Page 105 of 274

F0V0040mfig. 103
SISTEMA START&STOP
INTRODUCCIÓN
El dispositivo Start&Stop apaga automáticamente el motor
cada vez que se detiene el vehículo y lo vuelve a poner
en marcha cuando el conductor desea reanudar la marcha.
Esto aumenta la eficiencia del vehículo mediante la reduc-
ción del consumo, de las emisiones de gases perjudiciales
y de la contaminación acústica.
El sistema se activa siempre que el vehículo arranca.
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO
Modalidades de parada del motor
CON CAMBIO MANUAL
Con el vehículo detenido, el motor se apaga con el cam-
bio en punto muerto y el pedal del embrague en reposo.
104
ADVERTENCIAS GENERALES
❒Durante las maniobras de aparcamiento preste siem-
pre la máxima atención a los obstáculos que podrían
encontrarse sobre o bajo los sensores.
❒Los objetos situados a poca distancia en la parte tra-
sera del vehículo, en algunas circunstancias, no son de-
tectados por el sistema y, por lo tanto, pueden dañar
el vehículo o ser dañados.
❒Las señalizaciones enviadas por los sensores pueden
llegar alteradas a causa del daño sufrido por los mis-
mos, por la suciedad, nieve o hielo depositados en los
sensores o sistemas por ultrasonidos (por ejemplo, fre-
nos neumáticos de camiones o martillos neumáticos)
presentes en los alrededores.
❒Los sensores de estacionamiento funcionan correcta-
mente con las puertas de hoja cerradas. Las puertas
abiertas pueden causar señales erróneas por parte del
sistema: por lo tanto, cierre siempre las puertas traseras.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
La responsabilidad del estacionamiento
y de otras maniobras peligrosas corres-
ponde siempre al conductor. Al realizar estas ma-
niobras, asegúrese siempre de que en el espacio
de maniobra no haya personas (especialmente ni-
ños) ni animales. El sensor de estacionamiento
constituye una ayuda para el conductor, que nun-
ca debe reducir la atención durante las maniobras
potencialmente peligrosas, incluso cuando se re-
alicen a baja velocidad.
ATENCIÓN
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 104
Page 106 of 274

105
CON CAMBIO ROBOTIZADO
El motor se apaga si se detiene el vehículo con el pedal del
freno pisado.
Esta condición puede mantenerse sin que esté pisado el
pedal del freno, si se coloca la palanca del cambio en N.
Nota: sólo se permite el apagado automático del mo-
tor si se supera una velocidad de unos 10 km/h, para evi-
tar apagados sucesivos del motor si se viaja a velocidad
humana.
El apagado del motor se indica con el icono fig. 103 en el
tablero de instrumentos, según los equipamientos.
Modalidades de encendido del motor
CON CAMBIO NORMAL
Pise el pedal del embrague para permitir que el motor
arranque de nuevo.
CON CAMBIO ROBOTIZADO
Si la palanca del cambio robotizado está en posición N, co-
lóquela en cualquier posición de marcha, de lo contrario,
suelte el pedal del freno o mueva la palanca de cambios ha-
cia (
+), (–) o R (marcha atrás).
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0039mfig. 104
ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN MANUAL
El dispositivo se puede activar/desactivar mediante el bo-
tón A-fig. 104 situado lateralmente junto al freno de es-
tacionamiento. La desactivación se indica con el encendi-
do del led del botón.
Asimismo, en las versiones donde esté previsto, se facili-
tan indicaciones complementarias a partir del mensaje de
la pantalla de desactivación o activación Start&Stop.
CONDICIONES EN LAS QUE NO
SE APAGA EL MOTOR
Con el dispositivo activo, por comodidad, contención de
las emisiones y seguridad, el motopropulsor no se apaga
en ciertas condiciones como:
❒motor aún frío;
❒temperatura exterior muy baja, si aparece la indicación
correspondiente;
❒batería insuficientemente cargada;
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 105
Page 107 of 274

❒vehículo en movimiento, por ejemplo trayecto en ca-
rreteras con pendiente;
❒apagado del motor mediante el sistema Start&Stop su-
perior a unos tres minutos;
❒climatizador automático, para permitir un nivel de con-
fort térmico adecuado o la activación de MAX-DEF.
Con marcha engranada, el rearranque automático del mo-
tor sólo se permite pisando a fondo el pedal del embrague.
Se solicita la operación al conductor mediante el parpa-
deo del testigo fig. 103 en el tablero de instrumentos y,
donde esté previsto, mediante el mensaje de la pantalla.
Nota: si no se pisa el embrague, al transcurrir aproxima-
damente tres minutos desde el apagado del motor, sólo
podrá volverse a poner en marcha con la llave.
Nota: si el motor se apaga involuntariamente, por ejem-
plo al soltar bruscamente el pedal del embrague con mar-
cha engranada, si el sistema Start&Stop está activo, pue-
de volver a ponerse en marcha el motor pisando a fondo
el pedal del embrague o poniendo el cambio en punto
muerto.
FUNCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se apague el motor con el sistema Start&Stop, si
el conductor desabrocha su cinturón de seguridad y abre
su puerta o se abre la puerta del pasajero, sólo podrá vol-
ver a ponerse en marcha el motor con la llave.
Esto se indicará al conductor mediante un avisador acús-
tico y el parpadeo del testigo fig. 103 del tablero de ins-
trumentos y, donde esté previsto, con un mensaje infor-
mativo en la pantalla.
106
❒luneta térmica activada;
❒limpiaparabrisas funcionando a la velocidad máxima;
❒regeneración del filtro de partículas en curso (sólo pa-
ra motores Diésel);
❒puerta del conductor abierta;
❒cinturón de seguridad del conductor desabrochado;
❒marcha atrás engranada (por ejemplo en las maniobras
de aparcamiento);
❒climatizador automático, en caso de que no se haya
alcanzado un nivel adecuado de confort térmico o de
que se haya activado MAX-DEF;
❒durante el primer período de uso, para inicializar el
sistema.
En estos casos el testigo fig. 103 parpadea y, donde esté
previsto, aparece un mensaje informativo en la pantalla.
CONDICIONES DE REARRANQUE
Por comodidad, por contención de las emisiones conta-
minantes y por razones de seguridad, el motopropulsor
puede volver a arrancar automáticamente sin que el con-
ductor tenga que hacer nada, si se cumplen algunas con-
diciones, entre ellas:
❒batería insuficientemente cargada;
❒limpiaparabrisas funcionando a la velocidad máxima;
❒depresión reducida del sistema de frenos, por ejemplo
cuando se pisa varias veces el pedal del freno;
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 106
Page 108 of 274

107
F0V0041mfig. 105
FUNCIÓN DE ENERGY SAVING
(para versiones/mercados donde esté previsto)
Si tras volver a poner en marcha automáticamente el mo-
tor, el conductor no efectúa ninguna maniobra durante
unos 3 minutos, el sistema Start&Stop apaga definitiva-
mente el motor para evitar consumos de combustible. En
estos casos el arranque del motor sólo se puede realizar
mediante la llave.
Nota: en cualquier caso, se puede mantener el motor
arrancado desactivando el sistema Start&Stop.
FUNCIONAMIENTO IRREGULAR
Si el sistema Start&Stop no funciona bien se desactiva. Se
informa al conductor de la anomalía mediante el encendi-
do del testigo de avería genérica A-fig. 105, donde esté
previsto, con un mensaje informativo y con el icono B-
fig. 105 de avería sistema en el cuadro de a bordo.
En ese caso, diríjase a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
F0V0042mfig. 106
INACTIVIDAD DEL VEHÍCULO
Versiones con falso borne fig. 106
En caso de inactividad del vehículo es necesario prestar
una atención especial al desconectar la alimentación eléc-
trica de la batería. La desconexión de la alimentación tie-
ne que realizarse desconectando el borne negativo con de-
senganche rápido A del polo negativo falso B, ya que en
el polo negativo C de la batería se instala un sensor D, que
controla el estado de la batería, que nunca debe ser des-
conectado, excepto cuando se sustituye la batería.
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 107
Page 109 of 274

108
F0V0043mfig. 107
ARRANQUE DE EMERGENCIA fig. 107
En caso de arranque de emergencia con batería auxiliar,
no conecte el cable negativo (–) de la batería auxiliar al po-
lo negativo C de la batería del vehículo, sino mejor al fal-
so polo B o a un punto de masa del motor/cambio.
ADVERTENCIAS
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
En caso de sustitución de la batería, acu-
da siempre a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat. Sustituya la batería por una del mis-
mo tipo y con las mismas características.
ATENCIÓNAntes de abrir el capó, es necesario ase-
gurarse de que el vehículo está apagado y
con la llave en posición OFF. Siga las instruccio-
nes que figuran en la placa aplicada en el trave-
saño delantero. Se recomienda extraer la llave
cuando haya otras personas a bordo.
ATENCIÓN
F0V0218mfig. 106a
Versiones sin falso borne fig. 106a
En caso de inactividad del coche, preste especial atención al
desconectar la alimentación eléctrica de la batería.
El procedimiento se realiza desconectando el conector (me-
diante la acción del botón B) del sensor C de control del esta-
do de la batería instalado en el borne negativo D de la mi-
sma batería. Este sensor nunca debe desconectarse del po-
lo, excepto en caso de sustitución de la batería.
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 108
Page 110 of 274

109
AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté prevista)
En lo que se refiere al funcionamiento del equipo de ra-
dio con lector de CD/CD MP3 (para versiones/países don-
de esté previsto), consulte el suplemento que se adjunta
al presente Manual de uso y mantenimiento.
PREINSTALACIÓN SENCILLA
El sistema está constituido por:
❒cables de alimentación de la autorradio;
❒cables de altavoces delanteros (situados en los paneles
de los espejos retrovisores exteriores);
❒cables de altavoces de paneles de puertas delanteras;
❒cables de altavoces traseros (situados junto a la ban-
deja) (para versiones/países donde estén previstos);
❒alojamiento para la autorradio;
❒cable para antena;
❒antena.
PREPARACIÓN COMPLETA
El sistema está constituido por:
❒cables de alimentación de la autorradio;
❒cables de altavoces traseros (situados junto a la ban-
deja) (para versiones/países donde estén previstos);
❒2 tweeter en paneles de espejos retrovisores exte-
riores;
❒2 midwoofer en parte inferior de las puertas delan-
teras;
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Para abandonar el vehículo siempre hay
que extraer la llave o haberla girado a la
posición OFF. Al repostar carburante, es necesa-
rio asegurarse de que el vehículo está apagado
con llave en posición OFF.
ATENCIÓN
En los vehículos con cambio robotizado,
en caso de apagado automático del mo-
tor en pendiente, se recomienda volver a arran-
car el motor accionando la palanca de cambios
hacia (+) o hacia (-) sin soltar el pedal del freno.
Para vehículos con cambio Dualogic, donde esté
prevista la función Hill Holder, en caso de apa-
gado automático del motor en pendiente, es ne-
cesario volver a arrancarlo accionando la palan-
ca de cambios hacia (+) o hacia (–) sin soltar el
pedal del freno para que esté disponible la fun-
ción Hill Holder, que sólo está activa con el mo-
tor en marcha.
ATENCIÓN
Si se desea priorizar el confort climático,
puede desactivarse el sistema Start&Stop
para poder disfrutar de un funcionamiento con-
tinuo del sistema de climatización.
ATENCIÓN
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 109
Page 111 of 274

110
F0V0068mfig. 108
INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS
Los dispositivos eléctricos/electrónicos instalados después
de la compra del coche y en el ámbito del servicio post-
venta deben estar provistos de la marca:
Fiat Auto S.A autoriza el montaje de aparatos de recep-
ción/transmisión con la condición de que dichas instala-
ciones se realicen a la perfección, respetando las indica-
ciones del fabricante, en un centro especializado.
ADVERTENCIA El montaje de dispositivos que implican
modificaciones de las características del vehículo puede de-
terminar la retirada del permiso de conducir por parte de
las autoridades competentes y la posible anulación de la
garantía, limitada a los defectos causados por dicha modifi-
cación o atribuibles a la misma directa o indirectamente.
Fiat Auto S.A. declina toda responsabilidad por los daños
derivados de la instalación de accesorios no suministrados
o recomendados por Fiat Auto S.A. e instalados en dis-
conformidad con las prescripciones suministradas.
RADIOTRANSMISORES
Y TELÉFONOS MÓVILES
Los aparatos de recepción/transmisión (móviles para ve-
hículos, CB, radioaficionados y similares) no pueden utili-
zarse dentro del vehículo, a no ser que se utilice una an-
tena separada montada en el exterior.
❒2 altavoces traseros (situados junto a la bandeja) (pa-
ra versiones/países donde estén previstos);
❒alojamiento para la autorradio;
❒cable para antena;
❒antena.
INSTALACIÓN DE LA AUTORRADIO
La autorradio se debe instalar en el compartimento por-
taguantes central; esta operación facilita el acceso a los ca-
bles de la preinstalación. Para extraer el compartimiento
es necesario presionar las lengüetas A-fig. 108.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Para la conexión a la preinstalación, di-
ríjase a la Red de Asistencia Fiat para evi-
tar problemas que puedan comprometer la se-
guridad del vehículo.
ATENCIÓN
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 110
Page 112 of 274

111
REPOSTAJE DEL VEHÍCULO
MOTORES DE GASOLINA
Utilizar exclusivamente gasolina sin plomo, con número
de octanos (R.O.N.) no inferior a 95.
ADVERTENCIA El catalizador en mal estado produce emi-
siones nocivas en el escape, contaminando el medio am-
biente.
ADVERTENCIA No introduzca en el depósito, ni siquie-
ra en casos de emergencia, una cantidad mínima de gaso-
lina con plomo: el catalizador se dañaría irremediable-
mente.
MOTORES DIÉSEL
Funcionamiento con bajas temperaturas
Con bajas temperaturas el grado de fluidez del gasóleo po-
dría ser insuficiente a causa de la formación de parafinas
con el consiguiente funcionamiento anómalo de la insta-
lación de alimentación de combustible.
Para evitar problemas de funcionamiento, en las gasoline-
ras se distribuye normalmente, según la estación del año,
gasóleo de verano, de invierno y ártico (zonas de monta-
ña/frías). En caso de repostado con un gasóleo inadecua-
do a la temperatura de funcionamiento, se recomienda
mezclarlo con el aditivo TUTELA DIESEL ART en las pro-
porciones indicadas en el envase de dicho producto, in-
troduciendo en el depósito primero el anticongelante y,
a continuación, el gasóleo. ADVERTENCIA El uso de estos dispositivos en el interior
del habitáculo (sin una antena exterior) puede causar, ade-
más de daños potenciales a la salud de los pasajeros, fun-
cionamientos anómalos en los sistemas electrónicos del
coche, comprometiendo la seguridad del mismo.
Además, la eficacia de la transmisión y de la recepción de
estos aparatos puede disminuir por el efecto escudo que
realiza la carrocería del coche.
En lo que se refiere al empleo de teléfonos móviles (GSM,
GPRS, UMTS) con homologación oficial CE, se aconseja
respetar escrupulosamente las instrucciones del fabrican-
te de los mismos.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
ARRANQUE
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
035-114 DOBLO LUM 2e ES 24-05-2010 16:42 Pagina 111