Page 129 of 168
26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
122
1.Reservat—rio da direc
2.
Reservat—rio do lava-vidros e lava-far—is*
3. Reservat—rio do l’quido de arrefecimento 4.
Reservat—rio do l’quido dos trav›es
5. Bateria
6. Filtro de ar 7.
Vareta de n’vel de —leo domotor
8. Dep—sito de —leo do motor
* Consoante o destino.
MOTORES Diesel 1,9 litros
Page 130 of 168
26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS123
1.Reservat—rio da direc
2.
Reservat—rio do lava-vidros e do lava-far—is*
3. Reservat—rio do l’quido de arrefecimento 4.
Reservat—rio do l’quido de trav›es
5. Bateria
6. Filtro de ar 7.
Vareta de n’vel de —leo
8. Dep—sito de —leo do motor
* Consoante o destino.
MOTOR Diesel Turbo 2 Litros HDI
Page 131 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
124
VERIFICAR OS NêVEIS N’vel do —leo
Efectuar este controlo regularmente e re-complete entre duas mudande —leo (o consumo m‡ximo de —leoŽ de 0,5 l por 1 000 km).
O controlo faz-se com o ve’culoem plano horizontal e com omotor frio, com o aux’lio do indi-cador de n’vel de —leo do painelde instrumentos ou com a vare-ta de medi
Vareta de medi
Duas marcan’vel na vareta de medi- A= m‡ximo
Nunca ultrapassar esta marca. B = m’nimo
Para preservar a fiabili- dade dos motores e dosdispositivos de antipolui-vos no —leo do motor Žinterdita.
Mudan Conforme as indica pelas "REVISÍES PEUGEOT" .
Aten evitar qualquer contacto
prolongado do —leo usado com apele. Selec O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidadedo fabricante. N’vel do l’quido dos trav›es:
Ð o n’vel deve manter-se sempre
entre as marcas DANGER e MAXI do reservat—rio.
Ð em caso de grande perda de l’quido, consulte imediatamente o
seu Representante Autorizado
PEUGEOT.
Mudan
Ð deve ser efectuada imperativa- mente nos intervalos previstos de acordo com o plano de manuten-
Ð utilizar os l’quidos recomendados pelo fabricante e conformes comas Normas DOT4.
Aten o l’quido dos trav›es Ž
nocivo e muito corrosivo. Evitarqualquer contacto com a pele. N’vel do l’quido de arrefecimento Utilizar o l’quido recomendado pelo fabricante. Num motor quente Ž o motoventila- dor que regula a temperatura dol’quido de arrefecimento. Este podefuncionar mesmo com a ignidesligada; alŽm disso, como o cir-cuito de arrefecimento est‡ sobpress‹o, esperar pelo menos umahora antes de qualquer interven Para evitar quaisquer riscos dequeimaduras, desenroscar o tam-p‹o duas voltas para diminuir apress‹o. Quando esta tiver diminui-do, retirar o tamp‹o e completar on’vel. Observa
o l’quido de arrefeci-
mento n‹o necessita ser substitu’do. îleos usados N‹o deite —leos usados, l’quido dos trav›es ou o l’quido de arrefecimentonos esgotos ou para a terra. N’vel do l’quido da direc assistida Abrir o dep—sito com o motor frio e ˆ temperatura ambiente. On’vel deve estar sempre acimada marca MINI e pr—ximo damarca MAXI.
N’vel do l’quido do lava- vidros e do lava-far—is* Para optimizar a qualidade de lim- peza e para a sua seguranselhamos a utiliza
recomendados pela PEUGEOT. * Consoante o destino.
Page 132 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS125
CONTROLOS Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar e filtro do habit‡culo Substituir periodicamente os ele- mentos filtrantes. Se o meio
ambiente o impuser, substitua-osduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-te nos ve’culos utilizados na cidadee em curtas dist‰ncias. Pode tornar-se necess‡rio controlar o estado dos trav›es mesmo entreas revis›es do ve’culo.
Trav‹o de m‹o Uma grande folga no trav‹o de m‹o ou a constataefic‡cia neste sistema, imp›e umaregularizarevis›es. Mandar verificar este sistema por
um Representante Autorizado
PEUGEOT. Caixa de velocidades comcomando manual Sem mudan trolar o n’vel segundo o plano demanuten
Caixa de velocidades autom‡tica
Sem mudantrolar o n’vel por um Representante
Autorizado PEUGEOT segundo oplano de manuten Filtro de —leo Substitui do filtro do —leo segundo a reco-menda
Utilizar somente produ- tos recomendados por
PEUGEOT.
A fim de optimizar o
funcionamento de org‹os t‹o importantes como a direcassistida e o sistema de trava-gem, a PEUGEOT selecciona eprop›e produtos muito espec’-ficos.
FALTA DE COMBUSTêVEL (DIESEL) Em caso de falta de combust’vel Ž necess‡rio re-activar o circuito: Motor 1,4 litros HDI
Ð Abastecer o reservat—rio de com- bust’vel com, pelo menos, cinco litros de gas—leo,
Ð Accionar a bomba manual de re- escorvamento atŽ aparecer com-bust’vel no tubo transparente sob
o cap™ motor,
Ð accionar o motor de arranque atŽ ao arranque do motor.
Page 133 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS125
CONTROLOS Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar e filtro do habit‡culo Substituir periodicamente os ele- mentos filtrantes. Se o meio
ambiente o impuser, substitua-osduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-te nos ve’culos utilizados na cidadee em curtas dist‰ncias. Pode tornar-se necess‡rio controlar o estado dos trav›es mesmo entreas revis›es do ve’culo.
Trav‹o de m‹o Uma grande folga no trav‹o de m‹o ou a constataefic‡cia neste sistema, imp›e umaregularizarevis›es. Mandar verificar este sistema por
um Representante Autorizado
PEUGEOT. Caixa de velocidades comcomando manual Sem mudan trolar o n’vel segundo o plano demanuten
Caixa de velocidades autom‡tica
Sem mudantrolar o n’vel por um Representante
Autorizado PEUGEOT segundo oplano de manuten Filtro de —leo Substitui do filtro do —leo segundo a reco-menda
Utilizar somente produ- tos recomendados por
PEUGEOT.
A fim de optimizar o
funcionamento de org‹os t‹o importantes como a direcassistida e o sistema de trava-gem, a PEUGEOT selecciona eprop›e produtos muito espec’-ficos.
FALTA DE COMBUSTêVEL (DIESEL) Em caso de falta de combust’vel Ž necess‡rio re-activar o circuito: Motor 1,4 litros HDI
Ð Abastecer o reservat—rio de com- bust’vel com, pelo menos, cinco litros de gas—leo,
Ð Accionar a bomba manual de re- escorvamento atŽ aparecer com-bust’vel no tubo transparente sob
o cap™ motor,
Ð accionar o motor de arranque atŽ ao arranque do motor.
Page 134 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
126
MUDAR UMA RODA (Berlina) Estacionamento do ve’culo
Ð Na medida do poss’vel, imobilize
o ve’culo num solo horizontal, est‡vel e n‹o escorregadio.
Ð Apertar o trav‹o de m‹o, engatar a primeira ou a marcha-atr‡s
(posi para a caixa develocidades autom‡tica).
Acesso ˆ roda de reserva e aomacaco
A roda encontra-se no exterior, debaixo da mala e mantida por umsuporte met‡lico.
Ð Retirar a chave de rodas 1fixa no
forro traseiro direito da mala .Ð Desapertar o parafuso de fixa
dentro da mala por baixo da alcatifa , com a chave de rodas 1.
Ð Levantar o suporte para libertar o gancho para tr‡s e depois deix‡-lo baixar.
Ð Tirar a caixa de arruma 2, colocada na roda de reserva.
Desmontar a roda
Ð Com a caixa de arruma metralmente oposta ˆquela que deve ser mudada.
Ð Retirar o tamp‹o da roda com a chave de rodas, puxando no s’tio da passa- gem da v‡lvula.
Ð Desbloquear os parafusos da roda.
Ð Colocar a cabe E, previstos na infraes-
trutura, o mais pr—ximo da roda a mudar. A base do macaco deve ficar em contacto com o solo sobre toda a sua superf’cie.
Ð Subir o macaco, desaparafusar completamente os parafusos e retirar a roda.
Page 135 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
128
Montar a roda
Ð Montar a roda de reserva e efectuar um prŽ-aperto com a chave.
Ð Baixar o macaco e retir‡-lo.
Ð Apertar os parafusos com a chave.
Ð Aplicar o tamp‹o da roda, excepto numa roda de uso tempor‡rio, comepela passagem da v‡lvula, carregando com a palma da m‹o.
Nota : Se o ve’culo estiver equipado de origem com anti-roubo de rodas, a capa dos parafusos anti-roubo Ž composta por duas partes.
Coloca
Ð Repor a caixa de arruma
Ð Repor o espa 3apertando-o unicamente na roda de reserva
de emerg
Ð Repor a roda no suporte, orientando o espa 3pelo eixo da viatura e com
a abertura para a frente, de acordo com o esquema acima (unicamente na roda de reserva de uso tempor‡rio);
Ð Levantar a roda e o suporte e reposicionar o gancho;
Ð N‹o esquecer de apertar a fundo o parafuso de fixa
Ð Arrumar a chave de rodas.
Para a sua seguran fade uma roda:
Ð num solo horizontal, est‡vel e n‹o deslizante,
Ð trav‹o de m‹o apertado,
Ð a primeira ou a marcha-atr‡s engatada,
Ð ve’culo cal arruma
Ð nunca se ponha debaixo de um ve’culo levantado unicamente com um macaco (utilizar umsuporte).
Depois de mudar uma roda
Ð Mandar controlar rapidamente o aperto dos parafusos e a press‹o da roda de reserva
num Representante Autorizado
PEUGEOT.
Ð Mandar reparar a roda furada e substitu’-la imediatamente nove’culo.
Ð A roda de reserva de emerg cia, equipada com um pneu
115/70R15, s— pode ser usada
por pouco tempo .
Ð press‹o de enchimento: 4,2 bar;
Ð velocidade m‡xima: 80 km/h.
Page 136 of 168

26-05-2003
INFORMA‚ÍES PRçTICAS
130
PARTICULARIDADES LIGA-
DAS ËS JANTES DE ALUMêNIO
Tamp›es dos parafusos Os parafusos das rodas de alum’nio est‹o cobertos com tamp›es cro-mados. Retir‡-los com a ferramenta amare- la
4antes de desapertar os parafu-
sos.
A ferramenta 4est‡ situada:
Ð na berlina e no 206 RC, sobre o forro traseiro direito da mala,
Ð no 206 SW, no compartimento de arruma Montagem da roda de reservaSe o ve’culo estiver equipado com uma roda de reserva em chapa, nomomento da fixa
normal
que as anilhas dos parafusos n‹o
fiquem em contacto com a jante. Afixagurada pelo apoio c—nico de cadaparafuso. Montagem de pneus para neve Se equipar o seu ve’culo com pneus para neve montados em jantes dechapa, deve utilizar imperativa-
mente parafusos espec’ficos dispo-
n’veis na rede PEUGEOT. Parafusos anti-roubo* Se as jantes estiverem equipadas com parafusos anti-roubo (um porroda), Ž necess‡rio retirar-lhe o tam-p‹o cromado e em seguida a pro-teccom a ferramenta
4, antes de o des-
apertar com uma das duas chavesde caixa anti-roubo (que lhe foramdadas no acto da entrega do ve’cu-lo com a segunda chave e o cart‹oconfidencial) e a chave de rodas 1.
Observa tome cuidadosamente
nota do nœmero gravado na cabeda chave de caixa anti-roubo. Isto
permite-lhe obter, na sua rede, umaoutra chave de caixa anti-roubo. * Consoante a vers‹o e o destino.