Page 57 of 312

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
40
B230C03A-GPT Fixar o assento de criança com o sistema de "Correia Dentada" Para fixação da cadeira para crianças estão instaladas três fixações paraganchos no tabuleiro para arrumações do banco traseiro.
B230C01NF
Tampa da fixação
1. Abra a tampa da passagem dascintas existente no tabuleiro para bagagens do banco traseiro. Gancho retenção da cadeira
B230B02A-APTUtilizando o sistema de assento de criança "Correia Dentada" Para crianças pequenas e bebés, recomenda-se fortemente a utilização de bancos ou cadeiras para crianças.Estes bancos ou cadeiras para crianças devem ter a dimensão correcta para a criança e devem serinstalados de acordo com as instruções do fabricante. Também é recomendável que o banco ou cadeirapara crianças seja instalada no banco traseiro uma vez que isso pode representar uma contribuiçãoimportante para a segurança da
Parafuso, Suporte (5/16"-22 mm)
B230B01NF
Anilha, Mola Cónica Suporte, Gancho do Sistema de Retenção de Crianças Espaçador (5mm), Suporte para o Gancho da Cadeira para Crianças
Anilha de Retenção
!AVISO:
Não instalar qualquer sistema de retenção para crianças no banco do passageiro da frente. No caso de ocorrência de um acidente e oairbag lateral for accionado, este pode ferir gravemente ou matar a criança ou bebé sentado no sistemade retenção para crianças. Portanto, utilize os sistemas de retenção para crianças no banco traseiro da suaviatura. criança. O seu veículo está equipadocom três ganchos de retenção paramontagem de cadeiras para crianças ou alcofas para bebes.
Page 58 of 312
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
41
B230C02NF
Tabuleiro do banco traseiro
Ganchos das cintas
Frente do veículo
2. Faça passar as cintas da cadeira
para criança por cima das costas da cadeira. Gancho retenção da cadeira
Nos veículos com apoio para acabeça ajustável, faça passar a cintapor baixo do apoio para a cabeça e no meio dos respectivos suportes, nos outros casos, faça passar ascintas por cima das costas do assento.
3. Fixe os ganchos das cintas aos pontos de fixação para a cadeirapara crianças e ajuste para fixar bem a cadeira.
B230D01TG-GPT Fixar o Sistema de transporte de criança com o Sistema "ISOFIX"ou Sistema " Ancoragem porCorreia" ISOFIX é um sistema estandardizado de fixação de assentos de criança queelimina a necessidade da utilização do cinto de segurança de adulto para a fixação do assento no veículo.Proporcionando uma muito maior segurança e melhor localização com o benefício acrescido de uma mais fácile rápida instalação. B230D01NF
Page 59 of 312

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
42
!AVISO:
o Não deve instalar uma cadeira de segurança para crianças no lugar central do banco traseiro utilizando as ligações ISOFIX.Estas destinam-se apenas aos lugares esquerdo e direito. Não dê uma utilização incorrecta aospontos de fixação ISOFIX tentando instalar uma cadeira no lugar central. Em caso de choque,as ligações ISOFIX podem não ter a força suficiente para suster a cadeira instalada na referidaposição e há a possibilidade de rotura, provocando ferimentos graves ou mesmo a morte.
o Quando utilizar o sistema "ISOFIX" do veículo parainstalar uma cadeira especial
para crianças no banco de trás,
2. Ligue o gancho da correia dentada
ao suporte do assento de criança eaperte até fixar. Consulte "Fixar assento de criança com o sistema de correia dentada " página 1-40.
B230D03NF
NOTA: O assento de criança ISOFIX só pode ser instalado se possuir a aprovação específica do veículo ECE-R44. An-tes de utilizar um assento de criança ISOFIX, que tenha sido comprado para outro automóvel, pergunte aoseu agente Hyundai se esse tipo de assento é recomendado ou aprovado para o seu Hyundai. Para fixar o assento de criança
1. Para fixar o assento de criança no fixador ISOFIX, insira o trinco do assento de criança no encaixeISOFIX. Certifique-se que ouve um "clique".
De ambos os lados do banco de trás, entre a almofada do assento e ascostas, estão situados 2 pontos de ancoragem ISOFIX e uma cinta supe- rior instalada no tabuleiro para bagagensdo banco traseiro. Durante a instalação, a cadeira deve ser encaixada nos pontos de ancoragem devendo ouvir um clique(verifique puxando a cadeira!) e deve ser fixada com a cinta superior ao respectivo ponto de fixação no tabuleiropara bagagens do banco traseiro. A instalação e utilização de uma cadeira para crianças deverá ser feita tendo emconsideração as indicações do manual de instalação, que é fornecido com a cadeira ISOFIX. B230D02NF
Fixação ISOFIX
Fixação ISOFIX Indicador de Posição
Page 60 of 312

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
43
todos os grampos metálicos dos cintos de segurança traseiros quenão estiverem a ser utilizados deverão ser encaixados nas respectivas fivelas e os cintos desegurança devem ser recolhidos por trás da cadeira para criança, para evitar que esta os possaagarrar. Os cintos soltos e as fivelas desapertadas podem permitir quea criança puxe os cintos de segurança, o que poderá resultar num estrangulamento e ferimentosgraves que podem mesmo causar a morte da criança.
o Não deve montar mais do que
uma cadeira num ponto de fixação.O aumento indevido de carga pode provocar a rotura da corrente oudo ponto de fixação, tendo como resultado ferimentos graves ou mesmo a morte.
o As cadeiras de segurança ISOFIX ou compatíveis apenas devemser montadas nos locaisindicados.
o Siga sempre as instruções do
fabricante para a instalação dascadeiras de segurança. L1 : Adequado para Bebe Confort ELIOS
(E2 037014) aprovado para autilização neste grupo.
L2 : Adequado para PegPerego primo
Viaggio (E13 030010) aprovadopara a utilização neste grupo.
L3 : Adequado para Bebe Confort
iSEOS (E2 039014) aprovado paraa utilização neste grupo.
NOTA: Utilize depois de ajustar o encosto de cabeça para o nível mais baixo.
L4 : Adequado para GRACO Autobaby (E11 03.44.160/E11 03.44.161) aprovado para a utilização neste grupo.
L5 : Adequado para Romer Lord Plus (E1 03301136) aprovado para autilização neste grupo.
L6 : Adequado para Euro Kids Star (E1 03301128/E1 03301129)aprovado para a utilização neste grupo.
L7 : Adequado para BeSafe iZi COM- FORT (E4 03443206) aprovadopara a utilização neste grupo.
B230H01JM-GPT Sistemas de Retenção para Crianças em Função da PosiçãoSentada Utilize bancos de segurança para crianças que tenham sido aprovados oficialmente e que sejam apropriadospara a criança. Quando utilizar bancos de seguranças, consultar a tabela seguinte.
TraseiroCentral
Grupo de Idade Posição Sentada
L1, L2,
L3, L4 X
XX XX XX Traseiro
Lateral
Passageiro
dianteiro
0 : Até 10 kg (0 ~ 9 meses)0+ : Até 13 kg(0 ~ 2 anos)I : 9kg a 18kg(9 meses ~4 anos)II & III :15kg a 36kg(4 ~ 12 anos) X
L1, L2,
L3, L4
L3, L5,
L6, L7, L8
L6, L9
Page 61 of 312

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
44
!
B180B01NF-GPT Cinto de Segurança com Pré- tensor (Se instalado) O seu veículo Hyundai está equipado com pré-tensores dos cintos desegurança nos bancos do condutor e passageiro dianteiro. A finalidade do pré-tensor é garantirque os cintos de segurança ficam justos em relação ao corpo dos ocupantes em certas colisões frontais. Os pré-tensores dos cintos de segurança podem se activados com os "airbags".
HXG229
CUIDADO:
Não coloque quaisquer objectos junto da fivela. Os objectos colocados junto da fivela podem afectar o sistema de pré-tensão dafivela aumentando, assim, os riscos de ferimentos pessoais em caso de colisão.
NOTA: Utilize depois de retirar o encosto de cabeça ou de o ajustar para o nível mais baixo.
L8 : Adequado para MAXI-COSI Priori
XP (E1 03301153) aprovado para a utilização neste grupo.
L9 : Adequado para Bebe HiPSOS (E2 031011) aprovado para a utilização neste grupo.
NOTA: Utilize depois de retirar o encosto de cabeça.
X : Posição da cadeira não adequada para crianças neste grupo. Quando o veículo pára bruscamente, ou se o ocupante tentar inclinar-separa a frente demasiado rapidamente, o mecanismo de retracção do cinto de segurança bloqueia o movimento docinto. Em certas situações de colisão frontal o sistema de retracção do cinto de segurança é activado, apertando ocinto de segurança contra o corpo do ocupante. De igual modo, o pré-tensor (instalado na fivela) também ajusta atensão do cinto na fivela.
Page 62 of 312

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
45
!
1. Luz de aviso do SRS airbag
2. Conjunto do pré-tensor do cinto de
segurança
3. Módulo de comando SRS
4. Conjunto do pré-tensor da fivela
B180B01NF
1
2
3
Airbag do lado do condutor
Airbag do lado do passageiro AVISO:
Para obter o máximo de benefícios do pré-tensor do cinto de segurança:
1. O cinto de segurança deve ser utilizado correctamente.
2. O cinto de segurança deve ser ajustado na posição correcta.
4
Se o sistema detectar uma tensão excessiva no cinto de segurança docondutor ou do passageiro da frente quando o sistema de pré-tensão é activado, o limitador de carga no inte-rior do sistema de pré-tensão alivia parte da tensão dos cintos de segurança afectados. O sistema de pré-tensor do cinto de segurança é composto basicamentepelos seguintes componentes. A sua localização é ilustrada na imagem. NOTA:
o Ambos os pré-tensores dos cintos
de segurança do condutor e do passageiro dianteiro podem seractivados em certas colisões frontais. Os pré-tensores dos cintos de segurança podem seractivados independentemente, mas nos casos em que a colisão for violenta, serão activados emconjunto com os "airbags".
o Quando os pré-tensores dos cintos
de segurança são activados, seráouvido um ruído forte e um pó fino, que pode assemelhar-se a fumo, será visível no habitáculo.Estas são condições normais de funcionamento e não representam qualquer perigo.
o Embora inofensivo, o pó fino pode causar irritações de pele enão deve ser respirado durantelongos períodos. Lavar as mãos e a face cuidadosamente após um acidente no qual os pré-tensores tenham sido activados.
Page 63 of 312

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
46
o Não tentar inspeccionar ou
substituir o pré-tensor dos cintos de segurança. Este procedimentodeve ser realizado exclusivamente por um concessionário autorizado Hyundai.
o Não dar pancadas no conjunto do pré-tensor do cinto desegurança.
o Não tentar efectuar qualquer tipo de manutenção ou reparação dosistema de pré-tensores doscintos de segurança.
o O manuseamento incorrecto dos
conjuntos dos pré-tensores doscintos de segurança, e a não leitura dos avisos para não aplicar pancadas, modificar,inspeccionar, substituir ou reparar pode provocar uma utilização incorrecta ou activaçãoinadvertida com risco de ferimentos graves.
o Utilizar sempre os cintos de segurança quando conduz ouutiliza um veículo motorizado.
!
! CUIDADO:
o Como o sensor que activa o airbag do SRS está ligado ao sistema de pré-tensão dos cintos de segurança, a luz de aviso do airbag do SRS situada no painel deinstrumentos acende-se durante cerca de 6 segundos quando a chave de ignição é rodada para aposição "ON" devendo apagar-se em seguida.
o Se o sistema de pré-tensão dos cintos de segurança não estivera funcionar correctamente, esta luz de aviso acende-se mesmoque não exista qualquer avaria no airbag do SRS. Se a luz de aviso do airbag do SRS não seacender quando a chave de ignição é rodada para a posição "ON" ou se "piscar" durante umsegundo e se mantiver acesa após decorrido o período de 6 segundos, ou se se acenderquando o veículo está em movimento, leve o seu veículo a um concessionário Hyundaiautorizado para inspeccionar o AVISO:
o Os pré-tensores estão concebidos para funcionar apenas uma vez.Após a sua activação, os pré- tensores dos cintos de segurança devem ser substituídos. Todos os cintos de segurança, de qualquer tipo, e que tenham sido utilizadosdurante uma colisão, também devem ser substituídos.
o O conjunto do mecanismo do pré-tensor do cinto de segurançafica quente durante a sua activação. Não tocar nosconjuntos dos pré-tensores du- rante vários minutos após estes terem sido activados.
AIR
BAG
sistema de pré-tensão dos cintos de segurança ou o sistema dos airbags do SRS, assim que possível.
Page 64 of 312
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
47
B240D01NF-GPT (Se instalado)
SISTEMA DE RETENÇÃO SUPLEMENTAR (AIRBAG)
1. Airbag frontal do condutor
2. Airbag frontal do passageiro
3. Airbag de protecção contraimpactos laterais
4. Airbag do tipo cortina
HNF2052