Page 265 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
263
L'opération de rétablissement doit être ef-
fectuéeles portes fermées, en procé-
dant comme décrit ci-après:
1.baisser complètement la vitre de la por-
te côté conducteur en gardant appuyé
le bouton d’actionnement pendant au moins
3 secondes après la fin de course (coup in-
férieur);
2.lever complètement la vitre de la por-
te côté conducteur en gardant appuyé
le bouton d’actionnement pendant au moins
3 secondes après la fin de course (coup in-
férieur);
3.procéder comme aux points 1 et 2 pour
la porte côté passager aussi;
4.vérifier l’exactitude de l’initialisation,
en s’assurant que le mouvement automa-
tique des vitres fonctionne correctement.
RECOMMANDATIONS UTILES
POUR PROLONGER
LA DUREE DE LA BATTERIE
Pour éviter que la batterie ne se déchar-
ge rapidement et pour en préserver la fonc-
tionnalité, suivre scrupuleusement les indi-
cations suivantes:
– Les bornes doivent toujours être bien ser-
rées. ATTENTIONLa batterie maintenue long-
temps en état de charge inférieur à 50%
s’endommage par sulfatation, réduit la ca-
pacité et l’aptitude au démarrage et est éga-
lement plus sujette à la possibilité de congé-
lation (pouvant déjà se produire à -10 °C).
En cas d’arrêt prolongé, se rapporter au pa-
ragraphe “Non utilisation de la voiture”, au
chapitre “Conduite”.
REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE
En cas de remplacement de la batterie, il
faut la remplacer avec une autre d’origine
ayant les mêmes caractéristiques. En cas de
remplacement par une batterie ayant des
caractéristiques différentes, les échéances
d’entretien prévues par le Plan d’Entretien
Programmé dans ce chapitre ne sont plus
valables. Pour l’entretien, il faut donc s’en
tenir aux indications fournies par le Construc-
teur de la batterie.
ATTENTIONAprès un manque d’ali-
mentation des centrales (remplacement ou
débranchement de la batterie et remplace-
ment des fusibles de protection des centrales
lève-glaces), l'automatisme des glaces doit
être rétabli. – Eviter, autant que possible, de laisser les
utilisateurs branchés pendant longtemps, le
moteur étant arrêté (autoradio, feux de dé-
tresse, feux de stationnement, etc.).
– En laissant la voiture garée, s’assurer
que les portes, le capot et les portillons à
l’intérieur soient bien fermés pour éviter que
des lampes ne restent constamment allu-
mées.
– Avant toute intervention sur l’équipe-
ment électrique, débrancher le câble du pô-
le négatif de la batterie.
– Si, après l’achat, on envisage de mon-
ter des accessoires électriques nécessitant
d’une alimentation électrique permanente
(alarme, mains libres, radionavigateur à fonc-
tion d’antivol satellitaire, etc.) ou bien des
accessoires qui pèsent sur le bilan électrique,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo,
dont le personnel qualifié pourra conseiller
les dispositifs les plus appropriés appartenant
à la Lineaccessori Alfa Romeo, en évaluera
l’absorption électrique totale et vérifiera si le
circuit électrique de la voiture est en mesu-
re de soutenir la charge demandée ou si,
au contraire, il faut l’intégrer avec une bat-
terie plus puissante. En effet, étant donné
que certains dispositifs continuent à absor-
ber de l’énergie électrique même si la clé de
contact a été sortie du contacteur (voiture en
stationnement, moteur éteint), ils déchar-
gent peu à peu la batterie.
Page 266 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
264
Une pression erronée provoque une
consommation anormale des pneus:
(A): pression normale: chape usée de ma-
nière uniforme.
(B): pression insuffisante: chape particu-
lièrement usée sur les bords.
(C): pression excessive: chape particuliè-
rement usée au centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque
l’épaisseur de la chape se réduit à 1,6 mm.
En tout cas, respecter les réglementations
en vigueur dans le pays où on circule.
Se rappeler également que les utilisateurs
à forte absorption de courant activés par le
conducteur, tels que, par exemple, chauf-
fe-biberon, aspirateur, téléphone mobile, fri-
gobar, etc.,s’ils sont alimentés le
moteur éteintou bien même le moteur
tournant mais au ralenti, accélèrent la dé-
charge de la batterie.
ATTENTIONSi on doit installer à bord
de la voiture des installations supplémen-
taires, il y a lieu de souligner le danger que
pourraient présenter des dérivations non
conformes sur les connexions du câblage
électrique, en particulier s’il s’agit de dis-
positifs essentiels et touchant la sécurité.
ROUES ET PNEUS
PRESSION DES PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines envi-
ron et avant de longs voyages la pression
de chaque pneu, y compris la roue com-
pacte: ce contrôle doit être effectué le pneu
reposé et froid.
Utilisant la voiture, il est normal que la
pression augmente; pour la valeur correcte
de la pression de gonflage du pneu voir le
paragraphe “Roues” au chapitre “Caracté-
ristiques techniques”.
Batterie de
60 Ah
70 AhAbsorption maximum
à vide admise
36 mA
42 mA
L’absorption globale de tous les accessoires
(de série et installés en après-vente) doit
être inférieure à 0,6 mA x Ah (de la batte-
rie), comme le montre le tableau suivant:
fig. 14
A0A0225b
Page 267 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
265
Ne pas effectuer des trai-
tements de peinture des
jantes des roues en allia-
ge qui exigent l’utilisation de tem-
pératures supérieures à 150°C. Les
caractéristiques mécaniques des
roues pourraient en être compro-
mises.Ne pas effectuer l’échan-
ge croisé des pneus, en les
déplaçant du côté droit de
la voiture sur le côté gauche et vi-
ce versa.Une pression trop basse
provoque la surchauffe du
pneu avec possibilité de
graves endommagements du pneu
lui-même.Se rappeler que la tenue
de la route de la voiture
dépend également de la
pression de gonflage correcte des
pneus.
TUYAUTERIES
EN CAOUTCHOUC
En ce qui concerne les tuyaux flexibles en
caoutchouc du système des freins et de ce-
lui d’alimentation, suivre scrupuleusement
le Plan d’Entretien Programmé dans ce cha-
pitre. En effet l’ozone, les températures éle-
vées et l’absence prolongée de liquide dans
le circuit peuvent provoquer le durcissement
et des craquelures dans les durits et, par
conséquent, des fuites de liquide. Un contrô-
le attentif est donc nécessaire. ATTENTIONS
– Dans la mesure du possible, éviter les
freinages brusques, les départs sur les cha-
peaux de roues, les chocs violents contre les
trottoirs, les trous de la chaussée ou des obs-
tacles de différente nature. La marche pro-
longée sur des chaussées défoncées peut
endommager les pneus;
– contrôler périodiquement que les pneus
ne présentent pas de coupures sur les côtés,
de gonflements ou une usure irrégulière de
la chape. Dans ce cas, s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo;
– éviter de voyager dans des conditions
de surcharge: de sérieux dommages aux
roues et aux pneus peuvent en résulter;
– en cas de crevaison d’un pneu, s’arrê-
ter immédiatement et le remplacer, pour ne
pas endommager le pneu lui-même, la jan-
te, les suspensions et la direction;
– le pneu vieillit, même s’il est peu utili-
sé. Des craquelures sur le caoutchouc de la
bande de roulement et des flancs sont un
signe de vieillissement. De toute façon, des
pneus montés depuis plus de 6 ans doivent
être contrôlés par un personnel spécialisé.
Se rappeler également de contrôler avec
soin la roue compacte;
– en cas de remplacement, monter tou-
jours des pneus neufs, en évitant ceux dont
l’origine est douteuse;
Page 268 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
266
GICLEURS(fig. 16)
Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout qu’il
y ait du liquide dans le réservoir: voir “Vé-
rification des niveaux” dans ce chapitre.
Puis contrôler que les trous de sortie ne
soient pas obstrués, le cas échéant, utiliser
une aiguille.
S’il faut orienter le jet du liquide, agir sur
la vis de réglage. Remplacement du balai de
l’essuie-glace(fig. 15)
Instructions pour enlever le balai
de l'essuie-glace
Procéder comme suit:
– soulever le bras (A) de l’essuie-glace
du pare-brise;
– tourner le balai (B) de 90° autour du
pivot (C), présent sur la partie finale du bras;
– dégager le balai du pivot (C).
Instructions pour enfiler le balai
de l'essuie-glace
Pour enfiler le balai procéder par contre
comme suit:
– enfiler le pivot (C) dans le trou présent
dans la partie centrale du balai (B);
– emettre le bras avec le balai sur l’essuie-
glace.
Voyager avec les balais
de l’essuie-glace usés re-
présente un grave risque,
car cela réduit la visibilité en cas de
mauvaises conditions atmosphé-
riques.ESSUIE-GLACES
BALAIS
Nettoyer périodiquement la partie en
caoutchouc à l’aide de produits spéciaux;
TUTELA PROFESSIONAL SC 35est
recommandé.
Remplacer les balais si le racleur en caout-
chouc est déformé ou usé. En tout cas, il est
conseillé de les remplacer une fois par an.
Quelques simples mesures peuvent rédui-
re la possibilité d’endommager les balais:
– En cas de températures en dessous de
zéro, vérifier que le gel n’ait pas bloqué la
partie en caoutchouc sur la glace. Si néces-
saire, la débloquer à l’aide d’un produit an-
ti-verglas.
– Enlever la neige qui peut s’être accu-
mulée sur la glace: en plus de sauvegarder
les balais, on évite de forcer et de sur-
chauffer le moteur électrique.
– Ne pas actionner les essuie-glace sur la
vitre sèche.
fig. 16
A0A0696b
fig. 15
A0A0728b
Page 269 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
267
LAVE-PHARES (fig. 17)
Contrôler régulièrement l’intégrité et le net-
toyage des gicleurs.
S’il faut orienter le jet du liquide, s’adres-
ser à un Service Agréé Alfa RomeoCARROSSERIE
LA PROTECTION CONTRE LES
AGENTS ATMOSPHERIQUES
Les principales causes des phénomènes de
corrosion sont:
– pollution atmosphérique
– salinité et humidité de l’atmosphère
(zones marines, ou à climat chaud humide)
– conditions environnementales saison-
nières.
Et puis, il ne faut pas sous-estimer l’action
abrasive de la poussière atmosphérique et
du sable amenés par le vent, de la boue et
du gravillon soulevé par les autres véhicules.
Les meilleures réponses techniques ont été
adoptées par Alfa Romeo sur votre voiture
pour protéger efficacement la carrosserie
contre la corrosion.
fig. 17
A0A0704b
Voici les principales:
– Produits et systèmes de peinture qui
confèrent à la voiture une résistance toute
particulière à la corrosion et à l’abrasion.
– Utilisation de tôles zinguées (ou pré-
traitées) à très haut coefficient de résistan-
ce à la corrosion.
– Traitement du soubassement de caisse,
du compartiment moteur, de l’intérieur des
passages de roue et d’autres éléments par
pulvérisation de produits cireux ayant un
grand pouvoir de protection.
– Pulvérisation de matières plastiques aux
fonctions protectrices, dans les points les
plus exposés: dessous de porte, intérieur des
ailes, bords, etc.
– Adoption d’éléments caissonés “ou-
verts”, pour éviter la condensation et la stag-
nation d’eau, qui peuvent favoriser la for-
mations de rouille à l’intérieur.
GARANTIE DE L’EXTERIEUR DE
LA VOITURE ET DU
SOUBASSEMENT DE CAISSE
Alfa GTest pourvue d’une garantie
contre la perforation, due à la corrosion, de
tout élément d’origine de la structure ou
de la carrosserie. Pour les conditions géné-
rales de cette garantie, se rapporter au Car-
net de Garantie.
Page 270 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
268
Les détergents polluent
les eaux. Par conséquent,
le lavage de la voiture doit
être effectué dans des zones équi-
pées de moyens de ramassage et
de traitement des liquides utilisés
pour le lavage.
CONSEILS EN VUE D’UNE
BONNE CONSERVATION
DE LA CARROSSERIE
Peinture
La peinture ne joue pas seulement un rô-
le esthétique, mais elle sert également à
protéger la tôle.
En cas d’abrasion ou de rayures profondes,
il est recommandé de faire exécuter immé-
diatement les retouches nécessaires pour
éviter la formation de rouille.
Pour les retouches de la peinture, utiliser
uniquement des produits d’origine (voir “Pla-
quette d’identification peinture carrosserie”
au chapitre “Caractéristiques Techniques”).
L’entretien normal de la peinture consiste
dans le lavage, dont la fréquence dépend
des conditions et du milieu d’utilisation. Par
exemple, dans des zones à forte pollution
atmosphérique, ou en parcourant des routes
parsemées de sel anti-verglas, il convient de
laver plus fréquemment la voiture.Eviter le plus possible de garer la voiture
sous les arbres; les substances résineuses
que de nombreuses espèces laissent tomber
donnent un aspect mat à la peinture et aug-
mentent la possibilité d’amorce du proces-
sus de corrosion.
ATTENTIONLes excréments des oiseaux
doivent être lavés immédiatement et avec
soin, car leur acidité est particulièrement
agressive. En vue d’un lavage correct de la voiture,
procéder comme suit:
1) Si on lave la voiture dans une station
automatique, enlever l’antenne du toit pour
éviter de l’endommager.
2) Laver la carrosserie par jet d’eau à bas-
se pression.
3) Passer sur la carrosserie une éponge
avec une solution détergente légère en rin-
çant fréquemment l’éponge.
4) Bien rincer avec de l’eau et sécher par
jet d’air ou une peau chamoisée.
Lors du séchage, faire attention surtout aux
parties moins visibles, telles les portes, le
capot, le pourtour des phares, dans les-
quelles l’eau peut aisément stagner. Il est
conseillé de ne pas porter immédiatement
la voiture dans un local fermé, mais de la
laisser en plein air de manière à favoriser
l’évaporation de l’eau.
Ne pas laver la voiture après une longue
exposition au soleil ou le capot moteur
chaud; sinon, le brillant de la peinture peut
subir des altérations.
Les pièces extérieures en matière plastique
doivent être nettoyées suivant la même pro-
cédure adoptée pour le lavage normal de
la voiture.
Page 271 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
269
Compartiment moteur
A la fin de chaque hiver, effectuer un la-
vage soigné du compartiment moteur, en
prenant soin de ne pas insister directement
avec le jet d’eau sur les centrales électro-
niques. Pour cette opération s’adresser à des
ateliers spécialisés.
Les détergents polluent
les eaux. Par conséquent,
le lavage du compartiment
moteur doit être effectué dans des
zones équipées des moyens de ra-
massage et de traitement des li-
quides utilisés pour le lavage.
ATTENTIONLe lavage doit être effectué
le moteur étant froid et la clé de contact tour-
née sur STOP. Après le lavage, vérifier que
les différentes protections (ex.: capuchons
en caoutchouc et autres protecteurs) n’ont
pas été déplacées ou endommagées. Vitres
Pour le nettoyage des vitres, utiliser des
produits spécifiques. Employer des chiffons
très propres afin de ne pas rayer les vitres
ou d’altérer leur transparence.
ATTENTIONPour ne pas endommager
les résistances électriques présentes sur la
surface interne de la lunette arrière, frotter
délicatement en suivant le sens des résis-
tances.
Projecteurs avant
ATTENTIONPendant l’opération de net-
toyage des transparents en plastique des
projecteurs avant, ne pas utiliser des sub-
stances aromatiques (par ex. essence) ou
des cétones (par ex. acétone).
Ne jamais utiliser de pro-
duits inflammables comme
l’héther de pétrole ou l’es-
sence rectifiée pour nettoyer l’in-
térieur de la voiture. Les charges
électrostatiques qui se produisent
par frottement pendant l’opération
de nettoyage pourraient provoquer
un incendie.
INTERIEURS
Vérifier périodiquement qu’il n’y ait pas de
flaques d’eau sous les tapis (dues à l’égout-
tement de chaussures, parapluie, etc.) qui
pourraient provoquer l’oxydation de la tôle.
NETTOYAGE DES SIEGES ET
DES PIECES EN TISSU ET
VELOUR
– Eliminer la poussière avec une brosse
souple ou un aspirateur. Pour mieux nettoyer
les revêtements en velours, il est conseillé
d’humecter la brosse.
– Frotter les sièges avec une éponge hu-
mectée dans une solution d’eau et de dé-
tergent neutre.
Page 272 of 307

ENTRETIEN DE LA VOITURE
270
Ne pas garder de bombes
aérosol dans la voiture.
Danger d’explosion. Ces
bombes ne doivent pas être expo-
sées à des températures supé-
rieures à 50°C. Dans l’habitacle de
la voiture exposée aux rayons du
soleil, la température peut dépas-
ser de beaucoup cette valeur.
NETTOYAGE DES SIEGES
EN CUIR
– Enlever les traces sèches de saleté en
se servant d’une peau en daim ou d’un chif-
fon à peine humides, sans trop appuyer.
– Eliminer les taches de liquides ou de grais-
se à l’aide d’un chiffon sec absorbant, sans
frotter. Passer ensuite un chiffon souple ou
une peau de daim humectée avec de l’eau
et du savon neutre. Si la tache persiste, uti-
liser des produits spécifiques en respectant
scrupuleusement les instructions d’emploi.
ATTENTIONNe jamais utiliser d'alcool.
S'assurer aussi que les produits utilisés pour
le nettoyage ne contiennent pas d'alcool
et ses dérivés à des basses concentrations.
VOLANT/POIGNEE LEVIER BOITE
DE VITESSES REVETU EN VRAI CUIR
Le nettoyage de ces composantes doit être
effectué exclusivement à l’eau et au savon
neutre. Ne jamais utiliser d’alcool ou des
produits à base alcoolique.
Avant d’utiliser des produits spécifiques
pour le nettoyage de l’habitacle, s’assurer,
à travers une lecture attentive, que les in-
dications présentées sur l’étiquette du pro-
duit ne contiennent pas d’alcool et/ou des
substances à base alcoolique.
Si, pendant les opérations de nettoyage
de la vitre du pare-brise, en utilisant des pro-
duits spécifiques pour les vitres, des gouttes
de ces produits se déposent sur le cuir du vo-
lant/pommeau du levier de la boîte de vi-
tesses, il est nécessaire de les enlever im-
médiatement et de laver la zone intéres-
sée à l’eau et au savon neutre.
ATTENTIONIl est recommandé, en cas
d’utilisation du verrouillage de la direction
au volant, de soigner au maximum son amé-
nagement afin d’éviter des abrasions sur
le cuir de revêtement.
PARTIES EN PLASTIQUE
INTERIEURES
Il est conseillé d’effectuer le nettoyage des
plastiques intérieures en utilisant un chif-
fon humectée dans une solution d’eau et dé-
tergent neutre non abrasif. Pour enlever les
taches graisses ou résistantes, utiliser des
produits appropriés pou le nettoyage de plas-
tiques, sans solvants et étudiés pour ne pas
altérer l’aspect et la couleur des composants.
ATTENTIONNe pas utiliser d’alcool ou
des essences pour nettoyer la vitre du tableau
de bord ou les autres parties en plastique.
Les revêtements en tissu
de votre voiture sont conçus
pour résister longuement à
l’usure provoquée par l’emploi ha-
bituel de la voiture. Toutefois, il est
absolument nécessaire d’éviter des
frottements traumatiques et/ou
prolongés avec des accessoires
d’habillement tels que boucles mé-
talliques, clous, fixations en Velcro
et similaires car, en agissant de fa-
çon localisée et en exerçant une
pression élevée sur les fils, ils pour-
raient provoquer la rupture de
quelques fils et, par conséquent,
l’endommagement de la housse.