Page 33 of 242

Utasoldali frontlégzsák
és oldallégzsák
(egyes változatokon)
mûködtetés bekapcsolása /
hatástalanítása
(Passenger bag)
A funkció beállítását az alábbiak szerint
végezzük el:
– nyomjuk meg röviden a MODE
gombot, és a „Bag Pass: Off” (hatástala-
nítás) vagy „Bag Pass: On” (bekapcso-
lás) felirat megjelenése után nyomjuk
meg a S
vagy a T
gombot, majd
nyomjuk meg ismét a MODEgombot;
– a kijelzõn megjelenik a megerõsítést
kérõ „Confirmation:” üzenet;
– nyomjuk meg a S
vagy a T
gombot
a megerõsítés (Yes) vagy a törlés (No)
kiválasztásához;
– nyomjuk meg röviden a MODE
gombot a megerõsítõ üzenet megjele-
nítéséhez és a menü képernyõhöz való
visszatéréshez vagy nyomjuk meg hosz-
szabban a standard képernyõhöz való
visszatéréshez, a beállítások tárolása
nélkül.
F0N1009g
F0N1010g
F0N1013g
F0N1009g
F0N1015g
F0N1011g
F0N1014g
F0N1009g
F0N1016g
MODE
S S
S S T T
T T
MODE
MODE
32
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
Page 34 of 242

Kilépés a menübõl
(Exit Menu)
Ez az utolsó opció, ami bezárja a kezdõ
menüben ciklusba szervezett funkciókat.
Nyomjuk meg röviden a MODEgom-
bot a standard képernyõhöz való vissza-
téréshez, a beállítások tárolása nélkül.
A legelsõ menü opcióhoz (Speed beep)
való visszatéréshez nyomjuk meg a T
gombot.
TRIP COMPUTER
Általános jellemzés
A „Trip computer” funkció a gépkocsi
közlekedési körülményeire vonatkozó
információkat jeleníti meg (MARállás-
ba fordított indítókulcs esetén). Ez a
funkció magába foglalja a teljes útra
(„Trip A”) vonatkozó és az út kiválasz-
tott részére („Trip B”) vonatkozó in-
formációkat. Ez utóbbinak a teljes út-
szakaszon belül kell lennie.
Mindkét funkció kijelzése nullázható
(törölhetõ). A nullázás új utazás vagy
útszakasz megkezdését is jelenti.
A „Trip A” (teljes út) funkció a követ-
kezõ adatokat jeleníti meg:
– Hatótávolság
– Megtett út
– Átlagos üzemanyagfogyasztás
– Pillanatnyi üzemanyagfogyasztás
– Átlagos sebesség
– Utazási idõ (vezetési idõ).
A „Trip B” (útszakasz) funkció, csak mul-
tifunkciós kijelzõ esetében, a következõ
adatokat jeleníti meg:
– Megtett út B
– Átlagos üzemanyagfogyasztás B
– Átlagos sebesség B
– Utazási idõ B (vezetési idõ).
MegjegyzésA „Trip B” funkció be-
vagy kikapcsolható (ld. a „Trip B be- és
kikapcsolása” címû fejezetrészben).
A „Range” (hatótávolság) és az „Instant
consumption” (pillanatnyi üzemanyag-
fogyasztás) értékei nem nullázhatók.
A kijelzett értékek
Range (hatótávolság)
Ez az érték azt a távolságot mutatja
(km-ben vagy mérföldben), amelyet a
gépkocsi az adott pillanatban rendel-
kezésre álló üzemanyagkészlettel még
megtehet, feltéve, hogy a vezetési kö-
rülmények változatlanok maradnak.
A kijelzõ a „- - - -” feliratot mutatja a
következõ esetekben:
– a távolság kisebb mint 50 km (30
mérföld)
– ha a gépkocsi járó motor mellett,
hosszabb ideig várakozik.
Trip distance (megtett út)
Ez az érték az új utazás megkezdésétõl
kezdve megtett utat jelenti.
33
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
Page 35 of 242

Average consumption
(átlagos üzemanyagfogyasztás)
Ez az új utazás megkezdésétõl számí-
tott átlagos üzemanyagfogyasztás érté-
két jelenti.
Instant consumption
(pillanatnyi üzemanyagfogyasztás)
Ez az aktuális üzemanyagfogyasztás
mért értékét jelenti (a mérés másod-
percenként történik). Ha a gépkocsi
járó motor mellett várakozik, a kijel-
zõn a „- - - -” felirat jelenik meg.
Average speed (átlagos sebesség)
Ez az érték az új utazás megkezdésétõl
eltelt idõ alatti átlagos sebesség értékét
jelenti.
Travel time (utazási idõ)
Ez az érték az új utazás megkezdésétõl
eltelt idõt (vezetési idõt) jelenti.
FONTOS Megfelelõ információ hiányá-
ban a Trip computer kijelzõjén a „- - - -”
felirat látható. Amikor a normális mû-
ködési állapot visszaáll, a különféle érté-
kek kiszámítása szabályosan újrakezdõ-
dik. Az üzemzavar elõtt kijelzett érté-
kek nem törlõdnek.
TRIP nyomógomb – 22. ábra
A jobb oldali kormánykapcsolón elhe-
lyezett TRIPgombot akkor használjuk
(MARállásba fordított indítókulcs ese-
tén), amikor egy új utazás megkezdé-
sekor az elõzõekben beállított értéke-
ket megjeleníteni és nullázni akarjuk:
– rövid megnyomás: a különféle érté-
kek megjelenítése;
– hosszú megnyomás: nullázás és az új
utazás megkezdése.
Új utazás (nullázás)
A nullázás kétféle lehet:
– a „manuális” nullázás a felhasználó
által, a megfelelõ gomb megnyomásá-
val történik;
–
az „automatikus” nullázás akkor
megy végbe, amikor a távolság eléri a
3999.9 km vagy a 9999,9 km értéket (a
kijelzõ típusától függõen), vagy amikor
az utazási idõ eléri a 99.59 értéket (99
óra 59 perc);
– vagy amikor az akkumulátort lekap-
csolás után ismét összekötjük a gép-
kocsi elektromos hálózatával.
FONTOS A „Trip A” kijelzéshez tarto-
zó adatok törlése csak az ezzel a funk-
cióval kapcsolatos információkat törli.
FONTOS A „Trip B” kijelzéshez tarto-
zó adatok törlése csak az ezzel a funk-
cióval kapcsolatos információkat törli.
Új utazás megkezdése
A MARállásba fordított indítókulcs mel-
lett tartsuk megnyomva a TRIPgombot
legalább 2 másodpercnyi ideig.
Kilépés a Trip funkcióból
A Trip funkcióból való kilépéshez tart-
suk megnyomva a MODEgombot
legalább 2 másodpercnyi ideig.
F0N0019m22. ábra
34
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
Page 36 of 242

ÜLÉSEK
Az ülés magassági beállítása
Az ülés emelése: az ülésben ülve moz-
gassuk a Bkart az ülés elülsõ részének,
vagy a Ckart az ülés hátsó részének
emeléséhez, miközben csökkentjük az
emelendõ részre esõ testsúlyt.Az ülés süllyesztése: az ülésben ülve
mozgassuk a Bkart az ülés elülsõ ré-
szének, vagy a Ckart az ülés hátsó
részének süllyesztéséhez, miközben nö-
veljük a süllyesztendõ részre esõ test-
súlyt.
A háttámla dõlésszögének
beállítása – 23. ábra
Forgassuk a Dgombot a kívánt pozíció
eléréséig.
Az ülések mozgatása elõre vagy
hátra – 23. ábra
Emeljük meg az Akart és toljuk az ülést
elõre vagy hátra: a vezetési testhelyzet
akkor helyes, ha a kezünket a kormány-
kerék kerületén tartva a karunk enyhén
behajlított helyzetben van.
F0N0118m23. ábra
FIGYELMEZTETÉS
A beállításokat csakis a
gépkocsi álló helyzetében szabad
elvégezni.
FIGYELMEZTETÉS
A biztonsági öv védõ ha-
tása akkor maximális, ha az ülés-
támla nincs túlzottan hátradöntve.
Mindig ügyeljünk arra, hogy a há-
tunkkal a támlának dõlve, a heve-
der szorosan illeszkedjen a felsõ-
testen és a csípõkön.
FIGYELMEZTETÉS
A kar elengedése után gyõ-
zõdjünk meg az ülés biztos retesze-
lõdésérõl úgy, hogy megpróbáljuk
kissé elõre-hátra mozgatni. Nem
megfelelõ reteszelõdés esetén az
ülés menet közben hirtelen elmoz-
dulhat, és a vezetõ elveszítheti a
gépkocsi feletti uralmát.
A gépkocsi belsõ kárpito-
zása normális használatból
származó igénybevételre
készült. Mindenesetre ajánlatos el-
kerülni az erõs és/vagy folyamatos
karcoló és koptató hatást, mint
amilyet pl. a ruházaton levõ fémcsa-
tok, szegecsek, tépõzárak és hason-
ló tárgyak okozhatnak, mivel ezek
olyan, helyi igénybevételt eredmé-
nyeznek, amely a szövet szálainak
szakadását, ezzel a kárpitok és hu-
zatok károsodását idézhetik elõ.
35
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
Page 37 of 242

A deréktámasz beállítása
A deréktámasz anatómiailag helyes po-
zíciót biztosít a gerincoszlop számára.
A deréktámasz beállításához forgassuk
az E gombot – 24. ábra.
LENGÉSCSILLAPÍTÓVAL
ELLÁTOTT ÜLÉS
Ez a mechanikus rugózással és hid-
raulikus lengéscsillapítóval ellátott be-
rendezés maximális biztonságot és ké-
nyelmet biztosít azáltal, hogy elnyeli az
egyenetlen útfelülettõl származó üté-
seket, lökéseket.
Az ülés (elõre, hátra, magassági és de-
réktámasz, kartámasz) beállításait ld.
az elõzõ részben ill. a következõkben.
A lengéscsillapító beállítása
a vezetõ súlyához
Az Abeállító gomb forgatásával – 25.
ábra– 40 kg és 130 kg közötti tar-
tományban beállíthatjuk a lengéscsil-
lapító mûködését.
BEÁLLÍTHATÓ
KARTÁMASZOK
A vezetõülés egy, a magassági helyze-
tében beállítható kartámasszal is fel le-
het szerelve. A beállításhoz forgassuk
az alul található Akis kereket – 26.
ábra.
F0N0148m26. ábraF0N0147m24. ábraF0N0139m25. ábra
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljünk arra, hogy a
biztonsági öv bekapcsolásakor a
kartámasz a háttámlához felemelt
helyzetben legyen (ld. a „Biztonsá-
gi övek” címû fejezetrészt).
36
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
Page 38 of 242

ELFORDÍTHATÓ ÜLÉS
Az ülés elfordításához az Amûködtetõ
kart használjuk – 27. ábra.
ELFORDÍTHATÓ ÜLÉS
EGYBEÉPÍTETT BIZTONSÁGI
ÖVVEL (egyes változatokon)
Az ilyen ülések hárompontos biztonsá-
gi övvel – 28. ábra– és két, beállítható
kartámasszal vannak ellátva (ld. a „Be-
állítható kartámaszok” címû részt).
F0N0187m27. ábraF0N0173m28. ábra
37
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljünk arra, hogy a
biztonsági öv kikapcsolásakor és a
gépkocsiból való kiszálláskor az
ajtó felõli (külsõ) kartámasz telje-
sen felemelt helyzetben legyen.
FIGYELMEZTETÉS
Az elülsõ utasülésen gyer-
mekülés elhelyezésekor feltétlenül
ügyeljünk arra, hogy az utasoldali
légzsák mûködtetése ki legyen
kapcsolva, a biztonsági öv becsa-
tolt és a kartámaszok teljesen le-
hajtott helyzetben legyenek, hogy
megelõzzük azok véletlen elmoz-
dulását.
FIGYELMEZTETÉS
A beállításokat mindig a
gépkocsi álló helyzetében végez-
zük el. Az ülés elfordításakor kü-
lönösen ügyeljünk arra, hogy az ne
ütközzön a kézifék-karhoz.
Page 39 of 242

A háttámla dõlésszögének
beállítása
Használjuk az Akart – 29. ábra.
Az ülés magassági beállítása –
29. ábra
A Bvagy a Cgombok segítségével
emelhetjük vagy süllyeszthetjük az ülés
elülsõ vagy hátsó részét.
Az ülés elfordítása
Az ülés elfordításához használjuk a D
kart – 30a. ábra– (az ülés jobb
oldalán).
Ülés fûtés – 30b. ábra
A MARállásba fordított indítókulcs
mellett nyomjuk meg az Egombot az
elektromos ülésfûtés be- vagy kikap-
csolásához. A funkció bekapcsolt álla-
potát a kapcsolóba épített fénydióda
kigyulladása jelzi.
F0N0174m29. ábraF0N0213m30b. ábra
38
A GÉPKOCSI
VEZETÉSE
FIGYELMEZTETÕ
JELZÉSEK ÉS
ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
KARBANTARTÁS
MÛSZAKI
JELLEMZÕK
TÁRGYMUTATÓ
BIZTONSÁGI
BERENDEZÉSEK
MÛSZERFAL
ÉS KEZELÕ-
SZERVEK
FEJTÁMLÁK
ELÜLSÕ FEJTÁMLÁK – 31. ábra
A gépkocsi egyes változatain a fejtám-
lák magassági helyzete beállítható, és
a fejtámlák automatikusan rögzülnek a
beállított pozícióban.
A magassági helyzet beállítása:
ˆemelés: toljuk felfelé a fejtámlát a
rögzülést jelzõ kattanásig;
F0N0175m30a. ábra
Page 40 of 242