Page 9 of 154

IX
IX
Adicionar acessórios e/ou bagagens em sua motocicleta pode interferir na estabilidade ou dirigibilidade, se a distribui-
ção do peso da motocicleta for alterada. Tenha muito cuidado ao conduzir sua motocicleta, se estiver transportando
bagagens. Acessórios genuínos YAMAHA têm sido especificamente designados para esta motocicleta. Uma vez que
a YAMAHA não pode testar todos os outros acessórios que podem ser usados, você deve ter muito cuidado ao esco-
lher e instalar um acessório não genuíno. Tenha sempre em mente as seguintes normas:
Acessórios fixados no guidão ou garfo dianteiro podem criar instabilidade, devido a inadequada distribuição de pe-
so, ou ainda, alterar a aerodinâmica. Se fixados nestes locais, devem ser o mais leve possível.
Certos acessórios e/ou bagagens podem interferir na posição normal do motociclista. Uma posição inadequada po-
de limitar a liberdade de movimentos do motociclista, assim como a habilidade para controlar a motocicleta, poden-
do ocorrer um acidente.
Muito cuidado ao utilizar acessórios elétricos. Se estes acessórios excederem a capacidade do sistema elétrico,
poderá ocasionar uma sobrecarga e um perigoso dano às luzes e ao motor. a.
b.
2.Nunca instale acessórios ou leve cargas que possam interferir no desempenho de sua motocicleta. Inspecione cui-
dadosamente os acessórios antes de usá-los para certificar-se que estes não diminuirão o vão livre do chão ou che-
guem a tocar o chão durante uma curva. 1.ACESSÓRIOS E BAGAGENS
Adicionar acessórios e/ou bagagens em sua motocicleta pode interferir na estabilidade ou dirigibilidade, se a distribui-
ção do peso da motocicleta for alterada. Tenha muito cuidado ao conduzir sua motocicleta, se estiver transportando
bagagens. Acessórios genuínos YAMAHA têm sido especificamente designados para esta motocicleta. Uma vez que
a YAMAHA não pode testar todos os outros acessórios que podem ser usados, você deve ter muito cuidado ao esco-
lher e instalar um acessório não genuíno. Tenha sempre em mente as seguintes normas:
Acessórios fixados no guidão ou garfo dianteiro podem criar instabilidade, devido a inadequada distribuição de pe-
so, ou ainda, alterar a aerodinâmica. Se fixados nestes locais, devem ser o mais leve possível.
Certos acessórios e/ou bagagens podem interferir na posição normal do motociclista. Uma posição inadequada po-
de limitar a liberdade de movimentos do motociclista, assim como a habilidade para controlar a motocicleta, poden-
do ocorrer um acidente.
Muito cuidado ao utilizar acessórios elétricos. Se estes acessórios excederem a capacidade do sistema elétrico,
poderá ocasionar uma sobrecarga e um perigoso dano às luzes e ao motor. a.
b.
2.Nunca instale acessórios ou leve cargas que possam interferir no desempenho de sua motocicleta. Inspecione cui-
dadosamente os acessórios antes de usá-los para certificar-se que estes não diminuirão o vão livre do chão ou che-
guem a tocar o chão durante uma curva. 1.ACESSÓRIOS E BAGAGENS
Page 10 of 154

X
X
GASOLINA E GÁS DE ESCAPE
1.
a.
b.
c.
2.
3.
Não estacione a motocicleta em descidas ou chão macio. Ela pode facilmente cair.
Não estacione a motocicleta próxima a uma fonte inflamável, como combustíveis ou qualquer outro capaz de gerar
uma chama.
Quando transportar a motocicleta em outro veículo, certifique-se que a torneira de combustivel esteja posicionada em
" OFF ". a.Gasolina é altamente inflamável!
Desligue sempre o motor ao abastecer.
Cuidado para não respingar gasolina no motor ou no escapamento ao abastecer.
Nunca abasteça quando estiver fumando ou houver alguma chama por perto.
Nunca dê a partida no motor ou deixe-o funcionando em uma área fechada. O gás de escape é altamente
venenoso e pode causar doenças ou até mesmo a morte. Sempre dê partida em sua motocicleta numa área
que tenha ventilação adequada.
Ao estacionar a motocicleta:
O motor e o escapamento podem estar quentes. Estacione a motocicleta onde pedestres ou crianças, por acaso
não toquem estes locais.
b.
c.
4.
Se você ingerir, inalar vapor ou respingar gasolina em seus olhos, consulte rapidamente um médico. No caso
de respingar gasolina na pele ou em suas roupas, lave imediatamente a parte afetada com água e sabão e troque
suas roupas. 5.
GASOLINA E GÁS DE ESCAPE
1.
a.
b.
c.
2.
3.
Não estacione a motocicleta em descidas ou chão macio. Ela pode facilmente cair.
Não estacione a motocicleta próxima a uma fonte inflamável, como combustíveis ou qualquer outro capaz de gerar
uma chama.
Quando transportar a motocicleta em outro veículo, certifique-se que a torneira de combustivel esteja posicionada em
" OFF ". a.Gasolina é altamente inflamável!
Desligue sempre o motor ao abastecer.
Cuidado para não respingar gasolina no motor ou no escapamento ao abastecer.
Nunca abasteça quando estiver fumando ou houver alguma chama por perto.
Nunca dê a partida no motor ou deixe-o funcionando em uma área fechada. O gás de escape é altamente
venenoso e pode causar doenças ou até mesmo a morte. Sempre dê partida em sua motocicleta numa área
que tenha ventilação adequada.
Ao estacionar a motocicleta:
O motor e o escapamento podem estar quentes. Estacione a motocicleta onde pedestres ou crianças, por acaso
não toquem estes locais.
b.
c.
4.
Se você ingerir, inalar vapor ou respingar gasolina em seus olhos, consulte rapidamente um médico. No caso
de respingar gasolina na pele ou em suas roupas, lave imediatamente a parte afetada com água e sabão e troque
suas roupas. 5.
Page 11 of 154

XI
XI
NOTAS GERAIS
1. O QUE NÓS GOSTARÍAMOS QUE VOCÊ
FIZESSE PARA A SUA PRÓPRIA SATISFAÇÃO
Os concessionários autorizados Yamaha lhe asseguram
a entrega de um produto perfeito após a montagem e a
revisão de entrega da motocicleta. Ao receber a motoci-
cleta, por favor examine-a juntamente com o concessio-
nário.
2. OBTENHA INSTRUÇÕES PARA
O USO CORRETO DE SUA MOTOCICLETA
É importante obter as corretas instruções de uso para sua
motocicleta. Especialmente os três itens mais importantes
para manter sua motocicleta em boas condições de uso,
apresentados abaixo:
(A) Amaciamento até os 1.000 Km
(B) Troca de óleo periódica
(C) Evitar acelerações e desacelerações excessivas e
desnecessárias.
A sua satisfação começa
com um
BOM PRODUTO.
NOTAS GERAIS
1. O QUE NÓS GOSTARÍAMOS QUE VOCÊ
FIZESSE PARA A SUA PRÓPRIA SATISFAÇÃO
Os concessionários autorizados Yamaha lhe asseguram
a entrega de um produto perfeito após a montagem e a
revisão de entrega da motocicleta. Ao receber a motoci-
cleta, por favor examine-a juntamente com o concessio-
nário.
2. OBTENHA INSTRUÇÕES PARA
O USO CORRETO DE SUA MOTOCICLETA
É importante obter as corretas instruções de uso para sua
motocicleta. Especialmente os três itens mais importantes
para manter sua motocicleta em boas condições de uso,
apresentados abaixo:
(A) Amaciamento até os 1.000 Km
(B) Troca de óleo periódica
(C) Evitar acelerações e desacelerações excessivas e
desnecessárias.
A sua satisfação começa
com um
BOM PRODUTO.
Page 12 of 154

XII
XII
Ganha-se muito com o uso e manutenção corretos
da motocicleta.
1
OS CONSUMIDORES PODEM USAR TODO O
POTENCIAL DAS MOTOCICLETAS YAMAHA
4. TRAGA A SUA MOTOCICLETA AO SEU
CONCESSIONÁRIO YAMAHA PARA
AS MANUTENÇÕES PERIÓDICAS
A Yamaha e seus concessionários autorizados querem
lembrá-lo da importância das manutenções periódicas.
2
UMA MOTOCICLETA PODE MANTER SUA
PERFORMANCE POR UM PERÍODO MAIS
LONGO
3. OBTENHA INSTRUÇÕES PARA
UMA CORRETA MANUTENÇÃO
Obtenha informações sobre como são importantes os
serviços de manutenção, bem como é igualmente impor-
tante fazer a manutenção de acordo com este manual.
Comparação de desgaste das peças do motor
(pistão, anéis, cilindro, etc.)
Ganha-se muito com o uso e manutenção corretos
da motocicleta.
1
OS CONSUMIDORES PODEM USAR TODO O
POTENCIAL DAS MOTOCICLETAS YAMAHA
4. TRAGA A SUA MOTOCICLETA AO SEU
CONCESSIONÁRIO YAMAHA PARA
AS MANUTENÇÕES PERIÓDICAS
A Yamaha e seus concessionários autorizados querem
lembrá-lo da importância das manutenções periódicas.
2
UMA MOTOCICLETA PODE MANTER SUA
PERFORMANCE POR UM PERÍODO MAIS
LONGO
3. OBTENHA INSTRUÇÕES PARA
UMA CORRETA MANUTENÇÃO
Obtenha informações sobre como são importantes os
serviços de manutenção, bem como é igualmente impor-
tante fazer a manutenção de acordo com este manual.
Comparação de desgaste das peças do motor
(pistão, anéis, cilindro, etc.)
Page 13 of 154
XIII
XIII
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL E DESPESAS
COM REPAROS PODEM SER MANTIDAS A
UM NÍVEL MÍNIMO.
34
UMA MOTOCICLETA PODE OBTER UM VA-
LOR ALTO DE REVENDA
Consumo de Combustível
Despesas do Consumidor
(Despesas com combustível, manutenção e re-
paros)
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL E DESPESAS
COM REPAROS PODEM SER MANTIDAS A
UM NÍVEL MÍNIMO.
34
UMA MOTOCICLETA PODE OBTER UM VA-
LOR ALTO DE REVENDA
Consumo de Combustível
Despesas do Consumidor
(Despesas com combustível, manutenção e re-
paros)
Page 14 of 154

XIV
XIV
AVISOS ÚTEIS
A. MOTOR
1. Como dar partida facilmente2. Como manter o motor em boas condições:
a. Fazer o amaciamento até os 1.000 Km
b. Usar um óleo de boa qualidade
Situação Acelerador
Fechado FechadoAberto
Motor quente Motor frio
Abrir 1/4AfogadorPartida Elétrica
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar
Pedal de Partida
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar Fechado Totalmente
aberto (até o
motor pegar) Não dá partida
após 10
tentativasPedalada forte
Pedalada forte
5 ou 6 pedaladas
fortes em
sequência
AVISOS ÚTEIS
A. MOTOR
1. Como dar partida facilmente2. Como manter o motor em boas condições:
a. Fazer o amaciamento até os 1.000 Km
b. Usar um óleo de boa qualidade
Situação Acelerador
Fechado FechadoAberto
Motor quente Motor frio
Abrir 1/4AfogadorPartida Elétrica
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar
Pedal de Partida
Acionar por 5
segundos com
intervalo de 3
segundos até
funcionar Fechado Totalmente
aberto (até o
motor pegar) Não dá partida
após 10
tentativasPedalada forte
Pedalada forte
5 ou 6 pedaladas
fortes em
sequência
Page 15 of 154
XV
XV
3. Como melhorar a economia de combustível
a. Aceleração suave c. Limpar a vela de ignição, filtro de ar, e filtro da
correia V a cada 3.000 Km, ou mais
freqüentemente.
d. Fazer sempre as revisões periódicas nos interva-
los estabelecidos em um concessionário autorizado
Yamaha.
b. Manter velocidade constante na faixa econômica.
Zona Econômica
3. Como melhorar a economia de combustível
a. Aceleração suave c. Limpar a vela de ignição, filtro de ar, e filtro da
correia V a cada 3.000 Km, ou mais
freqüentemente.
d. Fazer sempre as revisões periódicas nos interva-
los estabelecidos em um concessionário autorizado
Yamaha.
b. Manter velocidade constante na faixa econômica.
Zona Econômica
Page 16 of 154
XVI
XVI
c. Limpar o filtro de ar a cada 3.000 Km
B. CHASSI
Mantenha o seu chassi limpo e bem cuidado.
1. Como dar ao pneus uma vida mais longa.
a. Evite acelerações ou desacelerações bruscas
b. Mantenha a pressão dos pneus de acordo com o
manual
Consumo de Combustível
c. Limpar o filtro de ar a cada 3.000 Km
B. CHASSI
Mantenha o seu chassi limpo e bem cuidado.
1. Como dar ao pneus uma vida mais longa.
a. Evite acelerações ou desacelerações bruscas
b. Mantenha a pressão dos pneus de acordo com o
manual
Consumo de Combustível