2003 YAMAHA GP1300R Manual de utilização (in Portuguese)

Page 41 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-30
IGR
RJU20020
Πληροφορίες για επικίνδυνες 
καταστάσεις 
Ποτέ μην εκκινείτε τον κινητήρα ούτε να τον
αφήνετε να λ

Page 42 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-31
P
PJU20030
Características do veículo 
O impulso do jacto direcciona o veículo aquá-
tico. A liber tação completa da alavanca do
acelerador produz apenas impulso mínimo. Se
estiver a nave

Page 43 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-32
IGR
RJU20030
Χαρακτηριστικά του 
υδροσκάφους 
Το υδροσκάφος στρίβει λόγω της δύναμης
πρόωσης. Αφήνοντας εντελώ

Page 44 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-33
P
Mantenha uma distância segura da grelha de
admissão 1
 sempre que o motor esteja em
funcionamento. Artigos tais como cabelos
compridos, roupas soltas ou cintas de PDF
podem ficar enredados n

Page 45 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-34
IGR
Μην πλησιάζετε τη γρίλια του στομίου
εισροής 1 νερού όταν ο κινητήρας
λειτουργεί. Τα μακριά μαλλιά, τα φα

Page 46 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-35
P
PJU10050 
Regulamento para Evitar 
Abalroamentos no Mar  
Este veículo aquático Yamaha é considerado
legalmente como uma “embarcação de propulsão
mecânica”. A operação do veículo

Page 47 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-36
IGR
RJU10050 
Κανόνες ασφαλούς 
ναυσιπλοϊας  
Το υδροσκάφος Ya m a h a  που έχετε θεωρείται
ένα μηχανοκίνητο σκάφος. Ο

Page 48 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 1-37
P
PJU10060 
Utilização responsável do 
veículo  
O prazer de utilização do veículo e o desfrutar
dos espaços naturais devem ser responsavel-
mente partilhados com os outros utilizadores.