Page 73 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-27
6
FAU02939
Inspection de la fourche avantContrôle visuel
FW000115
AVERTISSEMENT
@ Caler soigneusement la motocyclette pour
qu’elle ne puisse se renverser. @S’assurer que le tube plongeur n’est ni griffé ni
endommagé et qu’il n’y a pas de fuite d’huile
importante au niveau de la fourche avant.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer la motocyclette sur une surface de
niveau.
2. Maintenir la motocyclette à la verticale et
actionner le frein avant.
3. Appuyer vigoureusement et à plusieurs re-
prises sur le guidon pour vérifier si la dé-
tente de la fourche se fait en douceur.
FC000098
ATTENTION:@ Si la fourche avant est endommagée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, consulter un
concessionnaire Yamaha. @
FAU00794
Inspection de la directionContrôler régulièrement l’état de la direction.
Des roulements de direction usés ou présentant
du jeu pourraient constituer un danger. Placer
une cale sous le moteur pour surélever la roue
avant. Saisir l’extrémité inférieure des four-
reaux de fourche avant et leur imprimer un mou-
vement d’avant en arrière. Si un jeu quelconque
est détecté, faire contrôler et régler la direction
par un concessionnaire Yamaha. Le contrôle est
plus facile si la roue avant est déposée.
FW000115
AVERTISSEMENT
@ Caler soigneusement la motocyclette pour
qu’elle ne puisse se renverser. @
F_4tx_Periodic.fm Page 27 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 74 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-28
6
FAU01144
Roulements de roueSi le moyeu de roue avant ou arrière a du jeu ou
si une roue ne tourne pas en douceur, faire ins-
pecter les roulements de roue par un concession-
naire Yamaha.
FAU00800
BatterieCette motocyclette est équipée d’une batterie de
type étanche. Il n’est donc pas nécessaire de
contrôler le niveau d’électrolyte ou d’ajouter de
l’eau distillée.l
Si la batterie semble être déchargée, con-
sulter un concessionnaire Yamaha.
l
Si des accessoires électriques optionnels
sont installés sur la motocyclette, la batte-
rie se décharge plus rapidement. Il faudra
donc la recharger périodiquement.
FC000101
ATTENTION:@ Ne jamais essayer de retirer les capuchons
d’étanchéité des éléments de la batterie. Cela
endommagerait la batterie. @
FW000116
AVERTISSEMENT
@ L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.
ANTIDOTE:l
EXTERNE: rincer abondamment à
l’eau courante.
l
INTERNE: boire beaucoup d’eau ou de
lait. Continuer avec du lait de magnésie,
un œuf battu ou de l’huile végétale.
Consulter immédiatement un médecin.
l
YEUX: rincer à l’eau courante pendant
15 minutes et consulter rapidement un
médecin.
Les batteries produisent des gaz explosifs.
Les tenir éloignées des étincelles, des flam-
mes, des cigarettes, etc. Veiller à avoir une
aération adéquate lors de la recharge ou de
l’utilisation de la batterie dans un local
fermé. Toujours se protéger les yeux lors de
travaux à proximité d’une batterie.
TENIR HORS DE PORTÉE DES EN-
FANTS.
@
F_4tx_Periodic.fm Page 28 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 75 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-29
6
Remisage de la batterie
Si la motocyclette est remisée pendant un mois
ou plus, déposer la batterie, la charger à fond et
la ranger dans un endroit frais et sec.
FC000102
ATTENTION:@ l
Recharger la batterie à fond avant de la
remiser. Remiser une batterie déchar-
gée risque de l’endommager de façon
irréversible.
l
Utiliser un chargeur conçu pour les bat-
teries étanches (MF). L’utilisation d’un
chargeur de type conventionnel risque
d’endommager la batterie. Si un char-
geur pour batteries étanches n’est pas
disponible, contacter un concession-
naire Yamaha.
l
En remontant la batterie sur le véhi-
cule, toujours veiller à effectuer correc-
tement les connexions.
@
FAU01670
Remplacement de fusibleLes boîtes à fusibles sont situées sous la selle du
pilote et la boîte du fusible principal est attachée
au relais de démarreur.
Si un fusible est grillé, couper le contact ainsi
que le contacteur du circuit concerné. Monter un
nouveau fusible d’ampérage spécifié. Mettre les
circuits sous tension et contrôler le fonctionne-
ment du circuit concerné. Si le fusible neuf grille
immédiatement, consulter un concessionnaire
Yamaha.
FC000103
ATTENTION:@ Ne pas utiliser de fusibles de calibre supé-
rieur à ceux recommandés. L’utilisation d’un
fusible d’ampérage incorrect peut entraîner
l’endommagement de tout le système électri-
que et poser un risque d’incendie. @
1. Fusible de phare
2. Fusible du système de signalisation
3. Fusible d’allumage
4. Fusible des feux de détresse
5. Fusible du compteur kilométrique
6. Fusible de ventilateur de radiateur
7. Fusible de rechange (´ 4)
1. Fusible principal
2. Fusible de rechange
F_4tx_Periodic.fm Page 29 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 76 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-30
6
FAU00827
Remplacement d’une ampoule de
phareLe phare de cette motocyclette est équipé d’une
ampoule de quartz. Si l’ampoule de phare grille,
la remplacer comme suit:
1. Enlever les connecteurs et le cache de la
fixation d’ampoule.
2. Décrocher la fixation d’ampoule et retirer
l’ampoule défectueuse.
FW000119
AVERTISSEMENT
@ Une ampoule allumée dégage beaucoup de
chaleur. Il faut donc tenir tout produit in-
flammable à l’écart et éviter de la toucher.
Attendre que l’ampoule ait refroidi avant de
la toucher. @
3. Mettre en place une ampoule neuve et la
fixer à l’aide de la fixation d’ampoule.
FC000105
ATTENTION:@ Éviter de toucher le verre d’une ampoule.
Éliminer toute trace de graisse sur le verre de
l’ampoule. La graisse diminue la transpa-
rence du verre et réduit la durée de service de
l’ampoule ainsi que sa luminosité. Si le verre
est taché de graisse, le nettoyer soigneuse-
ment avec un chiffon imbibé d’alcool ou de
diluant pour peinture. @
Fusibles spécifiés:
Fusible principal: 30 A
Fusible de phare: 15 A
Fusible du système de
signalisation: 15 A
Fusible d’allumage: 10 A
Fusible des feux de détresse: 10 A
Fusible du compteur
kilométrique: 5 A
Fusible du ventilateur de
radiateur: 7,5 A
1. Cache de la fixation d’ampoule
1. Connecteur (´ 2)
2. Fixation d’ampoule
F_4tx_Periodic.fm Page 30 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 77 of 99
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-31
6
4. Installer le cache de la fixation d’ampoule
et reconnecter les connecteurs du phare. Si
un réglage du faisceau de phare s’avère
nécessaire, s’adresser à un concession-
naire Yamaha.
FAU01623*
Remplacement de l’ampoule de feu
arrière1. Retirer les vis et la lentille.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Mettre l’ampoule neuve en place en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
4. Remettre la lentille en place, puis serrer
les vis.
FC000108
ATTENTION:@ Veiller à ne pas trop serrer les vis, car cela
risquerait de casser la lentille. @1. Vis (´ 2)
2. Lentille
1. Ampoule (´ 2)
F_4tx_Periodic.fm Page 31 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 78 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-32
6
FAU01095
Remplacement d’une ampoule de
clignotant1. Retirer la vis et la lentille.
2. Retirer l’ampoule défectueuse en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
3. Mettre l’ampoule neuve en place en ap-
puyant sur celle-ci et en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
4. Remettre la lentille en place, puis serrer la
vis.
FAU01008
DépannageBien que les véhicules Yamaha subissent une
inspection rigoureuse à la sortie d’usine, une
panne peut toujours survenir.
Toute défectuosité des systèmes d’alimentation,
de compression ou d’allumage peut entraîner
des problèmes de démarrage et une perte de
puissance. Le tableau de dépannage décrit la
marche à suivre pour effectuer des contrôles ra-
pides et faciles.
Si une réparation quelconque est requise, con-
fier la motocyclette à un concessionnaire
Yamaha. Les techniciens qualifiés Yamaha dis-
posent en effet des connaissances, du savoir-
faire et des outils nécessaires à l’entretien cor-
rect de la motocyclette. Pour tout remplacement,
utiliser exclusivement des pièces Yamaha d’ori-
gine. En effet, les pièces d’autres marques peu-
vent sembler identiques, mais elles sont souvent
de moindre qualité. Ces pièces s’useront donc
plus rapidement et leur utilisation pourrait en-
traîner des réparations onéreuses.
1. Vis
2. Lentille
1. Ampoule
F_4tx_Periodic.fm Page 32 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 79 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-33
6
FAU02990*
Tableau de dépannage
FW000125
AVERTISSEMENT
@ Ne jamais contrôler le système d’alimentation en carburant en fumant, ou à proximité d’une flamme@
2. Compression
3. Allumage
4. Batterie 1. CarburantVérifier s’il y a du carbu-
rant dans le réservoir.Assez de carburant
Pas de carburantVérifier la compression.
Se ravitailler en carburant.
Utiliser le démarreur
électrique.Compression
Pas de compressionVérifier l’allumage.
Demander à un concessionnaire Yamaha de vérifier.
Enlever les bougies et
contrôler les électrodes.Humides
SèchesNettoyer avec un chiffon sec et régler
l’écartement ou remplacer les bougies.
Demander à un concessionnaire Yamaha de
vérifier.Ouvrir à moitié la poignée des gaz et
mettre le moteur en marche.
Le moteur ne se met pas en marche.
Vérifier la batterie.
Utiliser le démarreur élec-
trique.Le moteur tourne rapi-
dement.
Le moteur tourne lente-
ment.La batterie est en bon état.
Vérifier les connexions ou
recharger.
Le moteur ne se met pas en marche.
Vérifier la compression.
Le moteur ne se met pas en marche.
Demander à un concessionnaire
Yamaha de vérifier.
F_4tx_Periodic.fm Page 33 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM
Page 80 of 99

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-34
6
Surchauffe du moteur
FW000070
AVERTISSEMENT
@ Ne pas enlever le bouchon de radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la vapeur risquent de jaillir sous
forte pression et de provoquer des brûlures. Ouvrir le bouchon de radiateur en respectant les consignes qui suivent. Attendre que le moteur re-
froidisse. Retirer la vis, puis enlever la butée du bouchon de radiateur. Mettre un chiffon épais ou une serviette sur le bouchon de radiateur, puis
le tourner lentement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente. Cette façon de procéder permet de faire tomber
la pression résiduelle. Quand le sifflement s’arrête, appuyer sur le bouchon tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
puis l’enlever. @N.B.:Si le liquide de refroidissement recommandé n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la remplacer dès que possible par
le liquide prescrit. @
Niveau OKLe niveau est bas: contrôler
si le circuit de refroidissement
ne présente pas de fuite.
Pas de
fuiteFuite
Demander à un concessionnaire Yamaha
de contrôler et de réparer le circuit de
refroidissement.Ajouter du liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Remettre le moteur en marche. S’il surchauffe encore,
demander à un concessionnaire Yamaha de contrôler et de
réparer le circuit de refroidissement.
Attendre que le
moteur soit refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le vase
d’expansion et/ou le radiateur.
F_4tx_Periodic.fm Page 34 Saturday, October 16, 1999 1:36 PM