195
4
4-5. EyeSight
Conduite
*: Sur modèles équipés
Régulateur de vitesse
adaptatif*
Le régulateur de vitesse adaptatif
est un système d'aide à la
conduite destiné à rendre la
conduite plus confortable sur les
voies rapides, les autoroutes et
les routes nationales. La caméra
stéréo détecte les véhicules qui se
trouvent devant et qui circulent
sur la même voie de circulation, et
votre véhicule suit le véhicule qui
le précède (jusqu'à la vitesse
maximale de la vitesse program-
mée). Pendant le suivi, votre véhi-
cule maintient automatiquement
une distance de suivi qui corres-
pond à la vitesse du véhicule qui
le précède. Le véhicule peut être
contrôlé à une vitesse comprise
entre 0 km/h (0 mph) et environ
180 km/h (110 mph). N'oubliez pas
que vous ne devez pas dépasser
les limites de vitesse affichées.
AVERTISSEMENT
●Ce système ne fournit pas au conduc- teur une fonction de conduite automa-
tique qui gère toutes les conditions de
circulation.
●Ne vous fiez pas excessivement au
régulateur de vitesse adaptatif. Ce sys-
tème n'est pas destiné à aider à la conduite lorsque le conducteur ne prête
pas toute son attention à ce qui se
trouve devant lui en raison de distrac- tions ou d'un manque de concentration
pendant la conduite, ou dans des condi-
tions de mauvaise visi bilité. Il n'est pas destiné à prévenir les collisions par
l'arrière.
Efforcez-vous de conduire en toute
sécurité à tout moment. Maintenez tou- jours une distance de sécurité derrière
le véhicule qui vous précède, faites
attention à votre environnement et aux conditions de conduite , et actionnez la
pédale de frein et prenez d'autres
mesures si nécessaire.
●Lorsque vous utilis ez le régulateur de
vitesse adaptatif, réglez toujours la
vitesse en fonction de la limitation de vitesse, du flux de circulation, de l'état
de la route et d'autres conditions.
●Avant d'utiliser le système, effectuez une inspection quotidienne et vérifiez
qu'il n'y a pas de dysfonctionnement
des pneus ou des freins.
●Lorsque vous ne souhaitez pas utiliser
le régulateur de vitesse adaptatif, veillez
à le désactiver en appuyant sur la com- mande “ON-OFF”. Si la commande
reste allumée, le régulateur de vitesse
peut être engagé accidentellement, ce qui peut provoquer un accident.
●Avant d'utiliser le régulateur de vitesse
adaptatif, veillez à bien vérifier la sécu- rité des occupants du véhicule et de la
zone autour du véhicule. N'utilisez
jamais le régulateur de vitesse depuis l'extérieur du véhicule.
Le système peut ne pas fonctionner cor-
rectement dans les conditions énumérées ci-dessous. Lorsque ces conditions se pro-
duisent, n'utilisez pas le régulateur de
vitesse adaptatif.
●La pression des pneumat iques n'est pas
correcte.*1
201
4
4-5. EyeSight
Conduite
■Réglage du régulateur de vitesse
adaptatif
1 Mettre le régulateur de vitesse
adaptatif en mode veille
Appuyez sur la commande “ON-OFF”. Alors,
(blanc) et le témoin de réglage de dis-
tance de suivi s'affichent à l'affichage du
compteur.
L'affichage de la vitesse du véhicule réglée indique “- - - km/h (- - - MPH)”.
Témoin du régulateur de vitesse
adaptatif
Vitesse du véhicule réglée
Témoin Votre véhicule
Témoin de réglage de distance de
suivi
Témoin de réglage de distance de
suivi (icône)
Lorsque l'écran multi-informations est réglé pour afficher un contenu autre que l'écran
d'information du système d'aide à la
conduite, le témoin de réglage de la distance de suivi est affiché sous forme d'icône.
Pour régler le mode Prêt: Le régulateur
de vitesse adaptatif peut être activé
lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies et que le témoin
“READY” s'affiche sur l'affichage du
compteur.
• La porte du conducteur et la porte du
passager avant sont fermées.
• La ceinture de sécurité du conduc-
teur est attachée.
• Le levier de vitesses est sur D ou M.
• La pédale de frein n'est pas enfon-
cée.
• EyeSight cesse temporairement de
fonctionner. (blanc) est éteint.
( P.233)
• La route n'est pas en pente raide.
• Vous n'avez pas tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
• Le véhicule roule à entre 0 km/h (0
mph) et environ 180 km/h (110 mph).
• Le frein de stationnement est des-
serré.
• Le témoin du système GPF est
éteint ou ne clignote pas.
• Le mode de conduite est réglé sur le
mode normal ou le mode sport.
( P.262)
• Le système de freinage pré-collision
n'est pas désactivé alors que le
mode TRACK est actif. ( P.194,
267)
• Les systèmes TRC et VSC ne sont
pas désactivés. ( P.267)
Lorsque le témoin de bas niveau de
carburant est allumé, le régulateur de
vitesse adaptatif peut ne pas être uti-
Comment utiliser le régulateur
de vitesse adaptatif
A
C
D
205
4
4-5. EyeSight
Conduite
Utilisation de la pédale d'accéléra-
teur
1 Appuyez sur la pédale d'accéléra-
teur pour augmenter la vitesse du
véhicule.
2 Lorsque la vitesse souhaitée est
atteinte, poussez la commande de
régulateur de vitesse vers le côté “-
SET”.
La vitesse au moment où vous appuyez sur
la commande est définie comme la nouvelle
vitesse du véhicule, et elle apparaît sur l'affi- chage du compteur.
■Diminution de la vitesse program-
mée du véhicule
Utilisation de la commande de régu-
lateur de vitesse
Poussez brièvement vers le côté “-
SET”.
Chaque fois que vous appuyez sur la com-
mande, la vitesse du véhicule réglée dimi-
nue par incréments de 1 km/h (1 mph).
Poussez vers le côté “- SET” en
continu.
Lorsque vous appuyez sur la commande, la
vitesse du véhicule diminue par incréments
NOTE
●Lorsque le véhicule suit le véhicule de
tête, la vitesse réelle du véhicule est
contrôlée en fonction du véhicule rou- lant devant. Par conséquent, si la com-
mande de régulateur de vitesse est
poussé vers le côté “+ RES” et réglée à une vitesse supérieure à celle du véhi-
cule de tête, le véhicule n'accélère pas;
il maintient une distance de sécurité en priorité. Cependant, comme cela a
modifié la vitesse réglée du véhicule,
lorsque le véhicule de tête n'est plus détecté (par exemple, si vous changez
pour une voie d'autoroute sans véhicule
devant), le véhicule accélère pour atteindre la nouvelle vitesse réglée.
Modifiez la vitesse programmée du
véhicule tout en vérifiant brièvement la valeur indiquée dans l'affichage de la
vitesse réglée du véhicule sur l'affi-
chage du compteur.
●Lorsque vous appuyez sur la pédale
d'accélérateur alors que le régulateur de
vitesse adaptatif est activé, le contrôle de freinage automatique et les avertis-
sements du régulateur de vitesse adap-
tatif ne se produisent pas. Cependant,
s'il existe un risq ue élevé de collision avec un obstacle devant le véhicule à ce
moment-là, la commande d'avertisse-
ment et de freinage du système de frei- nage pré-collision peut s'activer.
2084-5. EyeSight
■Annulation automatique par le
système
Lorsque le système de régulation de
vitesse adaptative amène votre véhi-
cule à l'arrêt complet, 3 bips intermit-
tents, 1 bip court et 1 bip long
retentissent, et le système de régula-
tion de vitesse adaptative relâche le
contrôle de votre véhicule.
Dans les cas suivants, une notification
émet 1 bip court et 1 bip long et le régu-
lateur de vitesse adaptatif est automati-
quement annulé. passe du vert au
blanc. De plus, le message d'annula-
tion du régulateur de vitesse adaptatif
s'affiche à l'écran multi-informations.
La pente de la route est très raide.
TRC ou VSC est activé.
La vitesse du véhicule a dépassé
environ 200 km/h (125 mph) alors
que le régulateur de vitesse est
activé.
Vous avez tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
Le levier de vitesses est déplacé sur
une position autre que D ou M.
• Le régulateur de vitesse adaptatif peut
reprendre après avoir remis le levier de
vitesses en position D ou M.
La porte du conducteur ou celle du
passager avant est ouverte.
La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée.
Le système EyeSight présente un
dysfonctionnement. ( :jaune)
( P.232)
Le système EyeSight s'est arrêté
temporairement. ( :blanc)
( P.233)
Le freinage de pré-collision secon-
daire est activé.
Le frein de stationnement est serré.
Le régime du moteur a approché de
la zone rouge.
Le mode de conduite est réglé sur le
mode neige. ( P.262)
Le système de freinage pré-collision
est désactivé alors que le mode
TRACK est actif. ( P.194, 267)
Les systèmes TRC et VSC sont sur
OFF. ( P.267)
Les roues motrices patinent sur une
chaussée glissante.
Le témoin du système GPF est
allumé ou clignote.
●En cas de dysfonctionnement du système
EyeSight, (jaune) apparaît sur
l'affichage du compteur et le témoin
OFF du système de fr einage pré-colli-
sion et le témoin OFF de l'alerte de
sortie de voie s'allument. Si cela se
produit, arrêtez le véhicule dans un
endroit sûr, puis coupez le moteur et
redémarrez-le. Si les témoins restent
NOTE
Une fois le véhicule arrêté, la fonction de
freinage automatique sera progressive-
ment relâchée et le véhicule commencera à avancer lentement. Veillez à arrêter
complètement le véhicule en appuyant sur
la pédale de frein après l'arrêt du véhicule.
213
4
4-5. EyeSight
Conduite
adaptatif
Vitesse du véhicule réglée
Témoin Votre véhicule
Témoin de réglage de distance de
suivi
Témoin de réglage de distance de
suivi (icône)
2 Passez au régulateur de vitesse
conventionnel.
Appuyez sur la commande (Réglage de
la distance d'alerte) pendant au moins 2
secondes environ pour passer du régulateur
de vitesse adaptatif au régulateur de vitesse conventionnel. Une notification émet 1 bip
court.
À ce moment-là, le témoin de réglage de dis-
tance de suivi de l'affichage du compteur
s'éteint et (blanc) s'affiche.
Témoin de régulateur de vitesse
conventionnel (blanc)
Pour régler le mode Prêt: Le régulateur
de vitesse conventionnel peut être
activé lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies et que le témoin
“READY” s'affiche sur l'affichage du
compteur.
• La porte du conducteur et la porte du
passager avant sont fermées.
• La ceinture de sécurité du conduc-
teur est attachée.
• Le levier de vitesses est sur D ou M.
• La pédale de frein n'est pas enfon-
cée.
• La route n'est en pente raide.
• Vous n'avez pas tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
• Le véhicule roule à entre environ 30
km/h (20 mph) et 200 km/h (125
mph).
• Le frein de stationnement est des-
serré.
• Le témoin du système GPF est
éteint ou ne clignote pas.
• Le mode de conduite est réglé sur le
mode normal ou le mode sport.
( P.262)
• Le système de freinage pré-collision
n'est pas désactivé alors que le
mode TRACK est actif. ( P.194,
267)
• Les systèmes TRC et VSC ne sont
pas désactivés. ( P.267)
Lorsque le témoin de bas niveau de
carburant est allumé, le régulateur de
vitesse conventionnel peut ne pas être
C
D
A
217
4
4-5. EyeSight
ConduiteBlanc
■Annulation automatique par le
système
Dans les cas suivants, une notification
émet 1 bip court et 1 bip long et le régu-
lateur de vitesse est automatiquement
annulé. passe du vert au blanc. De
plus, le message d'annulation du régu-
lateur de vitesse conventionnel
s'affiche à l'écran multi-informations.
Une fois que les conditions énumérées
ci-dessous ont été résolues, effectuez à
nouveau l'opération de réglage du
régulateur de vitesse pour le réactiver.
Le levier de vitesses est déplacé sur
une position autre que D ou M.
• Le régulateur de vitesse conventionnel
peut reprendre après avoir remis le levier de vitesses en position D ou M.
La vitesse du véhicule tombe à envi-
ron 25 km/h (16 mph) ou moins (en
raison d'une pente raide ou d'une
autre raison).
Le véhicule accélère à environ 220
km/h (135 mph).
TRC ou VSC est activé.
La porte du conducteur ou celle du
passager avant est ouverte.
La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée.
Le système EyeSight présente un
dysfonctionnement. ( :Jaune)
( P.232)
Vous avez tourné le volant de
manière significative dans les deux
sens.
La pente de la route est raide.
Le freinage de pré-collision secon-
daire est activé.
Le frein de stationnement est serré.
Le régime du moteur a approché de
la zone rouge.
Le mode de conduite est réglé sur le
mode neige. ( P.262)
Le système de freinage pré-collision
est désactivé alors que le mode
TRACK est actif. ( P.194, 267)
Les systèmes TRC et VSC sont sur
OFF. ( P.267)
Les roues motrices patinent sur une
chaussée glissante.
Le témoin du système GPF est
allumé ou clignote.
●En cas de dysfonctionnement du système
A
221
4
4-5. EyeSight
Conduite
AVERTISSEMENT
• Le liquide n'a pas été entièrement
enlevé du pare-brise pendant ou après
l'utilisation du lave-glace.
• Les obstacles ne peuvent pas être cor-
rectement reconnus en raison des gout-
telettes d'eau provenant de la pluie ou du lave-glace, ou des balais
d'essuie-glace qui obstruent le champ
de vision de la caméra stéréo.
• Le champ de vision de la caméra stéréo
est obstrué.
• Avec des obstacles bas (muret, glissière de sécurité, véhicule bas, etc.)
• La taille et la hauteur d'un obstacle sont
inférieures aux limites de la capacité de reconnaissance de la caméra stéréo.
(Petits animaux, enfants, piétons assis
ou allongés, etc.)
• La partie arrière la plus proche de votre
véhicule est trop petite ou trop proche
(comme une remorque ou un véhicule venant en sens inverse). Le système
peut ne pas reconnaître la partie de ce
véhicule la plus proche de vous.
• Il se trouve une clôture, un mur ou un volet, etc. avec un motif uniforme (motif
rayé, brique, etc.) ou sans motif à
l'avant.
• Il y a un mur ou une porte en verre ou
un miroir devant.
• Un obstacle (un autre véhicule, une
moto, un vélo, un piéton, un animal ou un enfant, etc.) arrive par le côté ou
saute soudainement.
• Votre véhicule se trouve immédiatement derrière un obstacle après avoir changé
de voie.
• Dans les virages serrés, les pentes raides en montée ou en descente
●Le système détermine que l'action sur la
direction par le conducteur est destinée à une action d'évitement.
●Pour votre sécurité, ne testez pas le
système de gestion de l'accélération pré-collision seul. Il peut fonctionner de
manière incorrecte et provoquer un
accident.
NOTE
Dans les situations suivantes, désactivez
la gestion de l'accéléra teur pré-collision. Sinon la gestion de l'accélérateur pré-colli-
sion peut s'activer de manière inattendue.
●Le véhicule est en cours de remor- quage.
●Le véhicule est chargé sur un transpor-
teur.
●Un banc à rouleaux, des rouleaux libres
ou un équipement similaire sont utilisés.
●Un mécanicien soul ève le véhicule, démarre le moteur et laisse tourner les
roues librement.
●Conduite sur une piste de course
2244-5. EyeSight
*: Sur modèles équipés
●Les situations suivantes peuvent entraîner une détection de voie incorrecte et une
alerte de sortie de voie défectueuse.
• Il y a des traces de pneus sur une route mouillée ou recouverte de neige.
• Il y a des limites entre la neige et
l'asphalte, ou des marques de réparation de la route, etc.
• Il y a les ombres des glissières de sécurité.
• Les marquages des voies sont dessinés en double.
• Il y a des marques de voies laissées par
des travaux ou des marques de la route précédente.
●Quand le témoin OFF d'alerte de sortie de voie est allumé, l'alerte de franchissement
de ligne est inactive. ( P.225)
Alerte de sortie de voie*
Lorsque la vitesse du véhicule est
d'environ 50 km/h (30 mph) ou
plus, cette fonction avertit le
conducteur si le système détecte
que le véhicule est susceptible de
quitter la voie de circulation.
Lorsque l'alerte de sortie de voie
s'active, une alerte émet 3 bips
courts et un affichage contextuel
apparaît.
“Lane Departure (Changement
de voie)”
A
AVERTISSEMENT
L'alerte de sortie de voie ne fonctionne
pas dans toutes les conditions. Il ne
ramène pas non plus automatiquement le véhicule dans sa voie initiale. Si le conduc-
teur se fie uniquement à l'alerte de sortie
de voie pour maintenir le véhicule dans sa voie, un changement de voie peut se pro-
duire et entraîner un accident.
L'alerte de sortie de voie s'active quand elle détecte des marquages de voie.
Cependant, ce n'est pas une fonction qui
peut détecter le bord d'une route (accote- ments ou fossés latéraux , etc.) et avertir le
conducteur.
NOTE
Dans les situations suivantes, l'alerte de
sortie de voie peut ne pas s'activer:
●Le véhicule roule à environ 50 km/h (30
mph) ou moins.
●Vous avez tourné le volant de manière significative des deux côtés.
●Le véhicule circule dans un virage dont
le rayon est inférieur ou égal à 300 m (0,18 miles).
●La pédale de frein est enfoncée ou
immédiatement après avoir été enfon- cée.
●La distance de suivi derrière un véhicule
qui précède est courte.
●Le clignotant fonctionne.
●Pendant environ 4 secondes après le
retour du levier de clignotant dans sa position initiale.
●Le véhicule n'est pas revenu à l'intérieur
de la voie après l'activation de l'alerte de sortie de voie.
●La voie est étroite.
●Il est difficile pour la caméra de détecter
les marquages de la voie.
• Il n'y a pas de marquage de voie ou il est très usé.