Page 105 of 274

FF0V0000400mmfig. 103
SISTEMA START&STOP
PREMISSA
O dispositivo Start&Stop pára automaticamente o motor
sempre que o veículo está parado e volta a arrancar quan-
do o condutor entende retomar o andamento.
Isto aumenta a eficiência do veículo reduzindo os consu-
mos, as emissões de gases perigosos e a poluição sonora.
O sistema activa-se a cada ligação do veículo.
MODO DE FUNCIONAMENTO
Modalidades de paragem do motor
COM CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL
Com o veículo parado, o motor pára com a caixa em pon-
to morto e o pedal da embraiagem largado. AVISOS GERAIS
❒Durante as manobras de estacionamento prestar sem-
pre a máxima atenção aos obstáculos que se podem
encontrar sobre ou sob os sensores.
❒Os objectos colocados a distância aproximada, em al-
gumas circunstâncias não são detectados pelo sistema
e portanto podem danificar o veículo ou ser danificados.
❒As sinalizações enviadas pelos sensores podem ser al-
teradas pela avaria dos próprios sensores, pela sujei-
ra, neve ou gelo depositados nos sensores ou por sis-
temas de ultra-sons (por ex. travões pneumáticos de
veículos pesados ou martelos pneumáticos) presen-
tes nas proximidades.
❒Os sensores de estacionamento funcionam correcta-
mente com as portas de batente fechadas. As portas
abertas podem provocar sinalizações erradas por parte
do sistema: por isso, fechar sempre as portas traseiras.
104
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
A responsabilidade pelo estacionamento
e por outras manobras perigosas é sempre
do condutor. Ao efectuar estas manobras, o con-
dutor deve certificar-se sempre de que no espa-
ço de manobra não estejam presentes pessoas (es-
pecialmente crianças) nem animais. Os sensores
de estacionamento constituem uma ajuda para
o condutor, embora este nunca deva reduzir a sua
atenção durante as manobras potencialmente
perigosas, mesmo que realizadas a velocidade
reduzida.
AVISO
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 104
Page 106 of 274

COM CAIXA ROBOTIZADA
O motor pára se o veículo parar com o pedal do travão
pressionado.
Esta condição pode ser mantida sem que o pedal do tra-
vão seja pressionado, se se posicionar a alavanca da caixa
em N.
Nota: A paragem do motor só é permitida depois de ter
superado uma velocidade de aprox. 10 km/h, para evitar
repetidas paragens do motor quando se anda a passo de
homem.
A paragem do motor é assinalada pelo ícone fig. 103 no
display, segundo os equipamentos.
Modalidade de nova ligação do motor
COM CAIXA DE VELOCIDADES NORMAL
Para permitir a nova ligação do motor, pressionar o pe-
dal de embraiagem.
COM CAIXA ROBOTIZADA
Se a alavanca da caixa robotizada estiver na posição N, co-
locá-la em qualquer posição de marcha, caso contrário,
soltar o pedal do travão ou movimentar a alavanca das mu-
danças para (
+), (–) ou R.
105
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V000399mfig. 104
ACTIVAÇÃO E DESACTIVAÇÃO MANUAL
O dispositivo pode ser activado/desactivado através do
botão A-fig. 104 situado ao lado do travão de mão. A de-
sactivação é assinalada pelo acendimento do led no botão.
Além disso, nas versões se previsto, são fornecidas indi-
cações suplementares constituídas pela mensagem no ecrã
de desactivação ou activação do Stop&Start.
CONDIÇÕES DE NÃO PARAGEM DO MOTOR
Com o dispositivo activo, por exigências de conforto, con-
tenção de emissões e de segurança, o motopropulsor não
pára em condições particulares, entre as quais:
❒motor ainda frio;
❒temperatura externa particularmente fria, se prevista
a indicação apropriada;
❒bateria com carga insuficiente;
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 105
Page 107 of 274

❒veículo em movimento, nos casos por exemplo de per-
curso em estradas com inclinação;
❒Paragem do motor mediante o sistema Start&Stop
superior a três minutos aprox.
❒climatizador automático, para permitir um adequado
nível de conforto térmico ou activação MÁX-DEF.
Com velocidade inserida, o novo arranque automático do
motor é permitido apenas pressionando a fundo o pedal
de embraiagem. A operação é pedida ao condutor pela luz
avisadora intermitente fig. 103 no quadro de instrumen-
tos e, se previsto, através da mensagem no visor.
Nota: Se a embraiagem não for pressionada, passados os
três minutos após o desligar do motor, o novo arranque
do motor será possível somente com a chave.
Nota: Nos casos indesejados de paragem do motor, de-
vidos por exemplo, a bruscas largadas do pedal de em-
braiagem com a velocidade inserida, se o sistema Start&
Stop está activo, é possível voltar a ligar o motor pres-
sionando a fundo o pedal de embraiagem ou colocando
a caixa em ponto-morto.
FUNÇÕES DE SEGURANÇA
Nas condições de paragem do motor mediante o siste-
ma Start&Stop, se o condutor retirar o próprio cinto de
segurança e abrir a porta lado do condutor ou do lado
do passageiro, a nova ligação do motor só é permitida com
a chave.
Esta condição é assinalada ao condutor quer através de um
buzzer, quer através da luz avisadora intermitente fig. 103
no quadro de instrumentos e, se previsto, com uma men-
sagem de informação no visor.
❒óculo posterior térmico activado;
❒limpa-pára-brisas a funcionar à máxima velocidade;
❒regeneração da armadilha de partículas em curso (só
para motores Diesel);
❒porta do condutor não fechada;
❒cinto de segurança do condutor não apertado;
❒marcha-atrás inserida (por exemplo, para as manobras
de estacionamento);
❒climatizador automático, sempre que não tenha sido
ainda alcançado um nível adequado de conforto tér-
mico ou activação MÁX-DEF;
❒no primeiro período de utilização, para inicialização do
sistema.
Nos casos referidos é visível a luz avisadora intermiten-
te fig. 103 e, se previsto, uma mensagem de informação
no visor.
CONDIÇÕES DE NOVO ARRANQUE
Por exigências de conforto, contenção das emissões po-
luentes e por razões de segurança, o motopropulsor po-
de voltar a arrancar automaticamente sem nenhuma acção
por parte do condutor, se se verificam algumas condições,
entre elas:
❒bateria com carga insuficiente;
❒limpa-pára-brisas a funcionar à máxima velocidade;
❒reduzida depressão do sistema de travagem, por exem-
plo após repetidas pressões no pedal do travão;
106
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 106
Page 108 of 274

F0V0041mfig. 105
FUNÇÃO DE «ENERGY SAVING»
(para versões/mercados, se previsto)
Se, após um novo arranque automático do motor, o con-
dutor não executa nenhuma acção no veículo por um tem-
po prolongado de aprox. 3 minutos, o sistema Start&Stop
pára definitivamente o motor para evitar consumos de
combustível. Nestes casos o arranque do motor é permi-
tido somente com a chave.
Nota: Todavia, é possível, em qualquer caso, manter o mo-
tor ligado desactivando o sistema Start&Stop.
IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO
Em caso de mau funcionamento, o sistema Start&Stop
desactiva-se. O condutor é informado da anomalia me-
diante a ligação da luz avisadora genérica A-fig. 105, se
previsto, com a mensagem informativa e com o ícone
B-fig. 105 de avaria do sistema no quadro de bordo.
Neste caso, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
107
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V000422mfig. 106
INACTIVIDADE DO VEÍCULO
Versões com falso pólo fig. 106
Nos casos de inactividade do veículo, é necessário prestar
particular atenção à desactivação da alimentação eléctrica
da bateria. O procedimento deve ser efectuado desligan-
do o terminal negativo de desengate rápido A do falso pó-
lo negativo B, enquanto que no pólo negativo da bateria C
está instalado um sensor D de monitorização do estado da
bateria que não deve ser nunca desconectado, excepto
no caso de substituição da própria bateria.
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 107
Page 109 of 274

FF00VV000433mmfig. 107
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA fig. 107
Em caso de arranque de emergência com bateria auxiliar,
não ligar nunca o cabo negativo (−) da bateria auxiliar ao
pólo negativo C da bateria do veículo, mas sim, ou ao fal-
so pólo B ou a um ponto de massa motor/caixa de vel.
AVISOS
108
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Em caso de substituição da bateria, diri-
gir-se sempre à Rede de Assistência Fiat.
Substituir a bateria por uma do mesmo tipo e com
as mesmas características.
AVISO
Antes de abrir o capot do motor é neces-
sário certificar-se que o veículo esteja des-
ligado e a chave na posição OFF. Respeitar quan-
to indicado na chapa aplicada em correspondência
com a travessa anterior. Aconselha-se a retirar
a chave quando no veículo se encontrarem outras
pessoas.
AVISO
F0V0218mfig. 106a
Versões sem falso pólo fig. 106a
Nos casos de inactividade do veículo, prestar particular
atenção ao corte da alimentação eléctrica da bateria. O pro-
cedimento deve ser efectuado desligando o conector (através
da acção no botão B) do sensor C de monitorização do esta-
do da bateria instalado no pólo negativo D da própria bate-
ria. Este sensor nunca deve ser desligado do pólo, excepto
no caso de substituição da bateria.
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 108
Page 110 of 274

AUTO-RÁDIO
(para versões/mercados, se previsto)
No que concerne ao funcionamento do auto-rádio com
leitor de Compact Disc/Compact Disc MP3 (para ver-
sões/mercados, onde previsto) consulte o Suplemento
anexo ao presente Manual de Uso e Manutenção.
PRÉ-INSTALAÇÃO LIGEIRA
O sistema é constituído por:
❒cabos de alimentação do auto-rádio;
❒cabos dos altifalantes dianteiros (localizados nas mol-
duras dos espelhos retrovisores externos);
❒cabos dos altifalantes dos painéis das portas da frente;
❒cabos dos altifalantes traseiros (localizados ao lado da
chapeleira) (para versões/mercados, se previsto);
❒compartimento para o auto-rádio;
❒cabo para antena;
❒antena.
PRÉ-INSTALAÇÃO PESADA
O sistema é constituído por:
❒cabos de alimentação do auto-rádio;
❒cabos dos altifalantes traseiros (localizados ao lado da
chapeleira) (para versões/mercados, se previsto);
❒2 tweeters nas molduras dos espelhos retrovisores
externos;
❒2 midwoofers na parte inferior das portas da frente;
109
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
O veículo deve ser sempre abandonado
após ter retirado a chave o tê-la rodado
para a posição OFF. Durante as operações de
abastecimento de combustível, é necessário asse-
gurar-se de que o veículo esteja desligado com
chave em posição de OFF.
AVISO
Para veículos com caixa robotizada, em
caso de paragem automática do motor em
inclinação, recomenda-se voltar a ligar o motor
accionando a alavanca da caixa de vel. para (+)
ou para (−) sem largar o pedal do travão. Para
veículos com caixa robotizada, onde prevista
a função Hill Holder, em caso de paragem auto-
mática do motor em inclinação, necessita voltar
a ligar o motor accionando a alavanca da caixa
para (+) ou para (−) sem largar o pedal do travão
para tornar disponível a função Hill Holder, que
é activada só com motor ligado.
AVISO
Se se deseja privilegiar o conforto climáti-
co, é possível desabilitar o sistema Start&
Stop para poder permitir um funcionamento con-
tínuo do sistema de climatização.
AVISO
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 109
Page 111 of 274

F0V0068mfig. 108
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Os dispositivos eléctricos/electrónicos instalados após
a aquisição do veículo e no âmbito do serviço pós-venda
devem possuir um número de identificação:
A FGA S.p.A. autoriza a montagem de dispositivos re-
ceptores e transmissores desde que as instalações sejam
devidamente efectuadas, respeitando as indicações do
fabricante, num centro especializado.
AVISO A montagem de dispositivos que comportem mo-
dificações das características do veículo, podem determinar
a apreensão do Documento Único Automóvel por parte
das autoridades competentes e a eventual anulação da ga-
rantia relativamente aos danos causados pelas referidas
modificações, quer directa ou indirectamente.
A FGA S.p.A. declina todas as responsabilidades por da-
nos resultantes da instalação de acessórios não fornecidos
ou recomendados pela FGA S.p.A. e instalados em não
conformidade com as indicações fornecidas.
TRANSMISSORES DE RÁDIO E TELEMÓVEIS
Os aparelhos radiotransmissores (telemóveis para veí-
culos, CB, radioamadores e semelhantes) não podem ser
usados no interior do veículo, a não ser que se utilize uma
antena separada montada no exterior do veículo.
❒2 altifalantes traseiros (localizados ao lado da chape-
leira) (para versões/mercados, se previsto);
❒compartimento para o auto-rádio;
❒cabo para antena;
❒antena.
INSTALAÇÃO DO AUTO-RÁDIO
O auto-rádio deve ser instalado no lugar do porta-luvas
central: esta operação torna acessíveis os cabos da pré-
instalação. Para remover a gaveta, premir as linguetas
A-fig. 108.
110
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Para a ligação na predisposição presente
no veículo, contactar a Rede de Assistên-
cia Fiat de modo a prevenir qualquer inconve-
niente que possa comprometer a segurança do
veículo.
AVISO
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 110
Page 112 of 274

ABASTECIMENTO DO VEÍCULO
MOTORES A GASOLINA
Utilizar exclusivamente gasolina sem chumbo, com um
número de octanas (R.O.N.) não inferior a 95.
AVISO O catalisador ineficiente provoca emissões nocivas
no escape e a consequente poluição do ambiente.
AVISO Nunca introduzir no depósito, nem mesmo em ca-
sos de emergência, uma mínima quantidade de gasolina
com chumbo; danificaria a panela catalítica, tornando-se
irreparavelmente ineficiente.
MOTORES DIESEL
Funcionamento a baixas temperaturas
Com temperaturas baixas o grau de fluidez do gasóleo po-
de tornar-se insuficiente devido à formação de parafinas
com o consequente funcionamento anormal do sistema
de alimentação de combustível.
Para evitar inconvenientes de funcionamento, são normal-
mente distribuídos, segundo a estação, gasóleos de tipo
adequados para o Verão, Inverno e para o árctico (zonas
montanhosas/frias). Em caso de abastecimento com ga-
sóleo não adequado à temperatura de utilização, aconse-
lha-se a misturar o gasóleo com aditivo TUTELA DIESEL
ART nas proporções indicadas no contentor do mesmo
produto, introduzindo no depósito primeiro o anticonge-
lante e depois o gasóleo. AVISO O uso destes dispositivos no interior do habitá-
culo (sem antena externa) pode causar, além de potenciais
danos para a saúde dos passageiros, funcionamentos ir-
regulares nos sistemas electrónicos presentes no veículo,
comprometendo a segurança do mesmo.
Além disso, a eficiência de transmissão e de recepção des-
tes aparelhos pode ser prejudicada pelo efeito de blinda-
gem da carroçaria do veículo.
No que concerne ao uso dos telemóveis (GSM, GPRS,
UMTS) equipados de homologação oficial CE, devem ser
respeitadas sempre as instruções fornecidas pelo fabri-
cante do telemóvel.
111
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
035-114 DOBLO LUM 2e PT 27-05-2010 15:31 Pagina 111