Page 209 of 690

207
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de seguri-
dad de precolisión
●El conductor es el único responsable de
conducir de forma segura. Siempre con- duzca de forma segura, teniendo cui-
dado de observar sus alrededores.
No utilice el sistema de seguridad de precolisión en vez de las operaciones
normales de frenado bajo ninguna cir-
cunstancia. Este sistema no evita coli- siones ni reduce los daños o lesiones
ocasionados por una colisión en todas
las situaciones. No confíe en exceso en este sistema. En caso contrario, podría
provocar un accidente con resultado de
lesiones graves o mortales.
●Aunque este sistema está diseñado
para ayudar a evitar o reducir el impacto
de la colisión, su efectividad puede cambiar según varias condiciones, por
ello el sistema puede no ser siempre
capaz de lograr el mismo nivel de rendi- miento.
Lea las siguientes condiciones con pre-
caución. No confíe en exceso en este sistema y conduzca siempre con pre-
caución.
• Condiciones en las que el sistema se
puede poner en funcionamiento aunque
no exista la posibilidad de una colisión: P. 2 1 0
• Condiciones en las que el sistema
podría no funcionar correcta- mente:P. 2 1 1
●No intente probar el funcionamiento del
sistema de seguridad de precolisión por sí mismo.
Dependiendo de los objetos utilizados
para las pruebas (muñecos, objetos de cartón que imitan otros elementos
detectables, etc.), puede que el sistema
no funcione correctamente, lo que podría ocasionar un accidente.
■Frenado de precolisión
●Cuando la función de frenado de preco-
lisión está en funcionamiento, se aplica una gran cantidad de fuerza de frenado.
●Si la operación de la función de frenado
de precolisión detiene el vehículo, la
operación de la función de frenado de precolisión se cancelará al cabo de
aproximadamente 2 segundos. Pise el
pedal del freno según sea necesario.
●La función de frenado de precolisión
puede no funcionar si el conductor lleva
a cabo determinadas operaciones. Si se pisa con fuerza el pedal del acelerador
o se gira el volante, el sistema puede
determinar que el conductor está
tomando medidas evas ivas y la función de frenado de precolisión podría no fun-
cionar.
●En algunas situaciones, mientras la fun- ción de frenado de precolisión está en
funcionamiento, se puede cancelar la
función si el pedal del acelerador se pisa con fuerza o el volante se gira y el
sistema determina que el conductor
está tomando medidas evasivas.
●Si se pisa el pedal del freno, el sistema
puede determinar que el conductor está
tomando una medida evasiva y posible- mente retrasar la frecuencia del funcio-
namiento de la función de frenado de
precolisión.
■Cuándo desactivar el sistema de
seguridad de precolisión
En las siguientes situaciones, desactive el
sistema, ya que puede no funcionar correctamente, lo que podría ocasionar un
accidente que provocara lesiones graves
o mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
●Cuando el vehículo arrastre otro vehí-
culo
●Al transportar el vehículo en camión,
barco, tren o medios de transporte simi-
lares
●Cuando el vehículo se levanta en un
elevador con el motor en marcha y los
neumáticos pueden girar libremente
Page 210 of 690

2084-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Activación/desactivación del sis-
tema de seguridad de precolisión
El sistema de seguridad de precolisión
se puede activar/desactivar en
( P.549) del visualizador de informa-
ción múltiple.
El sistema se activa automáticamente cada
vez que se coloca el interruptor del motor en
ON.
Si el sistema está desactivado, la luz
de aviso PCS se encenderá y se mos-
trará un mensaje en el visualizador de
información múltiple.
■Cambio de la frecuencia del aviso
de precolisión
La frecuencia de aviso de precolisión
se puede cambiar en ( P.549) del
visualizador de información múltiple.
El ajuste de la frecuencia del aviso se man-
tiene cuando se apaga el interruptor del
motor. Sin embargo, si se desactiva y se
vuelve a activar el sistema de seguridad de
precolisión, la frecuencia de funcionamiento
volverá al ajuste predeterminado (medio).
ADVERTENCIA
●Cuando se inspecciona el vehículo
mediante un probador de tambor, como
un dinamómetro de chasis o un proba- dor del velocímetro, o al utilizar un equi-
librador de ruedas en el vehículo
●Cuando se aplica un fuerte impacto al parachoques delantero o a la rejilla
delantera, debido a un accidente u otras
razones
●Si el vehículo no se puede conducir de
forma estable, como cuando el vehículo
ha tenido un accidente o funciona de forma incorrecta
●Cuando el vehículo se conduce de
forma deportiva o todoterreno
●Cuando los neumáticos no se inflan de
forma correcta
●Cuando los neumáticos están muy des- gastados
●Cuando se instalan neumáticos de un
tamaño distinto al especificado
●Cuando se instalan cadenas para neu-
máticos
●Cuando se usa un neumático de
repuesto compacto o un kit de emer- gencia para la reparación de pinchazos
●Si se monta temporalmente en el vehí-
culo equipamiento (quitanieves, etc.) que pueda obstruir el sensor del radar o
la cámara delantera
Cambio de los ajustes del sis-
tema de seguridad de precoli-
sión
Page 211 of 690

209
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
1 Pronto
2 Medio
Es el ajuste predeterminado.
3Ta r d e
■Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad de precolisión se acti va y el sistema determina que la posibilidad de
colisionar frontalmente con un elemento detectado es alta.
Cada función está operativa a la siguiente velocidad
●Aviso de precolisión
●Asistencia al frenado de precolisión
●Frenado de precolisión
Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones:
●Si se ha desconectado y vuelto a conectar un terminal de la batería y, a continuación, el
vehículo no se ha conducido durante un determinado período de tiempo
●Si la palanca de cambios está en R
●Si se ilumina el indicador VSC OFF (solamente funcionará la función del aviso de precoli- sión)
■Función de detección de objetos
El sistema detecta objetos basándose en su
tamaño, perfil, movimiento, etc. Sin embargo,
es posible que un objeto no pueda ser detec- tado en función del brillo del entorno y el
movimiento, postura y ángulo del objeto
detectado, lo que evita que el sistema fun-
cione correctamente. ( P.211) La ilustración muestra un imagen de elemen-
tos detectables.
Elementos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y un objeto
Ve h í c u l o sAprox. entre 10 y 180 km/h (7
y 110 mph)
Aprox. entre 10 y 180 km/h (7
y 110 mph)
Ciclistas y peatonesAprox. entre 10 y 80 km/h (7 y
50 mph)
Aprox. entre 10 y 80 km/h (7 y
50 mph)
Elementos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y un objeto
Ve h í c u l o sAprox. entre 30 y 180 km/h
(20 y 110 mph)
Aprox. entre 30 y 180 km/h
(20 y 110 mph)
Ciclistas y peatonesAprox. entre 30 y 80 km/h (20
y 50 mph)
Aprox. entre 30 y 80 km/h (20
y 50 mph)
Elementos detectablesVelocidad del vehículoVelocidad relativa entre su
vehículo y un objeto
Ve h í c u l o sAprox. entre 10 y 180 km/h (7
y 110 mph)
Aprox. entre 10 y 180 km/h (7
y 110 mph)
Ciclistas y peatonesAprox. entre 10 y 80 km/h (7 y
50 mph)
Aprox. entre 10 y 80 km/h (7 y
50 mph)
Page 212 of 690

2104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cancelación del frenado de precolisión
Si se produce cualquiera de las situaciones siguientes durante el funcionamiento del fre-
nado de precolisión, se cancelará:
●Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
●El volante se gira brusca o abruptamente.
■Condiciones en las que el sistema se
puede poner en funcionamiento aunque no exista la posibilidad de una colisión
●En algunas situaciones como las siguien-tes, el sistema puede determinar que hay
una posibilidad de colisión frontal y funcio-
nar. • Al pasar un elemento detectable, etc.
• Al cambiar de carril mientras se pasa un
elemento detectable, etc. • Al aproximarse a un elemento detectable
en un carril adyacente o en el borde de la
carretera, como al cambiar el curso del viaje o conducir en una carretera con cur-
vas
• Al aproximarse rápidamente a un ele-
mento detectable, etc.
• Al aproximarse a objetos en el borde de la carretera, tales como elementos detecta-
bles, guardarraíles, pos tes utilitarios o
paredes • Cuando hay un elemento detectable u otro
objeto al borde de la carretera en la
entrada de una curva
• Cuando hay marcas o pintura delante de su vehículo que se pueden confundir con
un elemento detectable
• Cuando agua, nieve, polvo, etc. golpea la
parte delantera de su vehículo • Al adelantar a un elemento detectable que
cambia de carril o está girando a la
izquierda/derecha
• Al pasar por delante de un elemento
detectable en el carril contrario que se ha detenido para girar a la derecha/izquierda
• Cuando un elemento detectable se acerca mucho y, a continuación, se detiene antes
de colocarse en la trayectoria de su vehí-
culo • Si se sube o se baja la parte delantera de
su vehículo, como en superficies de carre-
tera irregulares u onduladas • Al conducir en una carretera rodeada por
una estructura, como por ejemplo un túnel,
o al circular sobre un puente de hierro • Cuando hay un objeto de metal (alcantari-
lla, placa de acero, etc.), escalones, o un
saliente delante de su vehículo
Page 213 of 690

211
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
• Al pasar debajo de un elemento (una señal de tráfico, una valla, etc.)
• Al aproximarse a una barrera eléctrica de
peaje, una barrera de una zona de aparca- miento o cualquier otra barrera que se
abre y se cierra
• Al utilizar un túnel de lavado automático • Al conducir por, o por debajo de elementos
que pueden entrar en contacto con su
vehículo, como hierba gruesa, ramas de árboles o un cartel
• Al conducir a través de vapor o humo • Al conducir cerca de un objeto que refleja
ondas de radio, como un camión grande o
un guardarraíl • Al conducir cerca de una torre de TV, emi-
sora, planta eléctrica u otro lugar donde
pueden estar presentes ondas de radio fuertes o ruido eléctrico
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
●En algunas situaciones como las siguien-
tes, puede que el sensor del radar y la
cámara delantera no detecten un ele- mento, lo que impide al sistema funcionar
correctamente:
• Cuando un elemento detectable se apro- xima a su vehículo
• Cuando su vehículo o un elemento detec-
table se tambalea • Si un elemento detectable realiza una
maniobra brusca (como un viraje, acelera-
ción o desaceleración repentinos)
• Cuando su vehículo se aproxima rápida- mente a un elemento detectable
• Cuando un elemento detectable no está
directamente delante de su vehículo
• Cuando un elemento detectable está cerca
de una pared, una valla, un guardarraíl,
una alcantarilla, un vehículo, una placa de acero en la carretera, etc.
• Cuando un elemento detectable se
encuentra debajo de una estructura • Cuando una parte de un elemento detecta-
ble se encuentra oculta por un objeto,
como equipaje grande, un paraguas, o un guardarraíl
• Cuando hay varios elementos detectables
juntos • Si el sol u otra luz incide directamente
sobre un elemento detectable
• Cuando un elemento detectable es similar al blanco, y tiene un aspecto muy brillante
• Cuando un elemento detectable parece
tener casi el mismo color o brillo que sus alrededores
• Si un elemento detectable aparece repenti-
namente delante de su vehículo, o corta su trayectoria
• Cuando agua, nieve, polvo, etc. golpea la
parte delantera de su vehículo • Cuando una luz de frente muy brillante,
como la luz solar o los faros de vehículos
que circulan en sentido contrario, incide directamente en la cámara delantera
• Al aproximarse a un lateral o a la parte
delantera de un vehículo que circula delante
• Si el vehículo que circula delante es una
motocicleta • Si un vehículo que circula delante es estre-
cho, como un vehículo para movilidad per-
sonal • Si un vehículo que circula delante tiene un
extremo trasero pequeño, como un camión
descargado
Page 214 of 690

2124-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
• Si un vehículo que circula delante tiene un extremo trasero bajo, como un remolque
de plataforma baja
• Si un vehículo delante tiene una distancia hacia el suelo extremadamente alta
• Si un vehículo delante lleva una carga que sobresale del parachoques trasero
• Si un vehículo delante tiene forma irregu-
lar, como un tractor o un sidecar • Si el vehículo que circula delante es una
bicicleta para niños, una bicicleta que lleva
una carga voluminosa, una bicicleta con más de una persona, o una bicicleta con
una forma distinta a lo habitual (bicicleta
con un asiento para niños, tándem, etc.) • Si la altura de un peatón/ciclista que cir-
cula delante del vehículo es menor de 1 m
(3,2 pies) aproximadamente o mayor de 2 m (6,5 pies)
• Si un peatón/ciclista lleva ropa de grandes
dimensiones (chubasquero, falda larga, etc.), que hace que su silueta se distor-
sione
• Si un peatón se inclina hacia delante o se agacha, o un ciclista se inclina hacia
delante
• Si un peatón/ciclista se mueve rápida- mente
• Si un peatón empuja un carrito, una silla
de ruedas, una bicicleta u otro vehículo • Al conducir en condi ciones meteorológicas
muy adversas, como lluvia intensa, niebla,
nieve o tormentas de arena • Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando el área circundante está oscura, como al amanecer o al anochecer, o
durante la noche o en un túnel, haciendo
un elemento detectable aparecer casi del mismo color que sus alrededores
• Al conducir en un lugar donde el brillo del
entorno cambia de forma repentina, como en la entrada o salida de un túnel
• Después de arrancar el motor, el vehículo
no se ha conducido durante un determi- nado período de tiempo
• Al girar a la izquierda/derecha unos segun-
dos después de girar a la izquierda/dere-
cha • Al conducir en una curva durante unos
segundos después de conducir en una
curva • Si su vehículo derrapa
• Si la parte delantera del vehículo se eleva
o se baja
• Si las ruedas están desalineadas
• Si una escobilla del limpiaparabrisas blo- quea la cámara delantera
• El vehículo se conduce a velocidades
extremadamente altas • Al conducir por una pendiente
• Si el sensor del radar o la cámara delan-
tera están desalineados
●En algunas situaciones como las siguien-
tes, una fuerza de frenado suficiente puede no lograrse, lo que evita que el sis-
tema funcione correctamente:
• Si las funciones de frenado no funcionan al máximo, como cuando las piezas del freno
están extremadamente frías, extremada-
mente calientes o húmedas • Si el vehículo no está mantenido de forma
correcta (los frenos o los neumáticos están
desgastados en exceso, la presión de inflado de los neumáticos no es la
correcta, etc.)
• Cuando el vehículo se conduce en una carretera de gravilla o una superficie desli-
Page 215 of 690

213
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
zante
■Si el VSC está desactivado
●Si el VSC está desactivado ( P.322), la
asistencia al frenado de precolisión y las funciones del frenado de precolisión tam-
bién se desactivan.
●La luz de aviso PCS se encenderá y se
mostrará “Sistema de frenado de precoli-
sión no disponible. VSC apagado.” en el visualizador de información múltiple.
*: Si está instalado
LTA (Sistema de manteni-
miento de trayectoria)*
Al conducir en autopistas y auto-
vías cuyas líneas de carril son
blancas (amarillas), esta función
alerta al conductor cuando existe
la posibilidad de que el vehículo
vaya a salirse del carril por el que
circula o de que su trayectoria se
desvíe* y proporciona asistencia
accionando el volante para mante-
ner el vehículo en su carril o tra-
yectoria*. Además, el sistema
proporciona asistencia de direc-
ción cuando el control de crucero
con radar dinámico para todas las
velocidades está funcionando
para mantener el vehículo en el
carril.
El sistema LTA reconoce las líneas
blancas (amarillas) de los carriles
o una trayectoria* mediante la
cámara delantera. Asimismo,
detecta los vehículos que circulan
delante mediante la cámara delan-
tera y el radar.
*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bor-
dillo
Page 216 of 690

2144-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ADVERTENCIA
■Antes de usar el sistema LTA
●No confíe únicamente en el sistema
LTA. El sistema LTA no conduce el vehí- culo automáticamente ni reduce la can-
tidad de atención que se debe prestar al
área delantera del vehículo. El conduc- tor debe asumir siempre total responsa-
bilidad para conducir siempre de forma
segura prestando siempre atención a las condiciones del entorno y accio-
nando el volante para corregir la ruta del
vehículo. Además, el conductor debe hacer las pausas necesarias si está
cansado, como tras conducir durante un
largo período de tiempo.
●En caso de no realizar las operaciones
de conducción adecuadas ni prestar
atención se puede producir un acci- dente, dando como resultado lesiones
graves o mortales.
●Cuando no esté utilizando el sistema LTA, use el interruptor LTA para apagar
el sistema.
■Situaciones inadecuadas para el sis-
tema LTA
En las siguientes situaciones, utilice el interruptor LTA para apagar el sistema. En
caso contrario, podría provocar un acci-
dente con resultado de lesiones graves o mortales.
●El vehículo se conduce por una superfi-
cie de carretera que es resbaladiza debido al tiempo lluvioso, la nieve depo-
sitada, la congelación, etc.
●El vehículo se conduce en una carretera
cubierta de nieve.
●Cuando resulta difícil distinguir las líneas blancas (amarillas) debido a la
lluvia, nieve, niebla, polvo, etc.
●El vehículo se conduce por un carril pro- visional o un carril limitado debido al tra-
bajo de construcción.
●El vehículo se conduce por una zona de
construcción.
●Se han instalado un neumático de
repuesto, cadenas para neumáticos,
etc.
●Cuando los neumáticos estén desgasta-
dos excesivamente, o cuando la presión
de inflado de los neumáticos sea baja.
●Cuando se colocan neumáticos de un
tamaño distinto al especificado.
●El vehículo se conduce por carriles de tráfico distintos a autopistas y autovías.
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante un remolcado en caso de emergencia
■Evite los funcionamientos incorrec-
tos del sistema LTA y las operacio- nes realizadas por error
●No modifique los faros ni adhiera pega-
tinas, etc. en la superficie de las luces.
●No modifique la suspensión, etc. Si la suspensión, etc. requiere sustitución,
póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
●No coloque ningún objeto en el capó o
en la rejilla. Además, no instale un pro- tector de la rejilla (defensas delanteras,
barra contra canguros, etc.).
●Si su parabrisas requiere reparaciones, póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza.