2003 YAMAHA GP1300R Manual de utilização (in Portuguese)

Page 233 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-12
IGR
RJU11180 
Έκτακτες επεμβάσεις  
RJU11190 
Καθαρισμός του στομίου εισροής 
νερού εκτόξευσης και της 
πτερωτής  
Εάν

Page 234 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-13
P
2. Retirar as algas e detritos presentes na zona
do veio de transmissão, turbina, cárter da
bomba e tubeira do jacto. 
Se os detritos forem de difícil remoção, con-
sultar um Concessionár

Page 235 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-14
IGR
2.Βγάλτε τα φύκια ή τις ακαθαρσίες από τον
άξονα μετάδοσης κίνησης, από την πτερωτή,
από τη θήκη της αντλί

Page 236 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-15
P
PJU18820
Ligação dos cabos de ligação 
1. Ligar o cabo positivo (+) 1
 aos terminais
positivos (+) em ambas as baterias. 
2. Ligar uma extremidade do cabo negativo (–) 2
ao terminal negat

Page 237 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-16
IGR
RJU18820
Σύνδεση των καλωδίων εξωτερικής
τροφοδοσίας της μπαταρίας 
1.Συνδέστε το θετικό (+) καλώδιο 1 στους
θ

Page 238 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-17
P
PJU19130
Reboque do veículo 
Se o veículo ficar inoperacional na água, pode
ser rebocado para terra. 
Se, numa situação de emergência, o veículo
tiver de ser rebocado com um cabo, o cond

Page 239 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-18
IGR
RJU19130
Ρυμούλκηση του υδροσκάφους 
Εάν το υδροσκάφος δεν μπορεί να
λειτουργήσει στο νερό, μπορεί να ρυμουλ

Page 240 of 250

YAMAHA GP1300R 2003  Manual de utilização (in Portuguese) 5-19
P
PJU19020 
Submersão do veículo 
Se o veículo se afundar ou ficar inundado com
água, seguir as instruções seguintes e contactar
um Concessionário Yamaha logo que possível. A
não observa