
207
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
Le contact du moteur est placé sur
ON.
La commande d'éclairage est sur
marche.
Vous tirez à vous la commande
d'éclairage puis vous la relâchez.
Il est possible de régler l'assiette des
phares en fonction du nombre de pas-
sagers et des conditions de charge-
ment du véhicule.
1 Élève l'assiette des phares
2 Abaisse l'assiette des phares
■Guide des réglages de la molette
Hayon (véhicules sans essuie-glace
de lunette arrière)
Hayon (véhicules avec essuie-glace
de lunette arrière)
Molette du correcteur manuel
d'assiette des phares (sur
modèles équipés)
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
Tous les
sièges occu-
pés
Aucun1,5
Tous les
sièges occu-
pés
Chargement
de bagages
complet
3,5
Conducteur
Chargement
de bagages
complet
4
Nombre de passagers et
charge de bagagesPosition de la
molettePassagersCharge de
bagages
ConducteurAucun0
Conducteur
et passager
avant
Aucun0
Tous les
sièges occu-
pés
Aucun1,5

209
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
*: Sur modèles équipés
1 Appuyez sur la commande de feux
de route automatiques.
2 Poussez le levier vers l'avant avec
la commande de phares en position
ou .
Le témoin de feux de route automatiques
s'allume lorsque le système fonctionne.
■Conditions d'activation/de désactiva-
tion automatique des feux de route
●Lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies, les feux de route s’allument automatiquement (après environ 1
seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 40 km/h (25 mph).
• La zone en avant du véhicule est dans
l'obscurité. • Il n'y a aucun véhicule devant avec les
phares ou les feux arrière allumés.
• Il y a peu d'éclairages publics sur la route.
●Si l'une des conditions suivantes est rem-
plie, les feux de route s'éteignent automati- quement:
• La vitesse du véhicule est inférieure à
environ 30 km/h (19 mph). • La zone en avant du véhicule n'est pas
dans l'obscurité.
• Les véhicules circulant devant ont leurs phares ou feux arrière allumés.
• Il y a beaucoup d'éclairages publics sur la
route.
■Informations relatives à la détection par le capteur de caméra
●Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre automatiquement dans les situa-
tions suivantes:
• Lorsqu'un véhicule apparaît brusquement dans un virage
Feux de route automa-
tiques*
Les feux de route automatiques
utilisent le capteur de caméra
situé derrière la partie supérieure
du pare-brise pour évaluer la lumi-
nosité des éclairages des véhi-
cules circulant devant, de
l'éclairage public, etc., et allume
ou éteint automatiquement les
feux de route selon les conditions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de feux de
route automatiques
Ne vous fiez pas outre mesure aux feux de
route automatiques. Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de bien
regarder les abords du véhicule et d'acti-
ver ou de désactiver manuellement les
feux de route, au besoin.
■Pour éviter une utilisation incorrecte
du système de feux de route automa-
tiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation des feux de route
automatiques

2104-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
• Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule
• Lorsque des véhicules circulant devant ne
peuvent pas être détectés à cause de virages successifs, de terre-pleins cen-
traux ou d’arbres bordant la chaussée
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent dans une voie éloignée sur
une route large
• Lorsque les éclairages des véhicules circu- lant devant ne sont pas allumés
●Les feux de route peuvent s'éteindre si un
véhicule circulant devant et utilisant les feux antibrouillards sans utiliser les phares
est détecté.
●Les éclairages domestiques, les éclairages
urbains, les feux de signalisation, les
enseignes ou les panneaux d'affichage lumineux et autres obj ets réfléchissants
peuvent entraîner le passage des feux de
route aux feux de croisement, ou le main- tien de l'éclairage des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent affecter le délai à l'allumage ou à l'extinction des feux
de route:
• L'intensité lumineuse des phares, feux antibrouillards et feux arrière des véhicules
circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhi- cules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant devant ne dis-
pose d'éclairages opérationnels que d'un seul côté
• Lorsqu'un véhicule circulant devant est un
véhicule à deux roues • Les conditions de la route (inclinaison,
virage, état de la surface de la chaussée,
etc.) • Le nombre de passagers et la quantité de
bagages présents dans le véhicule
●Les feux de route peuvent s'allumer ou
s'éteindre de manière inattendue.
●Des vélos ou des véhicules similaires
peuvent ne pas être détectés.
●Dans les situations suivantes, le système
peut ne pas être capable de détecter cor-
rectement le niveau de luminosité environ- nante. Ceci peut entraîner le maintien de
l'éclairage des feux de croisement ou les
feux de route peuvent clignoter ou éblouir
les piétons ou les véhicules circulant devant. Dans un tel cas, Il est nécessaire
de commuter manuellement entre les feux
de route et de croisement. • En cas de conduite par mauvais temps
(forte pluie, neige, brouillard, tempêtes de
sable, etc.) • Lorsque le pare-brise est obscurci par le
brouillard, la buée, le givre, la saleté, etc.
• Lorsque le pare-brise est fissuré ou endommagé
• Lorsque le capteur de caméra est déformé
ou sale
• Lorsque la température du capteur de caméra est extrêmement élevée
• Lorsque le niveau de luminosité ambiante
est égal à celui des phares, des feux arrière ou des feux antibrouillards
• Lorsque les phares ou les feux arrière des
véhicules circulant devant sont éteints, sales, de couleur variable ou mal réglés
• Lorsque le véhicule est touché par de
l'eau, de la neige, de la poussière, etc. pro- jetée par un véhicule qui précède
• Lorsque vous traversez une zone où
alternent de manière intermittente la lumière et l'obscurité
• Lorsque vous roulez fréquemment et de
manière répétée sur des routes alternant montées et descentes, ou sur des routes
dont la surface est inégale, cahoteuse ou
en mauvais état (voi es pavées, routes en gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment et de
manière répétée sur des routes sinueuses ou comportant beaucoup de virages rap-
prochés
• Lorsqu'un objet hautement réfléchissant est présent en avant du véhicule, comme
un panneau ou un miroir
• Lorsque l'arrière d'un véhicule qui vous précède est hautement réfléchissant,
comme par exemple un conteneur sur un
camion • Lorsque les phares du véhicule sont
endommagés ou sales, ou ne sont pas
réglés correctement • Lorsque le véhicule penche d'un côté ou
est cabré en raison d'un pneu crevé, de la
traction d'une caravane/remorque, etc. • Lorsque les phares commutent entre les
feux de route et les feux de croisement de
manière répétée et anormale

2124-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
*: Sur modèles équipés
Règle la luminosité et la zone
d'éclairage des feux de route en
fonction de la vitesse du véhicule.
Règle l'intensité des feux de route,
lors de la conduite dans un virage,
de sorte que la zone vers laquelle le
véhicule tourne est plus fortement
éclairée que les autres zones.
Actionne les feux de route partiels
de sorte que la zone entourant les
véhicules circulant devant est par-
tiellement non éclairée tandis que
toutes les autres zones continuent à
être éclairées avec les feux de route.
Les feux de route partiels permettent d'opti-
miser la visibilité vers l'avant tout en rédui-
sant l'effet d'éblouiss ement des conducteurs
des véhicules circulant devant.
Règle la distance à laquelle les feux
de croisement sont projetés en fonc-
tion de la distance par rapport au
véhicule qui précède.
1 Appuyez sur la commande du sys-
tème de feux de route adaptatifs.
2 Poussez le levier vers l'avant avec
la commande de phares en position
ou .
Le témoin AHS s’allume lorsque le système
AHS (système de feux de
route adaptatifs)*
Le système des feux de route
adaptatifs utilise le capteur de
caméra situé derrière la partie
supérieure du pare-brise pour éva-
luer la luminosité des éclairages
des véhicules circulant devant, de
l'éclairage public, etc., et contrôle
automatiquement la répartition de
la lumière des phares selon les
conditions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de feux de
route adaptatifs
Ne vous fiez pas outre mesure au système
de feux de route adaptatifs. Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de
bien regarder les abords du véhicule et
d'activer ou de désactiver manuellement
les feux de route, au besoin.
■Pour éviter une utilisation incorrecte
du système de feux de route adapta-
tifs
Ne surchargez jamais le véhicule.
Fonctions du système
Activation du système de feux
de route adaptatifs

213
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
fonctionne.
■Conditions de fonctionnement du sys-
tème de feux de route adaptatifs
●Lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies, les feux de route s'allument automatiquement et le système fonctionne:
• La vitesse du véhicu le est supérieure ou
égale à environ 60 km/h (38 mph). • La zone en avant du véhicule est dans
l'obscurité.
●Lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies, les feux de route partiels
s'allument et la distance à laquelle les feux de croisement sont projetés est réglée
automatiquement, en fonction de l'empla-
cement des véhicules circulant devant: • La vitesse du véhicu le est supérieure ou
égale à environ 60 km/h (38 mph).
• La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.
• Des véhicules circul ent devant avec les
phares ou les feux arrière allumés.
●Si l'une des conditions suivantes est rem-
plie, les feux de route ou les feux de route partiels passent automatiquement en feux
de croisement:
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 60 km/h (38 mph).
• La zone en avant du véhicule n'est pas
dans l'obscurité. • De nombreux véhicules circulent devant.
• Les véhicules circulant devant se
déplacent rapidement et les feux de route risquent d'aveugler les conducteurs des
autres véhicules.
■Informations relatives à la détection par
le capteur de caméra
●Les feux de route peuvent ne pas passer
automatiquement aux feux de route par- tiels dans les situations suivantes:
• Lorsque des véhicule s circulant devant
apparaissent brusquement dans un virage • Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant
votre véhicule
• Lorsque des véhicule s circulant devant sont masqués à cause de virages succes-
sifs, de terre-pleins centraux ou d'arbres
bordant la chaussée • Lorsque des véhicule s circulant devant
apparaissent dans la voie la plus éloignée
sur une route large
• Lorsque des véhicule s circulant devant n'ont pas d'éclairage
●Il est possible de désactiver les feux de route ou de passer aux feux de route par-
tiels si un véhicule circulant devant et utili-
sant les feux antibrouillards sans utiliser les phares est détecté.
●Les éclairages domestiques, les éclairages urbains, les feux de signalisation et les
panneaux d'affichage lumineux ou les
enseignes lumineuses peuvent entraîner un passage des feux de route aux feux
route partiels, empêcher le passage des
feux de route aux feux de route partiels, ou changer la zone qui n'est pas éclairée.
●Les facteurs suivants risquent d'affecter la quantité de temps nécessaire à l'allumage
ou l'extinction des feux de route, ou la
vitesse à laquelle les zones non éclairées changent:
• L'intensité lumineuse des phares, des feux
antibrouillards et des feux arrière des véhi- cules circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhi-
cules circulant devant • Lorsqu'un véhicule ci rculant devant ne dis-
pose d'éclairages opérationnels que d'un
seul côté • Lorsqu'un véhicule ci rculant devant est un
véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la chaussée,
etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
●La commande de répartition de la lumière des phares peut changer de manière inat-
tendue.

215
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
Le témoin AHS s’éteint et le témoin des feux
de route s’allume.
Appuyez à nouveau sur la commande pour
activer le système de feux de route adapta-
tifs.
Commande de feu antibrouillard
arrière
Allume le feu antibrouillard arrière
Relâchez la bague de la commande pour
revenir à .
Un nouvel actionnement de la bague de la
commande permet d'éteindre le feu
antibrouillard arrière.
Commande de feux
antibrouillards
Les feux antibrouillards assurent
une excellente visibilité dans des
conditions de conduite difficiles,
telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Instructions d'utilisation

2244-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4-5.Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
*: Sur modèles équipés
■PCS (système de sécurité de
pré-collision)
P.235
■LTA (Aide au suivi de voie)*
P.243
*: Sur modèles équipés
■LDA (alerte de sortie de voie avec
commande de direction)*
P.252
*: Sur modèles équipés
■AHS (système de feux de route
adaptatifs)*
P.212
*: Sur modèles équipés
■AHB (feux de route automa-
tiques)*
P.209
*: Sur modèles équipés
■RSA (reconnaissance des pan-
neaux de signalisation)*
P.288
*: Sur modèles équipés
■Régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses*
P.260
*: Sur modèles équipés
■Régulateur de vitesse actif*
P. 2 7 2
*: Sur modèles équipés
Deux types de capteurs, situés derrière
la calandre et le pare-brise, détectent
les informations nécessaires pour
actionner les systèmes d'aide à la
conduite.
Capteur radar
Caméra avant
Toyota Safety Sense*
Toyota Safety Sense se compose
des systèmes d'aide à la conduite
suivants et contribue à une expé-
rience de conduite sûre et confor-
table:
Système d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense est conçu pour fonc- tionner en partant du principe que le
conducteur conduit prudemment, et pour
contribuer à réduire l'impact sur les occu- pants et le véhicule en cas de collision ou
assister le conducteur dans des conditions
de conduite normales. Étant donné que le degré de précision de
reconnaissance et de performance de
contrôle que le système peut fournir est limité, ne vous fiez pas outre mesure à ce
système. Le conducteur doit toujours être
attentif à l'environnement du véhicule et conduire prudemment.
Capteurs

233
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Si un message d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel
Un système peut être temporairement indis ponible ou il peut y avoir un dysfonctionnement dans le système.
●Dans les situations suivantes, effectuez les ac tions spécifiées dans le tableau. Lorsque les conditions de fonctionnement normales sont détec tées, le message disparaît et le système
devient opérationnel.
Si le message ne disparaît pas, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
SituationActions
Lorsque la surface autour d'un capteur est
couverte de saleté, d'humidité (embuée, cou-
verte de condensation, givre, etc.), ou d'un
autre corps étranger
Pour nettoyer la partie du pare-brise devant la
caméra avant, utilisez les essuie-glaces de
pare-brise ou le désembuage du pare-brise du
système de climatisation ( P.438, 444).