2009 YAMAHA GRIZZLY 450 Notices Demploi (in French)

Page 57 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 5-6
5 blème de freinage, car les freins pourraient lâ-
cher et cela risque d’être à l’origine d’un acci-
dent. Si le problème ne peut être résolu en
suivant les procédés repris dans ce

Page 58 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 5-7
5Arrière :
25.0 kPa (0.250 kgf/cm², 3.6 psi)
Contrôler et régler la pression de gonflage
des pneus à froid.
La pression de gonflage des pneus doit
être égale des deux côtés.
Une pressi

Page 59 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 5-8
5
FBU19830Limite d’usure de pneu Remplacer un pneu dont la profondeur de sculp-
ture est réduite à 3 mm (0.12 in).
FBU19840Visserie du châssis S’assurer que tous les écrous et vis sont cor

Page 60 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 6-1
6
FBU19880
UTILISATION
FBU19900Lire attentivement ce manuel avant la première uti-
lisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
FWB00630Lire attentivement ce manuel afin de se familia-
riser avec toutes

Page 61 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 6-2
6
Un rapport est engagé et le levier de frein arrière
est actionné. Il est toutefois préférable de sélec-
tionner le point mort ou la position de stationne-ment avant de mettre le moteur en

Page 62 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 6-3
6possible afin de préserver l’énergie de la batte-
rie. Ne pas actionner le démarreur pendant plus
de 10 secondes d’affilée.
Si la batterie est déchargée, utiliser le lanceur àrappel.

Page 63 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 6-4
6
N.B.S’assurer de placer correctement le sélecteur demarche à la position souhaitée.
3. Relâcher la pédale de frein, puis accélérer
progressivement.Passage des rapports : passage du poin

Page 64 of 178

YAMAHA GRIZZLY 450 2009  Notices Demploi (in French) 6-5
6
N.B.Lorsque la marche arrière est engagée, le té-
moin de marche arrière s’allume. Si le témoin ne
s’allume pas, faire contrôler le circuit électrique
par un concessionnaire Yamaha.