Page 225 of 274

Situaciones diversas223
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
Los tornillos de la rueda deben estar limpios y poderse enroscar con faci-
lidad. Examine las superficies de apoyo de la rueda y del cubo de la rueda. Si
estas superficies están sucias, deberán limpiarse antes de montar la rueda.
El útil de hexágono interior en el mango del destornillador facilita el manejo
de los tornillos de la rueda. Para ello se debe haber quitado antes la punta
reversible.
Si se montan neumáticos con sentido ob
ligatorio de giro se deberá tener en
cuenta el sentido de giro.
Nota
No utilice el útil de hexágono interior del mango del destornillador para
aflojar o apretar los tornillos de la rueda.Tornillos antirrobo de las ruedas*
Para extraer los tornillos antirrobo de la rueda se necesita un
adaptador especial, alojado en la caja de herramientas.
– Coloque el adaptador hasta el tope en el tornillo antirrobo de la rueda ⇒fig. 140.
– Introduzca la llave de rueda hasta el tope en el adaptador .
– Afloje el tornillo de la rueda o bien apriételo.Código
El código del tornillo de rueda va grabado en la parte frontal del adaptador.
El código se debe anotar y guardar cuidadosamente, pues sólo a través de
éste se podrá obtener el duplicado del adaptador en los Servicios Oficiales
SEAT.Neumáticos con sentido obligatorio de giro
Los neumáticos con sentido obligatorio de giro deberán
montarse en el sentido correcto.Un neumático con sentido obligatorio de giro se puede reconocer por las
flechas en el flanco del néumatico, que indican la dirección de marcha. Es
imprescindible observar el sentido obligatorio de giro al montar las ruedas.
Solo en este caso se puede disfrutar al máximo de las propiedades óptimas
de este tipo de neumáticos en lo que se refiere a adherencia, ruidos,
desgaste y aquaplanning.
En el caso excepcional de tener que montar la rueda de repuesto en el
sentido contrario al de giro, le reco mendamos que conduzca con prudencia,
ya que en una situación asi, no se dispone de las óptimas propiedades de
marcha del neúmatico. Esto es de especia l importancia en el caso que el piso
esté mojado.
Para poder volver a disfrutar las ventajas que ofrecen los neumáticos con
sentido obligatorio de giro, se deberí a sustituir cuanto antes el neumático
Fig. 140 Tornillo anti-
rrobo de la rueda
Ibiza 250_ES Seite 223 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 226 of 274

Situaciones diversas
224pinchado y restablecer el sentido obligatorio de giro de todos los neumáticos
en la dirección correcta.Juego para reparación de neumáticos* (Tire-
Mobility-System)Observaciones generales y consejos para su seguridadSu vehículo viene equipado con un jueg o de reparaciones para pinchazos
llamado Tire Mobility-System
En el maletero, debajo de la cubierta de la superficie de carga encontrará un
producto estanqueizante y un compresor que se deben utilizar en caso de
pinchazo.
Gracias al Tire Mobility-System se pu eden reparar de manera fiable daños
que haya sufrido un neumático a causa de la penetración de un objeto de
hasta aprox. 4 mm de diametro.
El cuerpo extraño puede deja rse dentro del neumático.
En el envase del producto estanqueizante hay una descripción para su mani-
pulación.
Tambien encontrará las instrucciones para la manipulación del compresor.
¡ATENCIÓN!
•
El producto estanqueizante no se debe utilizar si el neumático se ha
dañado por no tener aire.
•
Cumpla las indicaciones relativas a la seguridad y al manejo que hay en
el compresor y en el cartucho del estanqueizante.
•
No conduzca a mas de 80 km/h, evite pisar el acelerador a fondo frenar
bruscamente y tomar curvas a altas velocidades.
•
Un neumático que se haya reparado con el estanqueizante solo se debe
utilizar de manera provisional y por un breve período de tiempo. Por lo
tanto, lleve su vehiculo al taller especializado mas cercano conduciendo
con precaución.Nota relativa al medio ambiente
•
Si desea deshacerse de una botella de estanqueizante, acuda a una
empresa especializada en desechos.
•
La botella estanqueizante debe ser depositada en los contenedores apro-
piados para su reciclaje.Nota
Si no es posible reparar un pinchazo con el producto estanqueizante, solicite
ayuda a un profesional.Actuaciones preliminares
Antes de reparar un pinchazo, hay que realizar una serie de
trabajos preliminares.– En el caso que haya pinchado una rueda, aparque el vehículo en un lugar seguro, lo mas lejos posible del tráfico rodado.
– Ponga firmemente el freno de mano.
– Ponga la primera marcha, o coloque la palanca selectora en la
posición P.
¡ATENCIÓN! (continuación)
Ibiza 250_ES Seite 224 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 227 of 274

Situaciones diversas225
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
– Deje que bajen todos los ocupantes del vehículo. Los mismos
deberán mantenerse alejados de la zona de de peligro (p.ej.
detrás del guarda-rail).
– Compruebe si es posible reparar el pinchazo con el Tyre-Mobility- System “Observaciones generales y consejos para su segu-
ridad.”
– Desenrosque el tapón de la válvula de la rueda afectada.
– Saque del maletero el juego para reparación de neumáticos .
¡ATENCIÓN!
Conecte los intermitentes de emergencia y ponga los triángulos de emer-
gencia . Esta medida lo protege a Ud y a los ocupantes de otros vehículos.
¡Cuidado!
Extreme la precaución cuando tenga que reparar un pinchazo en una
pendiente.
Nota
•
Observe las disposiciones legales al respecto.
•
Recuerde reponer el producto estanqueizante lo antes posible.
Reparación de un pinchazo
Para reparar un pinchazo, una vez realizados los trabajos
preliminares, siga los pasos que le indicamos a continua-
ción.Aplique el producto estanqueizante
– En el envase encontrará unas instrucciones para aplicar el producto estanqueizante de manera correcta
Infle el neumático.
– Saque el compresor y el tubo flexible.
– Enrosque la tuerca de sujección en la válvula del neumático.
– Enchufe la clavija del cable del compresor en una toma de corriente de 12 voltios.
– Conecte el compresor y controle la presión de llenado en el manómetro.
Finalice la reparación
– Saque de la válvula el tubo flexible del compresor.
– Asegure el tapón de la válvula.
– Desconecte el compresor de la red de corriente del vehículo.
–Guarde las herramientas en su lugar.
NotaEl compresor no debería estar nunca en funcionamiento mas de 6 minutos.
Ibiza 250_ES Seite 225 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 228 of 274

Situaciones diversas
226Fusibles eléctricosCambiar un fusible
Los fusibles fundidos se deben cambiarTa p a d e l o s f u s i b l e s
– Desconecte el encendido y el consumidor eléctrico afectado.
– Averigüe qué fusible corresponde al consumidor eléctrico afec-
tado ⇒página 228.
– Tome la pinza de plástico del soporte de la tapa de fusibles, encájela sobre el fusible fundido y tire del fusible hasta sacarlo.
– Sustituya el fusible fundido (se puede reconocer por la tira de metal fundida) por un fusible nuevo del mismo amperaje.
Los circuitos de corriente van protegidos por fusibles. Los fusibles se encuen-
tran en el lateral izquierdo del tablero de instrumentos, detrás de una tapa.
Las versiones con volante a la derecha los llevan en el lateral derecho del
tablero de instrumentos, detrás de una tapa.
Los elevalunas eléctricos van protegidos por medio de fusibles automáticos
que vuelven a conectarse automáticamente tras unos segundos, una vez
eliminada la sobrecarga (p. ej. cristales atascados por congelación)
Color de los fusibles
¡ATENCIÓN!
No “repare” los fusibles ni los sustituya por otros de mayor amperaje. De
lo contrario existe peligro de incend io. Además podrían originarse daños
en otra parte del sistema eléctrico.
Nota
•
Si se vuelve a fundir un fusible nuevo después de poco tiempo, habrá que
verificar el sistema cuanto antes en un taller especializado.
•
Si se sustituye un fusible por otro de mayor amperaje, podrían producirse
daños en algún otro punto del sistema eléctrico.
Fig. 141 Fusibles en
tablero de instrumentos
Color Amperios
Beis 5
Marrón 7,5 Rojo 10
Azul 15
Amarillo 20
Natural (blanco) 25
Ve r d e 3 0
Ibiza 250_ES Seite 226 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 229 of 274
Situaciones diversas227
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
•
Es recomendable llevar siempre en el vehículo algunos fusibles de
repuesto. Éstos pueden adquirirse en los Servicios Oficiales .
Ibiza 250_ES Seite 227 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 230 of 274

Situaciones diversas
228Dotación de fusibles, lado izquierdo del tablero de instrumentosFusibles
Número Consumidor Amperios
1 Servodirección/Función motor 7,5
2 Cuadro de instrumentos/Calefactor/Autoclima/Cli
matronic/Espejo electrocrómico/Navegador/ Interrup-
tor presión aire acondicionado/ ventilador clima, Kisi 10
3 Unidad de mando motor gasolina/Caudalímetro/Unid
ad de mando motor diesel/Bobinas relés/Función
motor 5
4 Interruptor ABS/ESP (sensor giro) 10
5 Luz marcha atrás boquilla calefacción 10
6D ia g nosis 10
7 Alimentación AIRBAG 5
8 Función motor gasolina / Bomba de agua secundaria biturbo 10
9 Bomba limpia 10
10 GRA (Regulador de velocidad)/Embrague (Gasolina)/Frenos (todos) 5
11 Libre
12 Cambio automático 10
13 Coming Home 5
14 Faros AFS izquierdo 15
15 Faros AFS derecho 15
16 Centralita faros AFS 15
17 Luz matrícula + Dimmer + Testigo luz de posición 5
18 Regulafaros 5
19 Centralita electrónica 5
20 Intermitentes 15
Ibiza 250_ES Seite 228 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 231 of 274

Situaciones diversas229
Seguridad ante todo
Instrucciones de Manejo
Consejos prácticos
Datos Técnicos
21
Mando de luces 10
22 Centralita electrónica 5
23 Módulo inyección motor 5
24 Luz guantera, luz maletero, luz interior 10
25 Ayuda de aparcamiento 20
26 Gancho remolque
27 Toma 12 Voltios/Encendedor 15
28 Sonda Lambda 10
29 Alimentación motor 20
30 Función motor gasolina 10
31 Función motor gasolina/ Bujías precalentamiento /Bobina relé/Electroventilador motor biturbo 10
32 Unidad de mando motor diesel 15
33 Alimentación interruptor embrague calefacción 5
34 Aforador / Alimentación motor biturbo 15
35 Unidad de mando motor gasolina 15
36 Luz carretera derecha 10
37 Luz de carretera izquierda 10
38 Desconexión consumo en arranque 15
39 Limpialuneta 10
40 Espejo exterior eléctrico 15
41 Motor electroventilador (calefactor/ clima semiautomático/climatronic) 25
42 Bocina 20
43 Cuadro de intrumentos/Diagnosis 5
44 Limpiaparabrisas 20
Número
Consumidor Amperios
Ibiza 250_ES Seite 229 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17
Page 232 of 274
Situaciones diversas
230Dotación de fusibles bajo el volante en el soporte relésFusibles PTC 45
Luneta térmica 20
46 Radio/teléfono VDA/Bluetooth/Mandos en columna 20
47 Climatronic/autoclima 5
48 Centralita de cierre 15
49 Alzacristales delanteros 30
50 Alzacristales posteriores 30
51 Calefacción espejos 5
52 Alarma/Sensor volumétrico 15
53 Aforador TF3 15
54 Luz marcha atrás para cambio automático 15
55 Transformador encendido 15
56 Aforador biturbo 15
57 Luz de cruce derecha 15
58 Luz de cruce izquierda 15
Número Consumidor Amperios
1 Calefacción adicional eléctrica por aire 40
2 Calefacción adicional eléctrica por aire 40
3 Calefacción adicional eléctrica por aire 40
Número
Consumidor Amperios
Ibiza 250_ES Seite 230 Donnerstag, 17. Juli 2008 5:42 17