Page 185 of 208
6- 20
MANTENGALO USTED MISMO
G290B01Y
L
W
H
H
"P"
30 mm (1,18 in.)
15 mm (0,59 in.)
G290B01O-GYTAjuste después de la sustitución
de un conjunto de faroSi el vehículo ha sufrido una
reparación del frontal de la carrocería
y se ha sustituido el conjunto de faro,
se debe comprobar la nivelación del
faro usando la pantalla de nivelación,
como se muestra en la ilustración.
Encienda los faros. (Posición de
cruce.)
Línea de corte
Línea
del suelo Línea horizontalLínea
Vertical
1. Ajuste los faros para que el eje
principal del faro esté paralelo a la
línea media de la carrocería y esté
alineado con el punto "P" mostrado
en la ilustración.
2. Las líneas de puntos de la
ilustración muestran el centro de
los faros.
ESPECIFICACIONES:"H"
Línea media horizontal de los faros
desde el suelo : 2WD - 822 mm
4WD - 843 mm
"W"
Distancia entre los centros de los
faros : 1.178 mm
"L"
Distancia entre los faros y la pared
contra la que se comprueban los
faros. 3.000 mm
Page 186 of 208
MANTENGALO USTED MISMO
6- 21
G280A02O-GHT
N°.
8
9
10
11 Watios
60/55
27
21
5
15
10
16
N°.
1
2
3
4
5
6
7
Watios
10
21
5
21/5
21
21 Nombre de la pieza
Luz del compartimento de equipajes
Luces antiniebla traseras
Luz de matrícula
Luces combinadas traseras
Luz de freno/posición
Luces intermitentes
Luz de marcha atrás Nombre de la pieza
Luces de carretera (Larga/Corta)
Luz antiniebla delantera (opcional)
Luces de intermitentes delanteros
Intermitentes laterales
Luz de lectura de mapas (opcional)
Luz interior
Tercera luz de freno (opcional)
12
34 5
67
11
HSM410
810
9
Page 187 of 208

6- 22
MANTENGALO USTED MISMO
G200C01O-GYTDESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES
Compartimento del motor
ALT
B+
IGN
BLR
ABS.1
ABS.2
ECU
P/W
RAD FAN
C/FAN
FRT FOG
H/LP(LH)
H/LP(RH)
ECU#1
ECU#2
ECU#3
ECU(B+)
ATM
HORN
AIR CON
ST SIG120A
50A
50A
40A
30A
30A
40A
30A
30A
20A
15A
10A
10A
20A
20A
10A
15A
20A
10A
10A
10AAlternador
Relé luz trasera, fusible 11-17, toma de corriente
Relé de arranque, interruptor de encendido
Fusible A/C, relé ventilador interior
Modulo de control ABS, conector de purgado de aire
Modulo de control ABS, conector de purgado de aire
Relé control motor
Relé elevalunas eléctricos, fusible 26
Relé ventilador radiador
Rele ventilador condensador
Relé luz antiniebla
Luz delantera izquierda, cuadro de instrumentos
Luz delantera derecha
Sensor fallo encendido, sensor de oxígeno
Inyectores
Luz check engine, ECM, PCM
Relé bomba combustible, ECM, PCM, alternador
Relé control cambio automático, TCM
Relé claxon
Relé A/C, interruptor A/C
PCM, módulo de control de velocidad de crucero
FUSIBLEFUSEDescripción
Intensidades
circuitoCircuito protegido
G200C01O
NOTA:Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en este manual sean de aplicación para
su vehículo. Estos datos son los actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su
vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
Page 188 of 208

MANTENGALO USTED MISMO
6- 23
G200D01O-AHTPanel interior
G200D01O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3120A
10A
15A
10A
10A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
10A
20A
10A
10A
20A
20A
30A
10A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
15A
10A
10A
-
10A
20AEncendedor de cigarrillos y toma de corriente
Audio
Reloj digital, toma de corriente trasera, solenoide de reducción de tensión
Control de velocidad de crucero
Relé luz delantera, reglaje altura faros
Interruptor calentador del asiento
Control motor limpiaparabrisas trasero
Luneta térmica trasera, espejos eléctricos
Control A/C, relé techo solar
Relé luz antiniebla trasera
Cuadro de instrumentos, luz de alumbrado interior, luces de puerta
Módulo control ETACS, audio, reloj digital, sirena, pantalla multifunciones
Amplificador altavoces
Interruptor luz de freno, conector de datos, conector de pruebas
Luces de emergencia, módulo control inmovilizador
Limpiaparabrisas trasero
Relé techo solar
Luneta térmica trasera
Módulo control ETACS, resistencia pre-excitación, cuadro de instrumentos
Módulo control SRS
ECM(V6), PCM ( 14 con cambio automático ), ECM ( 14 con cambio manual )
Cuadro de instrumentos ( indicador del air bag )
G-Sensor, módulo control ABS, conector de purgado de aire
Intermitentes
Interruptor cambio, sensor de velocidad, TCM
Relé de cierre centralizado
Luz posición posterior (izquierda), luz de matrícula
Luz posición posterior (derecha), relé antinieblas, iluminación interruptores
( No utilizado )
Relé ventilador radiador, relé ventilador del condensador
Motor limpiaparabrisas delantero, relé limpiaparabrisas, lavaparabrisas
Intensidades
circuitoCircuito protegido Fusible
Page 189 of 208
7. SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES
Sistema de emisión de gases .......................................................... 7-2
Sistema EGR ................................................................................... 7-3
Convertidor catalítico ....................................................................... 7-3
7
Page 190 of 208

7- 2
SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES
H010A01A-GYTSISTEMA DE EMISIÓN DE
GASES (Si está instalado)Su HYUNDAI está equipado con un
sistema de emisión de gases, el cual
permite cumplir con todas las normas
legales de su país referentes a la
emisión. Hay tri tipos de sistemas de
control de emisión:
1. Control de emisión de gases del
cárter.
2. Control de emisión de gases
evaporables.
3. Control de emisión de escape.
Para asegurar el correcto
funcionamiento de estos sistemas de
emisión, es recomendable que usted
los controle y los mantenga en su
Servicio HYUNDAI de acuerdo con lo
indicado con su manual.
H010B01A-AYT1. Sistema de control de emisión
de gases del cárterEl sistema de ventilación positiva de
los gases del cárter es utilizado para
prevenir la contaminación del aire
causada por la evaporación de los
gases del cárter. El sistema
proporciona aire fresco al cárter a
través del filtro de aire. Dentro del
cárter éste se mezcla con los vapores
del cárter, luego pasan por la válvula
PCV al sistema de admisión.
H010C01Y-GYT2. Sistema de control de gases
de gasolinaEste sistema es el encargado de
prevenir que los gases de gasolina se
evaporen y salgan a la atmósfera.CanisterMientras el motor está parado, los
vapores del depósito de gasolina son
absorbidos y almacenados por el can-
ister. Cuando el motor esta arrancado
el sistema de admisión aspira los
vapores del canister a través de la
válvula solenoide de control purga.Válvula solenoide de control
purgaÉsta es controlada por la ECM;
cuando la temperatura del refrigerante
del motor es baja o en ralentí, esta
se cierra, de forma que los vapores
no pueden entrar al colector de
admisión. Cuando el motor ha
arrancado, durante la conducción nor-
mal, ésta se abre y los gases pueden
entrar al colector de admisión.
Page 191 of 208

SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES
7- 3
!
H020A01O
H010D01A-AYT3. Sistema de control de gases
de escapeEste sistema ha sido desarrollado
para un control altamente efectivo de
las emisiones de gases de escape,
manteniendo al mismo tiempo un buen
rendimiento del vehículo.
H020A01A-AYTConvertidor catalítico
; Para Vehículos de Gasolina
Convertidor catalítico
Todos los vehículos Hyundai están
equipadoscon un convertidor catalítico
monolítico de 3 vías para reducir el
monóxido de carbón, hidrocarburos y
óxidos de nitrógeno contenidos en
sus emisiones de gases de escape.
Los gases de escape que pasan a
través del catalizador pueden hacerle
funcionar a muy altas temperaturas.
La introducción en él de gandes
cantidades de gasolina sin quemar
pueden ocasionar su
sobrecalentamiento y crear un riesgo
de incendio. Este riesgo puede ser
reducido observando las siguientes
medidas:
H010E01Y-GYTSistema EGREste sistema ayuda a controlar los
óxidos de nitrógeno al recircular una
parte de los gases de escape dentro
de la admisión, reduciendo de este
modo, la temperaturas de los cilindros
durante la combustión.
ADVERTENCIA:
o Utilizar solamente gasolina sin
plomo.
o Mantener el vehículo en buenas
condiciones de funcionamiento.
Una temperatura extrema del
catalizador puede ocasionar un
funcionamiento incorrecto de los
sistemas eléctrico, de encendido
o de inyección electrónica
multivalvular.
o Si su motor se cala, silba,
golpetea o arranca con dificultad
haga que su Servicio Oficial
Hyundai lo verifique y repare tan
pronto como sea posible.
o Evite conducir con un nivel de
combustible excesivamente bajo.
Agotar la gasolina puede
ocasionar un falso encendido
que dañaría el catalizador.
o Evite mantener el vehículo al
ralentí por tiempo superior a 10
minutos.
Page 192 of 208

7- 4
SISTEMA DE EMISIÓN DE GASES
o El vehículo no deberá ser
remolcado o empujado para que
arranque. Ello puede causar un
sobrecalentamiento del
catalizador creando un riesgo
de incendio.
o No tocar ni el catalizador ni
ninguna otra parte del sistema
de gases de escape mientras el
catalizador está caliente.
Después de parar el motor,
esperar, por lo menos 1 hora,
antes de tocar el catalizador o
cualquier otra parte del sistema.
o Recuerde que su Concesionario
Hyundai y su Servicio Oficial
son su mejor fuente de
asistencia.
o No pare su Hyundai sobre
cualquier tipo de material com-
bustible, tales como hierba,
papel, hojas o trapos. Estos
materiales pueden entrar en
contacto con el catalizador
pudiendo producir un incendio.
H020C01S-GYTSistema EGR ; Para vehículos
dieselEste sistema ayuda a controlar los
óxidos de nitrógeno mediante la
recirculación de una parte de los
gases de escape hacia el motor
reduciendo por tanto, la remperatura
de combustión de los cilindros.H020D01S-GYTCatalizador en los dieselTodos los HYUNDAI llevan un
catalizador para reducir las emisiones
de monóxido de carbono (CO),
hidrocarburos y partículas en los gases
de escape.