Page 129 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-5
Si le niveau d'huile est proche ou sous le repère
"L", ajouter de l'huile jusqu'à ce que le niveau corresponde au repère "F". Pour ajouter del'huile:
1. Enlever le bouchon de remplissage du carter d'huile en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Ajouter de l'huile, puis revérifier le niveau. Ne pas dépasser le repère supérieur.
3. Remettre le bouchon en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
La distance entre les repères "F" et "L" corre-
spond à un litre d'huile.
G350A01A-GUT CONSOMMATION HUILE MOTEUR Fonction de l'huile moteur L'huile moteur a pour principale fonction de
lubrifier et refroidir l'intérieur du moteur.
Consommation de l'huile moteur Lors de la conduite, il est normal que le moteur
consomme de l'huile. Les raisons de la consommation d'huile sont
les suivantes:
o L'huile moteur est utilisée pour lubrifier les pistons, les segments de piston et les cylindres.
o Une mince pellicule d'huile se dépose sur la paroi de cylindre quand le piston descenddans ce cylindre. ZG050A1-AU VERIFIER ET LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
AVERTISSEMENT: Ne pas enlever le bouchon du radiateur
lorsque le moteur est trés chaud. Dans ce cas, le liquide de refroidissement est souspression : il peut jaillir par l'ouverturelorsqu'on enlève le bouchon et occasionnerde sérieuses brûlures. ZG050B1-AU Liquide de refroidissement recommandé
G050B01HP
Moteur Essence
Utiliser un produit de grande qualité composé
d'un mélange de 50% d'éthylène-glycol et de 50% d'eau. Le liquide de refroidissement doitêtre compatible avec les pièces en aluminiumdu moteur. Ne pas ajouter de produits anticor-rosion ou autres additifs. La concentration et le
G050B03HP
Moteur Diesel
o La très forte pression négative provoquée
lors du fonctionnement moteur aspire un peu de cette huile dans la chambre à com-bustion. Cette huile additionnée à celle de la paroi de cylindre est brûlée par la combustion desgaz à haute température lors du processusde combustion.
o La consommation d'huile moteur dépend beaucoup de la viscosité et de la qualité del'huile moteur utilisée ainsi que de la vitesseet des conditions de conduite.
Ainsi, la consommation d'huile est plus
importante en cas de vitesse élevée ou en casd'accélérations et décélérations plus fréquentesqu'en conduite normale.
Page 130 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-6
SSA6060A
1.0 ~ 1.1mm (0.039 ~ 0.043 in.)
ZG050C1-AU Vérifier le niveau du liquide de refroidissement
G050C01HP
65% 60% 50% 40%
Solution
antigel Eau
Concentration du liquide
de refroidissement
Température
ambiante (°C)
-15 -25 -35 -45 35%40% 50% 60% Le niveau du liquide de refroidissement est visible sur le côté du réservoir en plastique. Leniveau doit se situer entre les repères "LOW" et"FULL" situés sur le réservoir. Si le niveau esten-dessous du repère "LOW", ajouter du liquidepour le ramener entre les repères "LOW" et"FULL". Si le niveau est bas, rechercher lesfuites éventuelles et vérifier fréquemment leniveau de liquide. Si le niveau descend ànouveau, amenez la voiture chez votredistributeur Hyundai pour qu'il procède à uneinspection et détermine l'origine du problème.
type du liquide de refroidissement doivent êtrede nature à éviter la congélation et la corrosiondu système de refroidissement.
La concentration en antigel ne peut JAMAIS
être supérieure à 60% ni inférieure à 35% pouréviter d'endommager le système derefroidissement. Pour savoir quelle doit être laconcentration en antigel au moment de fairel'appoint ou de remplacer le liquide derefroidissement, consulter le tableau suivant: G060A01HP-DAT BOUGIES (Moteur Essence) Votre moteur a été équipé à l'origine de bougies d'allumage à pointes en platine.Les bougies à pointes en platine durent pluslongtemps que les bougies d'allumageconventionnelles et peuvent être identifiées parles lignes bleues sur le culot en céramique. REMARQUE: Ne nettoyer pas ou ne procéder à aucune modification sur l'écartement des bougiesd'allumage à pointes en platine.
Page 131 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-7
G060B01HP-GUT REMPLACEMENT DES BOUGIES (Moteur Essence) Les bougies doivent être remplacées avec la périodicité indiquée au chapitre 6, dans leprogramme d'entretien du véhicule, ou lorsquele moteur montre des signes de faiblesseindiquant la nécessité d'un remplacement, Parmiles symptômes d'usure des bougies, citons lesratés, une augmentation de la consommation,des accélérations moins vives, etc. Lorsquevous remplacez les bougies, utilisez toujoursdes bougies recommandées par Hyundai.L'utilisation d'autres bougies peut se traduirepar un maque d'efficacité, des interférencesdans la réception radio ou des dégâtsmécaniques. Bougies recommandées:
RC10PYPB4 (CHAMPION) PFR5N-11 (NGK)
REMARQUE:
o Lors du remplacement des bougies d'allumage, utilisez toujours les pièces d'origine recommandées.
o Nous vous recommandons de faire changer la bougie d'allumage par unfournisseur autorisé Hyundai. ZG080A2-AU ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE
BALAIS
Les balais d'essuie-glace doivent être inspectés
attentivement et nettoyés de temps en temps pour enlever les dépôts de poussière et autres.Pour nettoyer les balais et bras d'essuie-glace,utiliser une éponge ou un chiffron propre avecde l'eau et du savon ou un détergent doux.
Si les balais continuent à tracer des stries ou à
souiller le pare-brise, les remplacer par desbalais d'origine Hyundai ou leur équivalent.
G080A01HP
YG070A1-AU REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR Le remplacement du filtre à air s'effectue comme
suit:
1. Défaire les clips autour du couvercle.
2. Une fois ces opérations effectuées, le couvercle peut être levé, le filtre usagé, enlevé, et le nouveau filtre, mis en place.
Il est recommandé d'utiliser des pièces de
rechange d'origine Hyundai.
G070A01HP
AVERTISSEMENT: Il est recommandé que le moteur soit
suffisamment refroidi au moment de changer les bougies. Si le moteur est très chaud,vous pourriez vous brûler en saisissant leconnecteur isolé, la bougie ou en touchantle moteur. ATTENTION: En utilisant votre voiture sans filtre à air
adéquat, vous pouvez provoquer une usure excessive du moteur.
Page 132 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-8
ZG110A1-AU VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) Le liquide de la boîte de vitesse automatique doit être remplacé aux intervalles spécifiés dansle tableau du programme d'entretien reproduit àla section 5. G110B02HP-GUT Liquide recommandéVotre boîte de vitesses automatique Hyundai est conçu avant tout pour être utilisé avecDEXRON- II ou DEXRON- III. Des dommages
dus à l'utilisation d'un liquide non spécifié nesont pas couverts par la garantie limitée devotre nouveau véhicule.
Capacité en huile de la boîte manuelle La capacité en huile de la boîte manuelle est de 3.2 litres AVERTISSEMENT: Il est toujours préférable de vérifier le niveau de l'huile de boîte lorsque le moteur estsuffisamment refroidi. Si le moteur est trèschaud, la plus grande prudence s'imposepour éviter de se brûler en touchant le moteurou le système d'échappement. G110C03HP-EUT Capacité du liquide de transmissionLa capacité du liquide de la transmission automatique est de ;
ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour radiateur (liquide de refroidissement) dans leréservoir du lave-glace. Ce produitabîmerait le vernis de finition de lacarrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne doit pas être actionné si le réservoir d'eau estvide. Cette manipulation peutendommager la pompe du lave-glace.
G100A02HP-EUT VERIFIER L'HUILE DE BOITE (MANUELLE)
Bouchon de vidange
Le lubrifiant de la boîte de vitesse manuelle doit
être remplacé aux intervalles spécifiés dans le tableau du programme d'entretien reproduit à lasection 5.
Huil recommandée Utiliser uniquement l'huile HYUNDAI GENU-
INE PARTS MTF 75W/90 (API GL-4). Bouchon de remplissage
Le réservoir du lave-glace alimente en liquide le
système du lave-glace.
Utiliser un liquide de lave-glace de bonne qualité
pour remplir le réservoir. Le niveau du liquide doit être vérifié plus fréquemment par mauvaistemps ou chaque fois qu'il est utilisé plus souventqu'à l'accoutumée. Le réservoir du lave-glace a une contenance de
4.5 litres.
G100A01HP
G090A01HP-GUT REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-
GLACE
G090A01HP
REMARQUE:
o Ne pas actionner l'essuie-glace lorsque le pare-brise est sec pour éviter d'user les balais prématurément et de rayer lepare-brise.
o Veillez à ce que la raclette d'essuie-glace ne soit pas en contact avec des produitspétroliers tels que l'huile à moteurs,l'essence, etc.
Page 133 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-9
2. Retirez la jauge de niveau de la transmis-sion, essuyez-la, réintroduisez la jauge de niveau à fond et retirez-la à nouveau.Contrôlez alors le niveau de fluide de lajauge. Il doit se trouver dansla plage "HOT"de la jauge de niveau.
3. Si le niveau de fluide de la transmission automatique est bas, complétez le niveau àl'aide d'un entonnoir placé sur l'orifice de lajauge de niveau de manière que le niveaude fluide atteigne la plage "HOT". Nedépassez pas le niveau prévu.
ZG110D2-AU Pour vérifier le niveau du liquide de
boîte
Garer la voiture sur un sol horizontal, frein à
main serré. Pour vérifier le niveau du liquide de boîte, le liquide doit être à la température normalede fonctionnement et le moteur doit tourner auralenti. Moteur Essence - 10.5 litres Moteur Diesel - 11.8 litres AVERTISSEMENT: Le niveau d'huile de transmission doit être
vérifié lorsque le moteur est à sa température de service normale. Autrement dit, le moteur,le radiateur, l'échappement, etc. sontextrêmement chauds, si bien qu'il vous fautprendre particulièrement garde de ne pasvous brûler pendant cette opération.
G110D03HP
G110D01HP-D
Moteur au ralenti, appuyer sur la pédale de frein
et déplacer le sélecteur de vitesse en l'amenant de "P" à chacune des autres positions ("R","D", "2", "L"), puis le ramener sur "N" ou "P",Moteur toujours au ralenti:
1. Ouvrir le capot, et prendre soin de garder les mains et les vêtements à l'écart des pièces en mouvement.
G110D04HP Le niveau de fluide doit rester dans cette plage.G110D03Y
AVERTISSEMENT: Le ventilateur de refroidissement est
commandé par la température du liquide de refroidissement du moteur et peut parfoisfonctionner même lorsque le moteur netourne pas. Soyez extrêment vigilant lorsquevous travaillez près des ailettes duventilateur de liquide de refroidissement defaçon à éviter toute blessure entraînée par
Moteur Essence
Moteur Diesel
Page 134 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-10 ZG130A1-AU CONTROLE DU LIQUIDE D'EMBRAYAGE Contrôle du liquide d'embrayage Assurez-vous que le niveau de liquide d'embrayage se trouve entre les marques deniveau "MAX" et "MIN" sur le réservoir deliquide. Remplissez si nécessaire. Une perte deliquide indique une fuite dans le systèmed'embrayage qui doit être inspecté et réparésur-le-champ.
AVERTISSEMENT: Manipuler le liquide de frein avec précaution. Il s'agit d'un produit corrosif dangereux pourla vue en cas de projection dans les yeux.Utiliser uniquement du liquide conforme à laspécification DOT 3 ou DOT 4 provenantd'un récipient scellé. Ne pas laisser ouvertplus longtemps que nécessaire le récipientou le réservoir, pour éviter l'introduction de
ZG120E1-AU Ajouter du liquide de frein
G130A01HP
G120E01HP
ZG120A1-AU VERIFIER LES FREINSATTENTION: Les freins sont des organes essentiels à
votre sécurité. C'est pourquoi il est recommandé de les faire vérifier par votredistributeur Hyundai. L'usure des freins doitêtre vérifiée aux intervalles spécifiés dans letableau du programme d'entretien reproduità la section 5.
ZG120B1-AU Pour vérifier le niveau de liquide de
frein AVERTISSEMENT: Manipuler le liquide de frein avec précaution.
Il s'agit d'un produit corrosif. S'il entre en contact avec les yeux, il peut endommagerla vue. Il risque également d'abîmer lapeinture de votre voiture s'il n'est pas enlevéimmédiatement en cas d'épanchement.
ZG120C2-AU Liquide de frein recommandéUtiliser uniquement du liquide pour freins
hydrauliques conforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4. Se conformer aux instructionsimprimées sur le récipient.
la rotation des ailettes. Lorsque latempérature du liquide de refroidissementdiminue, le ventilateur s'arrêteautomatiquement. Il ne s'agit pas d'uneanomalie.
ZG120D2-AU Pour vérifier le niveau du liquideLe niveau du liquide de frein doit être contrôlé régulièrement. Il doit se situer entre les repères"MIN" et "MAX" visibles sur le côté du réservoir.Si le niveau est sur, ou sous, le repère "MIN",ajouter lentement du liquide pour amener leniveau jusqu'au repère "MAX". Ne pas dépasserla limite spécifiée.saletés ou d'humidité qui peuventendommager le système de freinage etcompromettre son bon fonctionnement. Pour ajouter du liquide de frein, commencer par nettoyer le réservoir avant de dévisser lebouchon. Verser lentement le liquiderecommandé dans le réservoir. Ne pas dépasserla limite supérieure. Remettre soigneusementle bouton sur le réservoir et le serrer.
Page 135 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6-11
G140D01HP-GUT Vérifier la courroie d'entraînement du compresseur
Pour effectuer ce contrôle, appuyer sur la
courroie à mi-parcours entre la poulie de vilebrequin du moteur et la poulie ducompresseur. Si la courroie est insuffisammenttendue, la faire resserrer par votre distributeurHyundai.
REMARQUE: La tension de la courroie d'entraînement du
compresseur pour le moteur Diesel est réglée automatiquement par le dispositif de ten-sion automatique.
ZG130B2-AU Remplacement du liquideIl faut utiliser du liquide de frein répondant à la
norme DOT 3 ou DOT 4. Le couvercle du réservoir doit être bien serré pour empêher descorps êtrangers ou l'humidité d'y pénètrer.
REMARQUE:Veillez à ce qu'un fluide à base de pétrole ne
contamine pas le liquide de frein. Cecipourrait endommager les joints d'étanchéité.
AVERTISSEMENT: Faites attention lorsque vous manipulez du
liquide de frein. Si du liquide entrait en contact avec vos yeux, il pourraitendommager votre vue. Il pourrait aussiendommager la peinture du véhicule si leséclaboussures n'étaient pas essuyéesrapidement.
ZG140A1-AU ENTRETIEN DUCONDITIONNEMENT
D'AIR Le condenseur du conditionnement d'air (et le
radiateur du moteur) doivent être contrôlés périodiquement pour éliminer les dépôts desaletés, insectes, feuilles, etc. Ces accumula-tions de corps étrangers peuvent réduire lacapacité de refroidissement. Enlever les dépôtsau moyen d'une brosse pour éviter de plier lesailettes de refroidissement. Si le conditionnement d'air est utilisé
régulièrement, contrôler au moins une fois parmois la tension de la courroie d'entraînementdu compresseur. ZG140C1-AU Contrôler le réfrigérant
1. Démarrer le moteur et le laisser tourner auraienti accéléré pendant plusieurs min- utes en réglant le conditionnement d'air surl'une des températures les plus basses.
2. Ouvrir le capot et regarder par le petit hublot au sommet du flacon sécheur (il s'agit ducylindre noir situé près du condenseur). Encas de passage continu de bulles ou demousse, le niveau du réfrigérant est bas etdoit être augmenté par votre distributeurHyundai.
ATTENTION:Si le niveau du réfrigérant est bas, une
utilisation prolongée du système deconditionnement d'air peut endommager lecompresseur.
Moteur DieselPoulie de générateur
Poulie COMP. (Compresseur)
G140D01HP-D
Poulie de tension
Poulie de vilebrequin
Moteur Essence
G140D03HP
Poulie COMP. (Compresseur)
Poulie de galet tendeur
Poulie de la pompe à eau
Dispositif detension automatique Poulie de vilebrequin
Page 136 of 156

ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6-12
ZG170A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALE DE FREIN
SSA6170A
Moteur à l'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la pédale de frein pour réduire la dépression dansle servofrein. Ensuite, à la main, appuyez lentement sur la pédale de frein jusqu'au moment où vousconstatez un changement de résistance. Ladistance parcourue est la course libre de lapédale. La course libre doit se situer dans les limites spécifiées dans l'illustration ci-dessous. Dansle cas contraire, adressez-vous à votredistributeur Hyundai pour qu'il procède à lavérification et aux réglages ou réparationsnécessaires.
3~8 mm (0.12~0.31 in.)
SSA6160A
ZG160A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DE LA PEDALE D'EMBRAYAGE Moteur à l'arrêt, appuyez légèrement sur la pédale d'embrayage jusqu'au moment ou vousconstatez un changement de résistance. Ladistance parcourue est la course libre de lapédale. La course libre doit se situer dans les limites spécifiées dans s'illustration ci-dessous. Dansle cas contraire, adressez-vous à votredistributeur Hyundai pour qu'il procède à lavérification et aux réglages ou réparationsnécessaires. 6 ~ 13 mm (0.24 ~ 0.51 in.)
ZG150A1-AU CONTROLE DE LA COURSE LIBRE DU VOLANT Pour contrôler la course libre du volant, immobiliser la voiture en orientant les roiuesdans la direction "droit devant" et tournerdoucement le volant dans un sens et dansl'autre. N'appuyer que du bout des doigts pournoter le changement de résistance qui indiquela limite de la course libre. Si la course libre dépasse la valeur spécifiée, faire inspecter la direction par un distributeur Hyundai.
G150A01HP
30 mm (1.18 in)
ZG140D1-AU LubrificationPour lubrifier le compresseur et les joints du
système, le conditionnement d'air doit tourner pendant au moins une dizaine de minutes parsemaine. Ce point est particulièrement impor-tant en hiver puisque le conditionnement d'airreste inutilisé.
Maximum