Cher Client,
Nous vous remercions et vous félicitons d’avoir choisi une LANCIA.
Nous avons mis au point cette notice pour vous permettre d’apprécier pleinement toutes les qualités de cette voiture.
Nous vous recommandons de bien vouloir la lire avec attention avant de prendre pour la première fois le volant
de votre nouvelle voiture.
En effet, la notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants qui vous aideront à
profiter à fond des qualités techniques de votre LANCIA. Vous y trouverez aussi bon nombre de caractéristiques, de
détails, voire de solutions astucieuses pour l’entretien, la sécurité de conduite et de marche ainsi que pour assurer
une longue vie à votre LANCIA.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions au bas de la page, précédées par les symboles:
pour la sécurité des personnes;
pour l’intégrité de la voiture;
pour la protection de l’environnement.
Dans le “Carnet de Garantie” que l’on vous remettra également, vous trouverez tous les Services dont vous pour-
rez bénéficier:
– le Certificat de Garantie comportant les délais et conditions d’application de la garantie
– la gamme des services complémentaires réservés aux clients LANCIA.
Nous sommes persuadés qu’en utilisant tous ces instruments, vous vous familiariserez aisément avec votre nouvel-
le voiture et que vous l’apprécierez, tout comme les hommes LANCIA qui seront à votre service.
Alors, bonne lecture et bonne route!
Cette Notice d’entretien contient la description de toutes les versions de LANCIA Musa; il vous faut
donc considérer uniquement les informations relatives à l’équipement, le moteur et la version que
vous avez achetée.
VOYAGER EN TOUTE SECURITE ET EN PARFAITE HARMONIE AVEC
LA NATURE
La sécurité et la sauvegarde de l’environnement ont été à la base du projet de LANCIA Musa dès son début.
Grâce à cet engagement, LANCIA Musa a pu passer avec succès les tests les plus sévères en matière de sécurité.
Elle s’est avérée l’une des meilleures de sa catégorie et, probablement elle a devancé aussi les paramètres
appartenant au futur.
En outre, la recherche permanente de solutions nouvelles et efficaces pour la protection de l’environnement fait de
LANCIA Musa un modèle à imiter.
En effet, toutes les versions sont équipées de dispositifs de sauvegarde de l’environnement destinés à réduire les
émissions nocives des gaz d’échappement bien au-delà des limites prévues par les normes en vigueur.
SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT
La conception et la réalisation de la LANCIA Musa ont été développées en tenant compte non seulement des
aspects traditionnaux liés aux performances et à la sécurité, mais aussi des problèmes, de plus en plus urgents, liés
au respect et à la sauvegarde de l’environnement.
Les choix des matériaux, des techniques et des dispositifs particuliers sont le résultat d’un travail qui permet de
limiter considérablement les influences nuisibles sur l’environnement, en respectant les normes anti-pollution les
plus sévères à l’échelle internationale.
UTILISATION DE MATERIAUX INOFFENSIFS POUR L’ENVIRONNEMENT
Tous les composants de LANCIA Musa sont construits sans amiante. Les rembourrages et le climatiseur sont
dépourvus de CFC (Chlorofluorocarbures), gaz considérés comme responsables de la destruction de la couche
d’ozone. Les colorants et les revêtements anticorrosion de la boulonnerie ne contiennent plus de cadmium,
pouvant polluer l’air et les nappes aquifères.
DISPOSITIFS REDUISANT LES EMISSIONS (moteurs à essence)
Convertisseur catalytique à trois voies (pot catalytique)
Le système d’échappement est doté d’un catalyseur, formé d’un alliage de métaux nobles; il est situé dans un
récipient en acier inoxydable qui résiste aux températures élevées de fonctionnement.
Le catalyseur transforme les hydrocarbures non brûlés, l’oxyde de carbone et les oxydes d’azote présents dans les
gaz d’échappement (même si en petite quantité, grâce aux systèmes d’allumage à injection électronique) en
substances inoffensives.
A cause de la température élevée rejointe, pendant le fonctionnement, par le convertisseur catalytique il est
conseillé de ne pas garer la voiture sur des matériaux inflammables (papier, huiles combustibles, herbe, feuilles
mortes, etc.).
Sonde Lambda
Les capteurs (sonde Lambda) captent le contenu d’hoxigène présent dans les gaz d’échappement. Le signal
transmis par les sondes Lambda, est utilisé par la centrale électronique du système d’injection et allumage pour le
réglage du mélange air-essence.
Système antiévaporation
Etant donné qu’il est impossible, même lorsque le moteur est coupé, d’empêcher la formation des vapeurs
d’essence, le système parvient à les “prendre en piège” dans un récipient spécial à charbon actif.
Pendant le fonctionnement du moteur ces vapeurs sont aspirées et envoyées à la combustion.
A LIRE ABSOLUMENT!
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs à essence:ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb ayant un indice
d’octane (RON) non inférieur à 95.
Moteurs Multijet:ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile
conforme à la spécification européenne EN590.
L’emploi d’autres produits ou mélanges peut endommager irréparablement le moteur et provoquer
l’échéance de la garantie pour dommages causés.
DEMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence:s’assurer que le frein à main est bien serré; placer le levier de sélection des
vitesses au point mort; appuyer à fond sur la pédale d’embrayage, sans appuyer sur l’accélérateur,
puis tourner la clé de contact sur AV Vet la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Moteurs Multijet:tourner la clé de contact sur MARet attendre que les témoins Yetm
s’éteingnent; tourner la clé de contact sur AV Vet la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
STATIONNEMENT SUR MATERIEL INFLAMMABLE
Pendant le fonctionnement, le pot d’échappement catalytique développe des températures élevées.
Par conséquent ne pas garer la voiture sur l’herbe, feuilles sèches, aiguilles de pin ou autres matières
inflammables: danger d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d’un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux
émissions pour garantir un meilleur respect de l’environnement.
K
APPAREILS ELECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation
électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous au Réseau
Après-vente Lanciaqui en calculera l’absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la
voiture est en mesure de supporter la charge demandée.
CODE card
Il faut la garder en lieu sûr, pas dans la voiture. Il est prudent de garder toujours sur soi le code
électronique reporté sur la CODE card au cas où il faudrait effectuer un démarrage de dépannage.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances de la voiture et les
caractéristiques de sécurité, de respect de l’environnement et de bas coûts d’exploitation.
DANS LA NOTICE D’ENTRETIEN…
…vous trouverez des informations, des conseils et des notes importantes pour l’emploi correct, la sécurité
de conduite et le maintien dans le temps de votre voiture. Prêtez une attention particulière aux symboles
"(sécurité des personnes) #(protection de l’environnement) â(integrité de la voiture).
Si l’affichage multifonction visualise le message “Voir Notice d’entretien” il faut lire le chapitre
“Témoins et signalisations” de cette notice.
LE KIT CLES ET VERROUILLAGE
DES PORTES
CODE CARD
Avec la voiture et les clés est également remise la CODE card sur
laquelle sont imprimés:
❒le code électronique A à utiliser pour le démarrage de secours (voir
le paragraphe “Démarrage de secours” au chapitre “Conduite”);
❒le code mécanique des clés B à communiquer au Réseau Après-
vente Lancia pour obtenir un double des clés.
Il est conseillé de garder toujours sur soi le code électronique A pour,
le cas échéant, effectuer un démarrage de secours.
ATTENTION Afin de garantir le fonctionnement parfait des
dispositifs électroniques à l’intérieur des clés, il faut éviter de les
exposer directement aux rayons du soleil.
10
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
En cas de changement de propriétaire de la voiture il est indispensable que le nouveau
propriétaire entre en possession de toutes les clés et de la CODE card.
L0D0013m
BOUTONS DE COMMANDE AFFICHAGE
Pour bénéficier des informations que l’“Affichage multifonction” est
en mesure de fournir, il faut d’abord se familiariser avec les boutons
de commande correspondants en les utilisant dans les modalités
décrites ci-après.
En plus, il est conseillé, avant d’effectuer toute opération, de lire
attentivement ce chapitre.
Touche MODE
Pour défiler les pages écran du menu et les options correspondantes.
Pression inférieure à 2 secondes (impulsion) pour valider le choix
souhaité et/ou passer à la page-écran menu principale (au même
article) ou bien pour accéder au menu.
Pression supérieure à 2 secondes pour sortir d’un menu de set-up en
validant les sélections déjà effectuées.
Touches + et –
Pour augmenter (+), diminuer (–) la valeur visualisée ou bien pour
modifier les valeurs visualisées (voir les pages suivantes).
Touche TRIP
Pression inférieure à 2 secondes (impulsion) pour défiler les différentes
pages écran correspondantes aux informations du Trip computer.
Pression supérieure à 2 secondes , pour mettre à zéro les informations
du Trip computer (reset) et commencer, à partir de cet instant, un
nouvel contrôle du voyage.
ATTENTION Pour visualiser les informations du Trip computer, si
l’on se trouve dans les pages écran du Menu de Set-Up, il faut
d’abord sortir de l’environnement du Menu de Set-Up pour pouvoir,
ensuite, à l’aide de la touche Trip, rappeler les informations
concernant le Trip computer.
30
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
L0D0025m
L0D0026m
BOUTONS DE COMMANDE
Pour bénéficier des informations que l’“Affichage multifonction” est
en mesure de fournir, il faut d’abord se familiariser avec les boutons
de commande correspondants en les utilisant dans les modalités
décrites ci-après.
En plus, il est conseillé, avant d’effectuer toute opération, de lire
attentivement ce chapitre.
Touches + et –
Pour défiler les pages-écrans du menu et les options correspondantes,
vers le haut/bas ou pour augmenter/diminuer/sélectionner la valeur
visualisée et, les feux de position étant allumée, pour effectuer le
réglage de l’intensité lumineuse de graphique / aiguilles / affichage du
tableau de bord, autoradio, climatiseur automatique bizone
(si appuyés lorsque “Menu de set-up” est actif).
Touche MODE
Pression inférieure à 2 secondes (impulsion) indiquée par
bdans les
schémas suivants, pour valider le choix souhaité et/ou passer à la page-
écran menu principal (au même article) ou bien pour accéder au menu.
Pression supérieure à 2 secondes indiquée par
cdans les schémas
suivants, pour sortir d’un menu de set-up pendant la phase de
réglage.
Touche TRIP
Pression inférieure à 1 seconde (impulsion) indiquée par
hdans les
schémas suivants, pour défiler les différentes pages-écran
correspondantes aux informations du Trip computer.
Pression supérieure à 2 secondes (impulsion) indiquée par
idans les
schémas suivants, pour mettre à zéro les informations du Trip
computer (reset) et commencer, par conséquent, une nouvelle
mission.
38
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
L0C0025m
L0C0026m