
A gépkocsi megfelel az Európai Unió legújabb, 2000/3/EK számú, a gépkocsikba
szerelhető gyermekülésekre vonatkozó irányelvének az alábbi táblázat szerint:
ÜLÉS
Csoport Súlykategória Utas Utas Utas
első hátsó középső
oldalsó
(egyes veruiók/
piacok esetén,
egyes változatoknál)
0, 0+ csoport 13 kg-ig U U *
1. csoport 9-18 kg U U *
2. csoport 15-25 kg U U *
3. csoport 22-36 kg U U *
Jelmagyarázat:
U = megfelel a jelzett csoportba tartozó “Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez
az európai ECE-R44 szabvány szerint
* A hátsó középső ülésre semmilyen típusú gyermekülés nem szerelhető.
104
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 106 of 218

A gyermekek szállításakor
betartandó biztonsági szabályok
összefoglalása:
❒A gyermekülést a hátsó ülésre aján-
latos szerelni, mert ütközés esetén az
a legvédettebb hely a gépkocsiban.
❒Ha az utas oldali első légzsák mű-
ködtetése kikapcsolható (egyes veru-
iók/piacok esetén, egyes változatok-
nál), az utasülésre szerelhető gyer-
mekülés elhelyezésekor mindig
ügyeljünk a légzsák hatástalanítására,
amit a műszercsoporton folyamato-
san világító, borostyánsárga színű “
figyelmeztető fény jelez.
❒A gyermekülés beszerelésekor min-
dig a gyártó által megadott utasítá-
sok szerint járjunk el, amelyeket a
gyártó köteles mellékelni a gyer-
meküléshez. Őrizzük ezeket a gép-
kocsi dokumentumaival és a jelen
kézikönyvvel együtt. Ne használjunk
kezelési útmutató nélküli, használt
gyermekülést.
❒Mindig ellenőrizzük a gyermekülés
biztonságos elhelyezését a rögzítő
hevederek meghúzásával.❒Minden gyermekülés szigorúan egy-
személyes; soha ne ültessünk egy-
szerre két gyermeket az ülésbe.
❒Mindig ellenőrizzük, hogy a bizton-
sági öv hevedere ne feküdjön a gyer-
mek nyakára.
❒Menet közben ne engedjük, hogy a
gyermek helytelenül viselje vagy ki-
kapcsolja az övet.
❒Soha ne szállítsunk gyermeket, még
újszülöttet sem, felnőtt ölében. Üt-
közés esetén a legerősebb ember sem
képes egy gyermeket megtartani.
❒Ütközéses baleset után cseréljük ki a
gyermekülést egy újra. ELŐKÉSZÍTÉS AZ
„UNIVERSAL
ISOFIX”
GYERMEKÜLÉSEK
BESZERELÉSÉHEZ
(egyes veruiók/piacok esetén, egyes
változatoknál)
A gépkocsi gyárilag elő van készítve az
Universal Isofix rendszerű gyermekülé-
sek rögzítésére.
Az „Isofix” egy szabványosított európai
rendszer a gyermekülések rögzítésére.
Az
14. ábránpéldaként látható egy
gyermekülés.
Az Isofix Universale gyermekülés kiala-
kítása az 1.
Utas oldali légzsák esetén nem
szabad menetiránynak háttal
fordított gyermekülést az első ülésen el-
helyezni, mert gyermekek nem uta-
zhatnak az első ülésen.
FIGYELEM
105
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 107 of 218

14. ábraL0C0425m
A rögzítési helyek kialakításának eltéré-
sei miatt a gyermekülések beszerelése
csak a gépkocsi hátsó üléstámlája és az
üléspárna közötti résben speciálisan ki-
alakított alsó fém rögzítőfülekhez A-15.
ábralehetséges. Rögzítsük a gyermek-
ülés felső hevederét (amely a gyermek-
üléssel együtt kapható) az üléstámla
hátsó részén elhelyezkedő rögzítőgyűrű-
höz D-16. ábra.
15. ábraL0C0140m
Lehetőség van a hagyományos típusú és
az „Universal Isofix” gyermekülések
egyidejű használatára is.
Mindig tartsuk szem előtt, hogy Uni-
versal Isofix gyermekülések esetében az
összes olyan jóváhagyott típus használ-
ható, amely ECE R44/03 “Universal
Isofix” felirattal rendelkezik.
A Lineaccessori Lancia-nál rendelke-
zésre áll az Isofix Universale „Duo Plus”
és a speciális „G 0/1” gyermekülés.
A beszereléshez és/vagy a használathoz
szükséges további információkért olvas-
suk el a gyermekülés gyártója által mel-
lékelt használati utasítást.
16. ábraL0C0143m
A gyermekülést csak a gépko-
csi álló helyzetében szabad be-
szerelni. A gyermekülés akkor van jól
rögzítve, ha az előkészített tartóele-
mekhez való megfelelő kapcsolódást a
kattanások jelzik. Minden esetben kö-
vessük a be- és kiszerelési, elhelyezési
útmutatásokat, amelyeket a gyermek-
ülés gyártója köteles mellékelni az ülés-
hez.
FIGYELEM
106
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 108 of 218

AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
Az alábbi táblázat az ECE 16 európai irányelv szerint mutatja az Isofix gyermekülések lehetséges beszerelési módjait az Uni-
versal Isofix tartóelemekkel felszerelt hátsó ülésekhez.
Súlycsoport Iránya Osztály Pozíció Isofix gyermekülés méret Isofix oldalsó hátsó
0. csoport 10 kg testsúlyig
0+ csoport 13 kg testsúlyig
I csoport 9 -
18 kg-ig
Menetiránynak háttal
Menetiránynak háttal
Menetiránynak háttal
Menetiránynak háttal
Menetiránynak háttal
Menetiránynak háttal
Menetirányban
Menetirányban
MenetiránybanE
E
D
C
D
C
B
B1
AIL
IL
IL
IL (*)
IL
IL (*)
IUF
IUF
IUF
IUF alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett, univerzális Isofix gyermekülésekhez (felső, har-
madik rögzítéssel).
IL: alkalmas az adott gépkocsi típushoz jóváhagyott Isofix típusú gyermekülésekhez. A gyermekülés beszereléséhez toljuk előre
az első ülést.
(*) Az Isofix gyermekülés beszereléséhez állítsuk az első ülést legfelső helyzetbe.
107
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 109 of 218

ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
A gépkocsi vezető és utas oldali ülések-
hez elülső légzsákokkal és (a fej védel-
mét szolgáló) függönylégzsákkal van fel-
szerelve; külön rendelhető elülső oldal-
légzsák;
Az elülső (vezető és utas oldali) légzsá-
kok közepesen erős frontális ütközés so-
rán nyújtanak védelmet úgy, hogy felfú-
vódva kitöltik a vezető vagy az utas és a
kormánykerék, illetve a műszerfal kö-
zötti teret.
Egyéb ütközés (oldalról vagy hátulról
bekövetkező, vagy a jármű felborulása
stb.) esetén a felfúvódás elmaradása te-
hát nem jelenti a rendszer működési hi-
báját.
Frontális ütközés esetén egy elektroni-
kus vezérlőegység szükség esetén kiváltja
a légzsákok felfúvódását.
A párna azonnal felfúvódik, védelmet
biztosítva így az első üléseken utazóknak
a sérülést okozó szerkezeti elemekkel
szemben; a felfúvódás után a légzsák
azonnal leereszt.
Az elülső (vezető és utas oldali) légzsá-
kok nem helyettesítik a biztonsági öve-
ket, hanem kiegészítik azok hatásossá-
gát, ezért azokat a törvények előírásai
szerint is, menet közben mindig becsa-
tolva kell viselni egész Európában és az
Európán kívüli országok többségében.Ütközés esetén a biztonsági övet nem vi-
selő személy előrelendülő teste a még
nem teljesen felfúvódott légzsákkal ke-
rül érintkezésbe. Ilyen esetben a párna
védőhatása nem lehet teljes értékű.
Az elülső légzsákok felfúvódása elma-
radhat az alábbi esetekben:
❒könnyen deformálható tárgyakhoz
való ütközés, ami nem érinti a jármű
teljes homlokfelületét (pl. a sárvédő
ütközése az út melletti védőkorláthoz,
földkupacokhoz stb.);
❒más járművek közé beékelődés, más
járművek (pl. tehergépkocsi) vagy vé-
dőkorlát alá csúszás; mert ilyenkor a
biztonsági övek által nyújtott védelem
is elegendő lehet, és a légzsákok akti-
válása felesleges lenne. Ezekben az
esetekben tehát a felfúvódás elmara-
dása nem jelenti a rendszer működési
hibáját.
Az elülső, vezető és utas oldali légzsákok
konstrukciója és beállítása olyan, hogy
csak becsatolt biztonsági övek esetén ké-
pesek a leghatékonyabb védelmet bizto-
sítani. A légzsák a felfúvódáskor felvett,
maximális térfogatával majdnem telje-
sen kitölti a vezető és a kormánykerék,
illetve az utas és a műszerfal közötti te-
ret.VEZETŐ OLDALI ELÜLSŐ
LÉGZSÁK 17.ábra
Egy azonnal felfúvódó párnából áll,
amely a kormánykerék közepében kiala-
kított speciális rekeszben van elhelyezve.
17. ábraL0C0416m
108
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 110 of 218

18. ábraL0C0145m
UTAS OLDALI ELÜLSŐ
LÉGZSÁK 18. ábra
Egy azonnal felfúvódó, a vezető oldali-
nál nagyobb térfogatú párnából áll,
amely a műszerfalban kialakított speci-
ális Arekeszben van elhelyezve. Kisebb
erősségű ütközés esetén (amikor a biz-
tonsági övek által nyújtott védelem ele-
gendő), a légzsákok nem fúvódnak fel.
Mindig kapcsoljuk tehát be a biztonsági
öveket, mert oldalsó ütközés esetén azok
biztosítják a vezető vagy az utas megfe-
lelő pozícióját, és erősebb ütközés esetén
megvédenek a járműből való kieséstől.
Ne ragasszunk semmilyen
matricát vagy egyéb tárgyat a
kormánykerékre, az utas oldali légzsák
területére 18. ábra-A vagy a légzsák
műszerfali rekeszének fedelére. Soha ne
helyezzünk tárgyakat a műszerfal utas
oldali részére (pl. mobiltelefont), mert
érintkezésükkel akadályozhatják az
utas oldali légzsák megfelelő felfúvódá-
sát, továbbá komoly sérülést okozhatnak
a járműben ülőknek.
FIGYELEM
ÉLETVESZÉLY: Bekapcsolt
utas oldali légzsák esetén nem
szabad menetiránynak háttal fordított
gyermekülést az első ülésen elhelyezni.
Ütközés esetén a légzsák működésbe lé-
pése a szállított gyermek halálos sérülé-
sét is okozhatja.
FIGYELEM
Amennyiben a járműben az
utas oldali légzsák kikapcsol-
ható, mindig hatástalanítsuk
azt, amikor a gyermekülést az
első utasülésre rögzítjük. Az
utasülést ilyenkor a lehetséges
leghátsó pozícióba kell állítani, hogy el-
kerüljük az érintkezést a gyermekülés
és a műszerfal között. Bár ezt a törvény
nem írja elő, a felnőtt utasok védelme ér-
dekében feltétlenül ajánlatos a légzsák
azonnali aktiválása, amikor a gyer-
mekülést eltávolítjuk az első utasülésről.
FIGYELEM
109
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 111 of 218

AZ UTAS OLDALI ELÜLSŐ ÉS
OLDALLÉGZSÁK MANUÁLIS
HATÁSTALANÍTÁSA
(Oldallégzsák- egyes veruiók/piacok
esetén, egyes változatoknál)
Ha mindenképpen elkerülhetetlen az
első utasülésen gyermek szállítása, el kell
végezni az utas oldali elülső és (egyes ve-
ruiók/piacok esetén, egyes változatoknál)
a mellkast védő oldalsó légzsák műkö-
désének hatástalanítását.
A műszercsoportban a “figyelmeztető
lámpa mindaddig folyamatosan világít,
amíg az utas oldali elülső és a mellkast
védő oldallégzsák működését ismét nem
aktiváljuk (egyes veruiók/piacok esetén,
egyes változatoknál).OLDALLÉGZSÁKOK
(oldallégzsák -
függönylégzsák)
(egyes veruiók/piacok esetén, egyes
változatoknál)
OLDALLÉGZSÁKOK 19. ábra
(egyes veruiók/piacok esetén, egyes
változatoknál)
Az első ülés háttámlájába épített, azon-
nal felfúvódó párnából áll, amelynek az
a feladata, hogy fokozza a gépkocsiban
utazó személyek mellkasának védelmét
a közepesen erős, oldalról bekövetkező
ütközés esetén.
Az utas oldali elülső és a mell-
kast védő oldallégzsákok (egyes
veruiók/piacok esetén, egyes változa-
toknál) működésének hatástalanításá-
hoz tanulmányozzuk a “Műszerfal és
kezelőszervek” című fejezet “Konf igu-
rálható multifunkciós kijelző” részét.
FIGYELEM
Ne alkalmazzunk az első ülés-
támlákon védőhuzatot vagy
más dekorációt, ha azok nem speciálisan
az oldallégzsákokkal felszerelt ülések-
hez készültek.
FIGYELEM
19. ábraL0C0147m
20. ábraL0C0148m
FÜGGÖNYLÉGZSÁKOK 20. ábra
(egyes veruiók/piacok esetén, egyes
változatoknál)
Két függönyszerű párnából áll, amelyek
a tető oldalsó kárpitozása mögött, meg-
felelő burkolatban helyezkednek el, és
feladatuk a gépkocsiban elöl ülő szemé-
lyek fejének megfelelő védelme oldalról
bekövetkező ütközés esetén, a nagy pár-
nafelületnek köszönhetően. A Lineaccessori Lancia tartozékok vá-
lasztékából rendelhetők oldallégzsákok-
kal felszerelt ülésekhez készült védőhu-
zatok.
110
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG
Page 112 of 218

Az oldalsó légzsákok nem helyettesítik
a biztonsági öveket, hanem kiegészítik
azok hatásosságát, ezért azokat a törvé-
nyek előírásai szerint is, menet közben
mindig becsatolva kell hordani egész
Európában és az Európán kívüli orszá-
gok többségében.
FIGYELMEZTETÉS Oldalról bekö-
vetkező ütközés esetén a légzsák rend-
szer védő hatása akkor a legnagyobb, ha
az ülésen felvett testhelyzetünk olyan,
hogy lehetővé tegyük a függönylégzsá-
kok kibomlását.
FIGYELMEZTETÉS Az elülső
és/vagy az oldallégzsákok olyan esetek-
ben is felfúvódhatnak, amikor a gépko-
csi karosszériájának alsó részét erős ütés
éri, mint pl. járdaszegélynek, lépcsőnek,
útpadkának, a földből kiálló tárgynak
vagy más merev tereptárgynak való üt-
közés, útfelbontás miatti gödörbe hajtás
vagy árokba csúszás esetén.
FIGYELMEZTETÉS A légzsák felfú-
vódáskor egy kevés, füstszerű port is ki-
bocsát. Ez a por nem ártalmas, és nem
utal tűz keletkezésére, továbbá a felfúvó-
dott légzsák és az utastér felületein vé-
kony porréteg maradhat vissza: ez a por
irritálhatja a bőrt és a szemet. A légzsák rendszer hatásos élettartama
a pirotechnikai töltetekre 14 év, a teker-
cses érintkezőre vonatkozóan 10 év. A
lejárat előtt keressünk fel egy Lancia
márkaszervizt az alkatrész kicserélése
céljából.
FIGYELMEZTETÉS Az olyan bal-
eset után, amelyben egy légzsák műkö-
désbe lépett, egy Lancia márkaszerviz-
ben ki kell cseréltetni az aktiválódott lég-
zsákokat és ellenőriztetni kell a rendszer
épségét.
Bármilyen ellenőrzési, javítási műveletet
vagy cserét a légzsák rendszeren csak
Lancia márkaszervizek végezhetnek.
Ha a gépkocsit a forgalomból való kivo-
nás után szétbontják, bezúzzák, előtte
egy Lancia márkaszervizben el kell vé-
geztetni a légzsák rendszer hatástalaní-
tását. A gépkocsi tulajdonosváltásakor az
új tulajdonos figyelmét fel kell hívni a
használati módra és a fenti tudnivalókra,
továbbá a “Kezelési és karbantartási út-
mutatót” át kell adni az új tulajdonosnak.
FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítők,
a frontális légzsákok és az elülső oldal-
légzsákok működésének kiváltása egy-
mástól függetlenül, az ütközés jellegétől
függően történik. Ha tehát a fenti be-
rendezések valamelyike nem lép műkö-
désbe a baleset során, az nem jelenti a
rendszer meghibásodását.
Ne nyugtassuk a fejet, a kart és
a könyököt az ajtón, az ablako-
kon, és a függönylégzsákok területén,
hogy a felfúvódáskor bekövetkező, eset-
leges sérüléseket elkerüljük.
Soha ne nyújtsuk ki a fejünket, karun-
kat és könyökünket az ablakon.
FIGYELEM
Ha a ¬f igyelmeztető lámpa
nem gyullad ki az indítókulcs
MAR állásba fordítása után, vagy me-
net közben égve marad, ez a visszatartó
biztonsági rendszer lehetséges hibáját
jelzi; ilyen esetben a légzsákok vagy az
övfeszítők ütközés esetén nem működ-
nek, vagy ritka esetben előfordulhat,
hogy tévesen működésbe lépnek. Ilyen-
kor a továbbhaladás előtt feltétlenül lép-
jünk kapcsolatba egy Lancia márka-
szervizzel a rendszer azonnali ellenőr-
zése céljából.
Ne alkalmazzunk az első üléstámlákon
védőhuzatot vagy más dekorációt, ha
azok nem speciálisan az oldallégzsá-
kokkal felszerelt ülésekhez készültek.
FIGYELEM
ÁLTALÁNOS
FIGYELMEZTETÉSEK
111
FIGYELMEZTETŐLÁMPÁK ÉS
ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS
VEZETÉS
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
ÉS GONDOZÁS
MŰSZAKI
ADATOK
BETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
MŰSZERFAL
ÉSKEZELŐSZERVEK
BIZTONSÁG