Page 217 of 316

Conservação e limpeza
216
2. Aplique produtos especiais para borracha nas juntas.As juntas de borracha das portas, janelas, etc., conservam a sua elasticidade
e têm uma maior duração se forem, de vez em quando, untadas com um
produto de conservação de borrachas (p. ex. spray de silicone).
Deste modo evita-se um desgaste prematuro das juntas. As portas abrem-se
com mais facilidade. O bom estado de conservação das juntas permite uma
boa protecção contra o frio no Inverno.Canhões das fechaduras
Os canhões das fechaduras podem congelar no Inverno.Para eliminar o gelo das fechaduras recomendamos um spray com proprie-
dades lubrificantes e anticorrosivas.Limpeza das peças cromadas1. Limpe as peças cromadas com um pano húmido.
2. Polir os cromados com um pano macio e seco.Se isso não for suficiente, utilize um bom produto de limpeza de cromados.
Com este produto de limpeza de cromados podem também ser removidas
manchas e sujidade da superfície.
Cuidado!
Para não riscar as superfícies cromadas:
•
Nunca utilizar na conservação de peças cromadas produtos com efeito
abrasivo.
•
Não limpe nem efectue o polimento de peças cromadas num ambiente
com pó ou areia.
Jantes de aço– As jantes de aço devem ser lavadas uma esponja que seja apenas para este efeito.O pó de abrasão dos travões que esteja depositado nas jantes, pode ser
eliminado com um produto de limpeza industrial. Eventuais danos nas jantes
de aço devem ser prontamente eliminados, antes que se forme ferrugem.
ATENÇÃO!
•
Os pneus nunca devem ser lavados com agulhetas de jacto redondo.
Mesmo que a distância seja relativamente grande e se aplique por pouco
tempo, poderão ser causados danos nos pneus. Existe perigo de acidente.
•
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode reduzir a eficácia dos travões – perigo de acidente! Imediatamente
após uma lavagem do veículo, evite travagens bruscas. Tem que travar
diversas vezes até que os travões «sequem» ⇒página 201.
Jantes de liga leveCada duas semanas
– Lave as jantes de liga leve para eliminar os sais anti-gelo e o pó
de abrasão dos travões.
altea_portugues.book Seite 216 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 218 of 316

Conservação e limpeza217
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
– Limpe as jantes com um detergente que não contenha ácido.
Cada três meses
– Espalhe cuidadosamente uma camada de cera nas jantes.Para que o aspecto decorativo das jantes de liga leve se mantenha por muito
tempo, é necessária uma conservação periódica. Se os sais anti-gelo e o pó
de abrasão dos travões não forem limpos periodicamente, o alumínio ficará
danificado.
Utilize produtos especiais sem ácidos para a limpeza das jantes de liga leve.
Não podem ser utilizados produtos de polimento da pintura nem outros
produtos abrasivos para conservação das jantes. No caso da camada de
verniz protector ter sido danificada, por exemplo pela projecção de pedras,
dever-se-á proceder à sua imediata eliminação.
ATENÇÃO!
•
Os pneus nunca devem ser lavados com agulhetas de jacto redondo.
Mesmo que a distância seja relativamente grande e se aplique por pouco
tempo, poderão ser causados danos nos pneus. Existe perigo de acidente.
•
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode reduzir a eficácia dos travões – perigo de acidente! Imediatamente
após uma lavagem do veículo, evite travagens bruscas. Tem que travar
diversas vezes até que os travões «sequem» ⇒página 201.
Protecção do chassis
A parte inferior do veículo está protegida contra agressões
químicas e mecânicas.Esta camada protectora pode sofrer deteriorações durante o andamento.
Recomenda-se, por isso, que se mande inspeccionar e, se necessário, retocar
de tempos a tempos, de preferência antes e depois do Inverno, a camada
protectora da parte inferior do veículo e do trem de rodagem.
Recomendamos que mande executar quaisquer retoques e medidas de
protecção anticorrosiva adicionais num Serviço Técnico.
ATENÇÃO!
Nunca utilize um produto adicional para protecção do chassis nem
produtos anticorrosivos para tubos de escape, catalisadores e elementos
de protecção térmica. Tais substâncias poderiam pegar fogo devido à
elevada temperatura do sistema de gases de escape ou das peças do
motor. Existe o perigo de incêndio.Limpeza do compartimento do motor
Aumente as precauções para a limpeza do compartimento do
motor.Protecção anticorrosiva
O compartimento do motor e a superfície do grupo propulsor têm de fábrica
um tratamento anticorrosivo.
Especialmente no Inverno, quando se viaja com frequência por estradas em
que se aplicaram sais anti-gelo, é muito importante uma boa protecção anti-
corrosiva. Deve-se limpar meticulosamente o compartimento do motor antes
altea_portugues.book Seite 217 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 219 of 316

Conservação e limpeza
218e depois da época de aplicação de sais anti-gelo, para impedir os efeitos
nocivos do sal.
Os Serviços Técnicos dispõem dos produtos de limpeza e conservação indi-
cados e dos equipamentos necessários para esse efeito. Recomendamos,
por isso, que se dirija a um dos nossos serviços para efectuar estes traba-
lhos.
Quando o compartimento do motor é submetido a uma limpeza com
produtos dissolventes de gordura ou se manda efectuar uma lavagem do
motor, elimina-se quase sempre também a protecção anticorrosiva. É, por
isso, recomendável proceder em seguida à aplicação de um produto de
conservação duradouro em todas as superfícies, rebordos, ranhuras e órgãos
do compartimento do motor.
ATENÇÃO!
•
Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor,
tenha em conta as respectivas recomendações ⇒página 226.
•
Desligue o motor, active o travão de mão e retire sempre a chave da
ignição, antes de abrir o capô.
•
Deixe arrefecer o motor antes de limpar o compartimento do mesmo.
•
Para não se cortar, proteja as mãos e os braços do contacto com peças
de metal com arestas vivas, quando limpar a parte inferior do veículo, o
lado interior das cavas das rodas ou os tampões das rodas. Caso contrário,
existe o perigo de lesões.
•
A presença de humidade, gelo e sais anti-gelo no sistema de travagem
pode prejudicar a eficácia de travagem – perigo de acidente! Imediata-
mente após uma lavagem do veículo, evite travagens bruscas.
•
Nunca toque no ventilador do radiador. O seu funcionamento depende
da temperatura e poderá entrar em funcionamento de forma repentina
(mesmo sem chave na ignição).
Nota sobre o impacte ambiental
Como numa lavagem do motor podem ser arrastados pela água restos de
gasolina, lubrificantes e óleos, a água contaminada precisa de ser purificada
através dum separador de óleo. Por isso, o motor só pode ser lavado numa
oficina especializada ou numa estação de serviço adequada.Conservação interior do veículoLimpeza dos materiais sintéticos e do painel de instrumentos– Utilize um pano limpo, que não largue pêlo, humedecido em água, para limpar as peças de plástico e o painel de instru-
mentos.
– Se isso não for suficie nte, recomendamos a utilização de produtos especiais sem dissolventespara a limpeza e conser-
vação de plásticos.
ATENÇÃO!
Nunca limpar o painel de instrumentos nem a superfície dos módulos de
airbag com produtos que contenham dissolventes. Os produtos que
contêm dissolventes tornam as superfícies porosas. Em caso de disparo
dos airbags, aumentaria o risco de lesões devido à projecção de partículas
plásticas.
altea_portugues.book Seite 218 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 220 of 316

Conservação e limpeza219
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Cuidado!
Os produtos de limpeza que contêm dissolventes têm um efeito corrosivo
sobre os materiais.Limpeza das guarnições de madeira*– Utilizar um pano limpo, humedecido em água para limpar os
revestimentos de madeira.
– Se isso não for suficiente, utilizar uma solução suave de água e
sabão.
Cuidado!Os produtos de limpeza que contêm dissolventes têm um efeito corrosivo
sobre os materiais.Limpeza de Estofos e revestimentos de tecidoOs estofos e revestimentos de tecido das portas, do forro do tejadilho etc.
devem ser tratados com produtos de limpeza especiais ou com espuma seca
e uma escova macia.Limpeza do rádio e da consola de climatizaçãoPara proceder à limpeza do rádio e/ou consola de climatização, utilizar um
pano anti-abrasivo, humedecido em água. Se isto não for suficiente, aplicar
uma solução de sabão neutro.
Limpeza do couro*Limpeza normal
– Limpe as zonas sujas dos revest imentos de couro com um pano
de algodão ou de lã humedecido.
Eliminar manchas mais fortes
– Para a limpeza de manchas resistentes utilize um pano e água com sabão (2 colheres de sopa de sabão neutro para um litro de
água).
– Ter o cuidado de não molhar excessivamente o couro e não permitir que a água penetre pelas costuras.
– Em seguida, passe com um pano seco e macio.
Conservação do couro
– O couro deve ser tratado semestralmente com um produto próprio, que pode adquirir nos Serviços Técnicos.
– A sua aplicação deve ser na quantidade mínima necessária.
– Passe de imediato com um pano suave.A SEAT tem a preocupação de preservar as propriedades genuínas do couro
natural. Devido à exclusividade dos tipos de couro utilizados e às suas parti-
cularidades (tais como a sua reacção aos óleos, lubrificantes, sujidades,
etc.) são necessários alguns cuidados no seu uso e conservação.
As partículas de pó e de sujidade introduzidas nos poros, pregas e costuras
podem ter um efeito abrasivo e danificar a superfície do couro. Evite uma
exposição solar directa prolongada, para evitar que o couro perca cor. É
normal que o couro natural de alta qualidade do seu veículo mude um pouco
de cor devido ao uso.
altea_portugues.book Seite 219 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 221 of 316

Conservação e limpeza
220
Cuidado!•
O couro não deve ser tratado com dissolventes, cera de chão, graxa, tira-
nódoas ou outros produtos afins.
•
No caso de nódoas mais difíceis confie o trabalho a uma empresa da
especialidade, para evitar danos.
Limpeza dos cintos de segurança
Se o cinto de segurança está muito sujo, o seu funciona-
mento pode ficar afectado.Mantenha os cintos limpos e controle periodicamente o bom estado
de todos os cintos de segurança.
Limpeza dos cintos de segurança
– Puxar o cinto de segurança sujo totalmente para fora e desen- rolar a faixa do cinto.
– Limpar os cintos de segurança com uma solução suave de água
e sabão.
– Deixe secar os cintos.
– Só enrolar os cintos de segurança quando as faixas estiverem secas.Se se formarem grandes manchas nos cintos de segurança, o enrolador auto-
mático dos mesmos não funcionará correctamente.
ATENÇÃO!
•
Os cintos não podem ser lavados com produtos químicos, já que estes
podem provocar a diminuição da resistência do tecido. Os cintos de segu-
rança não podem entrar também em contacto com líquidos que tenham
propriedades cáusticas.
•
Controle periodicamente o bom estado de todos os cintos de segu-
rança. Se detectar danos nas faixas dos cintos, nas ligações, nos enrola-
dores automáticos ou nos fechos, deverá mandar substituir os cintos de
segurança numa oficina especializada.
•
Nunca tente reparar um cinto de segurança, dispensando os serviços
especializados. Os cintos de segurança não devem ser desmontados ou
modificados de forma alguma.Cuidado!
Os cintos de segurança que tiverem sido limpos só devem ser enrolados
depois de completamente secos, dado que a presença de humidade poderia
deteriorá-los.
altea_portugues.book Seite 220 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 222 of 316

Acessórios, substituição de peças e modificações221
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Acessórios, substituição de peças e modificaçõesAcessórios e peças de substituiçãoAntes de adquirir acessórios e peças de reposição acon-
selhe-se junto de um concessionário SEAT.O seu veículo proporciona um alto nível de segurança activa e passiva.
Antes de adquirir acessórios e peças de substituição ou de realizar qualquer
modificação técnica no seu veículo, aconselhe-se junto de um Serviço
Técnico SEAT.
O seu concessionário SEAT terá muito prazer em informá-lo sobre a utilidade,
as disposições legais e as recomendações de fábrica relativamente aos aces-
sórios e peças de substituição.
Recomendamos o uso exclusivo de Acessórios aprovados pela SEAT
® e
Peças de substituição aprovadas pela SEAT
®. Desta forma, a SEAT garante
que o produto em questão é fiável, seguro e adequado. Os Serviços Técnicos
SEAT estão, naturalmente, aptos a assegurar a montagem com um elevado
nível de profissionalismo.
Não obstante os constantes estudos de mercado, não nos podemos pronun-
ciar nem responsabilizar pelos produtos que não tenham sido aprovados
pela SEAT , em termos da sua fiabilidade, segurança e adequação ao seu
veículo, mesmo que tenham sido homologados por um Serviço de Inspecção
Técnica oficialmente reconhecido ou que apresentem um certificado de licen-
ciamento.
Os dispositivos montados posteriormente , com influência directa no
controlo do veículo por parte do condutor, como por exemplo, um sistema
regulador de velocidade ou uma suspensão com regulação electrónica, terão
de exibir uma referência e (marca de homologação da União Europeia) e estar
homologados pela SEAT para o respectivo veículo. Os
aparelhos eléctricos adicionalmente ligados , não destinados a um
controlo directo do veículo, como é o caso de caixas frigoríficas, computa-
dores ou ventiladores, têm de apresentar uma referência CE (certificado de
conformidade dos fabricantes da União Europeia).
ATENÇÃO!
Os acessórios, como, por exemplo, suportes para telefones ou para
bebidas, nunca devem ser colocados nas coberturas ou no campo de acção
dos airbags. Caso contrário, existe o perigo de ocorrência de ferimentos se
o airbag for disparado em caso de acidente.Modificações técnicasNo caso de se pretender executar qualquer modificação
técnica, devem ser observadas as nossas directivas.Qualquer intervenção nos componentes eléctricos ou na sua programação
pode dar origem a falhas de funcionamento. Devido à ligação dos compo-
nentes eléctricos em rede, estas anomalias podem afectar também outros
sistemas não directamente abrangidos. Isto significa que a fiabilidade de
funcionamento do seu veículo pode ficar seriamente comprometida e que se
poderá registar um desgaste das peças superior ao normal, situações que
podem levar à proibição de circulação do veículo.
O Serviço Técnico SEAT não se responsabiliza por danos resultantes de modi-
ficações que não foram correctamente executadas.
Recomendamos, por isso, que confie todos os trabalhos a uma oficina auto-
rizada que utilizará peças originais aprovadas pela SEAT
®.
altea_portugues.book Seite 221 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 223 of 316

Acessórios, substituição de peças e modificações
222
ATENÇÃO!
Se os trabalhos ou modificações no seu veículo não forem realizados
convenientemente, poderão registar-se falhas de funcionamento e, conse-
quentemente, haver o risco de um acidente.Antena do tejadilho*O veículo pode ir equipado com uma antena para rebater* e anti-roubo*, a
qual pode ser colocada paralela ao tejadilho.
Para rebater
Desenroscar a vara, posicionar a mesma paralela ao tejadilho e enroscar
novamente.
Colocar a antena na posição de utilização
Proceda de forma contrária ao ponto anterior.
Cuidado!
No caso de lavagem do veículo num túnel de lavagem, antes de introduzir o
veículo no túnel, é recomendável prender a antena, colocar a mesma paralela
ao tecto e sem enroscar para evitar danos à mesma.Telemóveis e radiotelefonesSe pretender utilizar telemóveis ou emissores/receptores com uma potência
de emissão superior a 10 Watt, deve consultar um Serviço Técnico. Esse
concessionário pode informá-lo sobre as possibilidades técnicas para equi-
pamentos posteriores. A montagem de um telemóvel ou de um emissor/receptor deverá ser efec-
tuada por uma oficina especializada, por exemplo, o seu concessionário
SEAT.
ATENÇÃO!
•
Durante a condução evite sempre distracções, de forma a não causar
acidentes.
•
Nunca montar suportes de telefone sobre a cobertura de um airbag ou
dentro do seu raio de acção, uma vez que existe o perigo acrescido de
lesões em caso de disparo do airbag.Nota
É indispensável respeitar as instruções de utilização do seu telefone ou do
seu emissor/receptor.
altea_portugues.book Seite 222 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14
Page 224 of 316

Verificação e reposição dos níveis223
Dispositivos de segurança
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Verificação e reposição dos níveisAbastecerA tampa do depósito é aberta manualmente. O depósito tem
uma capacidade aproximada de 55 litros.Abrir o tampão do depósito de combustível
– Abra a tampa.
– Fixar o tampão com um mão e, de seguida, introduzir a chave na
fechadura e rodá-la 180° para a esquerda.
– Desenrosque o tampão, rodando-o no sentido anti-horário. Fechar o tampão do depósito de combustível
– Enrosque o tampão do depósito para a direita, até ouvir um
«clique».
– Rodar a chave na fechadura, sem soltar o tampão, 180° no sentido horário.
– Retire a chave e feche a tampa até que encaixe. O tampão dispõe de um cordão de fixação anti-fugas
A tampa do depósito encontra-se na lateral direita da parte traseira do
veículo.
Assim que a pistola de enchimento automática, correctamente utilizada,
corte o abastecimento de combustível, pode-se considerar que o depósito de
combustível está «cheio». Não deve continuar a encher, uma vez que nessa
altura estará a ocupar o espaço de dilatação. Em caso de aquecimento,
poderia sair combustível.
No autocolante afixado na face interior do tampão do depósito poderá ver a
indicação do tipo de combustível que deve ser utilizado. Nesse autocolante
encontrará mais informações acerca do combustível.
ATENÇÃO!
•
O combustível é inflamável e pode provocar graves queimaduras e
outras lesões graves.
−Ao encher o depósito do veículo ou um bidão de reserva com
combustível, não fume nem entre em contacto com chamas. Existe o
perigo de explosão.
Fig. 153 Tampa do depó-
sito aberta
altea_portugues.book Seite 223 Donnerstag, 12. Februar 2009 2:50 14