2006 YAMAHA YZ250F Manuale duso (in Italian)

Page 345 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) ENG
4 - 45
Zylinderboh-
rung “C”77,00–77,01 mm
(3,0315–
3,0319 in)
Max. Konizität 
“T”0,05 mm 
(0,002 in)
Max. Ovalität 
“R”0,05 mm 
(0,002 in)
“C” = größtes Maß unter D
“T

Page 346 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 4 - 46
ENGCYLINDER AND PISTON
Piston ring
1. Measure:
Ring side clearance
Use a feeler gauge 1. 
Out of specification → Replace the piston
and rings as a set.
NOTE:
Clean carbon from the piston rin

Page 347 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) ENG
4 - 46
Kolbenringe
1. Messen:
Ringnutspiel
Eine Fühlerlehre 
1 verwen-
den. 
Nicht nach Vorgabe 
→ Kol-
ben samt Kolbenringen erneu-
ern.
HINWEIS:
Vor der Messung des Ringnutspiels
müssen die

Page 348 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 4 - 47
ENGCYLINDER AND PISTON
Piston pin
1. Inspect:
Piston pin
Blue discoloration/grooves → Replace,
then inspect the lubrication system.
2. Measure:
Piston pin-to-piston clearance
ASSEMBLY AND I

Page 349 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) ENG
4 - 47
Kolbenbolzen
1. Kontrollieren:
Kolbenbolzen
Blaubrüchig/riefig 
→ Kolben-
bolzen erneuern und Schmier-
system kontrollieren.
2. Messen:
Kolbenbolzen-Spiel
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Kolbe

Page 350 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 4 - 48
ENGCYLINDER AND PISTON
2. Position:
Top ring
2nd ring
Oil ring
Offset the piston ring end gaps as shown.
a
Top ring end
b2nd ring end
cOil ring end (upper)
dOil ring
eOil ring end (lower)
3.

Page 351 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) ENG
4 - 48
2. Anordnen:
1. Kompressionsring (Topring)
2. Kompressionsring
Ölabstreifring
Die Ringspalte, wie in der
Abbildung gezeigt, versetzen.
aSpalt des 1. Kompressionsrings
bSpalt des 2. Komp

Page 352 of 674

YAMAHA YZ250F 2006  Manuale duso (in Italian) 4 - 49
ENG
3. Install:
Cylinder gasket 1
Cylinder 2 
NOTE:
Install the cylinder with one hand while com-
pressing the piston rings with the other hand.
CAUTION:
Pass the timing chain 3 through the