3004-1. Prima di mettersi alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Il veicolo si comporterà in modo diverso durante il traino di un rimorchio. Per
evitare incidenti, lesioni gravi o mortali, tenere conto dei pu nti seguenti
quando si traina un rimorchio:
■Controllo dei collegamenti tra rimorchio e luci
Arrestare il veicolo e verificar e che il collegamento tra rimorchio e luci
funzioni dopo aver percorso un breve tragitto e prima di metter si in viaggio.
■Esercizi di guida con un rimorchio agganciato
● Impratichirsi nell’effettuare svolte, arresti e retromarce con il rimorchio
agganciato esercitandosi in un’area poco trafficata o priva di veicoli.
● Quando si effettua la retromarcia con un rimorchio agganciato, tenere la
parte del volante più vicina al guidatore e ruotarlo in senso o rario per
girare il rimorchio a sinistra o in senso antiorario per girarl o a destra.
Ruotarlo sempre poco alla volta onde evitare errori di sterzata. Per
ridurre il rischio di incidenti, compiere le manovre di retromarcia sotto la
guida di una persona.
■Aumento della distanza tra veicolo e veicolo
Ad una velocità di 10 km/h, la distanza dal veicolo che precede deve
essere pari o superiore alla lunghezza totale di veicolo e rimo rchio. Evitare
le frenate brusche, che potrebbero provocare lo slittamento. Frenando
bruscamente si potrebbe perdere il controllo del veicolo. Ciò v ale in
particolare quando si guida su fondo stradale bagnato o sdrucci olevole.
■Accelerazione improvvisa/comando di sterzata/marcia in curva
Quando si effettuano curve strette mentre si traina un rimorchi o, il
rimorchio potrebbe scontrarsi con il proprio veicolo. Nell’avvi cinare la
curva, decelerare con largo anticipo ed effettuare la curva len tamente e
con attenzione, per evitare frenate brusche.
■Punti importanti quando si effettua una curva
Le ruote del rimorchio saranno più vicine all’interno della cur va rispetto alle
ruote del veicolo. Tenendo conto di questo, prendere le curve i n modo più
largo del normale.
Guida
303
4
4-2. Procedure di guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Interruttore POWER (accensione)
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Controllare che la leva del cambio sia in posizione P.
Premere a fondo il pedale del freno.
e sul display multifunzione appare un messaggio.
Se non appare, il sistema ibrido non può essere avviato.
Premere l’interruttore POWER in
modo rapido e deciso.
Quando si aziona l’interruttore
POWER, è sufficiente premere una
volta in modo deciso. Non è necessario
premere e tenere premuto l’interruttore.
Se l’indicatore “READY” si accende, il
sistema ibrido funzionerà
normalmente.
Continuare a tenere premuto il pedale
del freno finché l’indicatore “READY” si
accende.
Il sistema ibrido può essere avviato in
qualsiasi modalità dell’interruttore
POWER.
Controllare che l’indicatore “READY” sia acceso.
Se l’indicatore “READY” passa da lampeggiante ad acceso con luc e fissa e il
cicalino di avvertimento suona, il sistema ibrido si sta attiva ndo normalmente.
Il veicolo non si muove se l’indicatore “READY” è spento.
Il veicolo può muoversi quando l’indicatore “READY” è acceso an che se il motore è
spento. (Il motore a benzina si avvia o si arresta automaticame nte in base allo stato
del veicolo.)
Se si eseguono le seguenti operazioni quando si ha con sé la ch iave
elettronica, si avvia il sistema ibrido o si cambia la modalità
dell’interruttore POWER.
Avviamento del sistema ibrido
1
2
3
4
5
3104-2. Procedure di guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Modalità di guida EV
Attiva/disattiva la modalità di guida
EV
Quando si attiva la modalità di guida
EV, l’indicatore modalità di guida EV si
accende.
Premendo l’interruttore quando il
sistema è in modalità di guida EV, il
veicolo tornerà alla guida normale
(usando il motore a benzina e il motore
elettrico [motore di trazione]).
■ Situazioni in cui non è possibile attivare la modalità di guida EV
Nelle situazioni che seguono, potrebbe non essere possibile att ivare la modalità di
guida EV. Se non è possibile inserire la modalità di guida EV, si attiverà un cicalino e
verrà visualizzato un messaggio sul display multifunzione.
● La velocità del veicolo è elevata.
● Il pedale dell’acceleratore è premuto a fondo o il veicolo è in pendenza, ecc.
● La temperatura del sistema ibrido è elevata.
Il veicolo è rimasto parcheggiato al sole, ha percorso una stra da in salita, è stato
guidato ad alta velocità, ecc.
● La temperatura del sistema ibrido è bassa.
Il veicolo è stato lasciato a temperature inferiori a 0 C circa per un lungo periodo di
tempo, ecc.
● Il motore a benzina si sta riscaldando.
● Il livello di carica della batteria ibrida (batteria di trazione) è basso.
Il livello di carica restante della batteria, indicato nel disp lay di monitoraggio energia,
è basso. ( P. 1 7 7 )
● È in uso lo sbrinatore del parabrezza.
Nella modalità di guida EV, l’energia elettrica viene erogata dalla
batteria ibrida (batteria di trazione), e la trazione del veico lo avviene
solo tramite il motore elettrico (motore di trazione).
Questa modalità consente di percorrere zone residenziali nelle ore
notturne o di parcheggiare il veicolo in parcheggi al coperto, ecc. senza
creare rumorosità ed emissioni di gas.
Quando il sistema di avvertimento acustico del veicolo è attivo , il
veicolo potrebbe emettere un suono.
3124-2. Procedure di guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Cambio della modalità di guida quando si utilizza la modalità di guida EV
La modalità di guida EV può essere utilizzata congiuntamente al le modalità di guida
“ECO” e “SPORT”.
Tuttavia, la modalità di guida EV potrebbe disattivarsi automat icamente quando
utilizzata unitamente alla modalità “SPORT”.
■ Risparmio di carburante
Il sistema ibrido è stato realizzato per consentire il maggior risparmio possibile di
carburante durante le normali condizioni di guida (utilizzando il motore a benzina e il
motore elettrico [motore di trazione]). La guida nella modalità EV per tempi più lunghi
del necessario potrebbe ridurre il risparmio di carburante.
AVVISO
■ Attenzione durante la guida
Durante la guida nella modalità EV prestare particolare attenzi one alla zona
circostante il veicolo. Dato che il motore non emette alcun rum ore, i pedoni, i ciclisti o
le altre persone e veicoli presenti nelle vicinanze potrebbero non accorgersi che il
veicolo sta partendo o si sta avvicinando, pertanto si raccoman da di prestare ancora
più attenzione durante la guida.
Quindi, prestare la massima attenzione durante la guida anche s e il sistema di
avvertimento acustico del veicolo è attivo.
313
4
4-2. Procedure di guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Trasmissione ibrida (motore 2ZR-FXE)
Mentre l’interruttore POWER è in modalità ON e il pedale del freno è
premuto*, spostare la leva del cambio premendo
contemporaneamente il pulsante di sbloccaggio sulla manopola de l
cambio.
Spostare la leva del cambio tenendo premuto il pulsante di
sbloccaggio del cambio sul pomello.
Spostare la leva del cambio normalmente.
Quando si sposta la leva del cambio da P a D e viceversa, assic urarsi che il
veicolo sia completamente fermo e che il pedale del freno sia p remuto.
*: Per spostare la leva del cambio dalla posizione P, è necessario premere il
pedale del freno prima di premere il pulsante di sbloccaggio de l cambio. Se il
pulsante di sbloccaggio del cambio viene premuto prima, il bloc co del cambio
non verrà rilasciato.
Uso della leva del cambio
3144-2. Procedure di guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
*: Per la guida normale, al fine di ridurre il consumo di carburante e la rumorosità,
portare la leva del cambio in posizione D.
P. 430
■Durante la guida con il regolatore della velocità di crociera o il regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velo cità (se presente)
Anche quando si eseguono le seguenti azioni per permettere l’in tervento del freno
motore, esso non si attiverà perché il regolatore della velocit à di crociera o il regolatore
della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma d i velocità non sarà
disattivato.
● Portando la modalità di guida nella modalità Sport durante la marcia nella posizione
D. ( P. 4 3 0 )
■ Evitare le partenze improvvise (controllo della coppia alla partenza)
P. 2 8 4
■ Sistema di blocco del cambio
Il sistema di blocco del cambio è un dispositivo che impedisce che la leva del cambio
venga spostata accidentalmente durante l’avviamento.
La leva del cambio può essere spostata dalla posizione P solo q uando l’interruttore
POWER è in posizione ON e il pedale del freno viene premuto.
Scopo della posizione di innesto
Posizione di innestoObiettivo o funzione
PParcheggio del veicolo/avvio del sistema ibrido
RRetromarcia
NFolle
DGuida normale*
BPosizione per il freno motore
Selezione di una modalità di guida
317
4
4-2. Procedure di guida
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Trasmissione ibrida (motore M20A-FXS)
Mentre l’interruttore POWER è in modalità ON e il pedale del freno è
premuto*, spostare la leva del cambio premendo
contemporaneamente il pulsante di sbloccaggio sulla manopola de l
cambio.
Spostare la leva del cambio tenendo premuto il pulsante di
sbloccaggio del cambio sul pomello.
Spostare la leva del cambio normalmente.
Quando si sposta la leva del cambio da P a D e viceversa, assic urarsi che il
veicolo sia completamente fermo e che il pedale del freno sia p remuto.
*: Per spostare la leva del cambio dalla posizione P, è necessario premere il
pedale del freno prima di premere il pulsante di sbloccaggio de l cambio. Se il
pulsante di sbloccaggio del cambio viene premuto prima, il bloc co del cambio
non verrà rilasciato.
Uso della leva del cambio
3184-2. Procedure di guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
*1: Per la guida normale, al fine di ridurre il consumo di carburante e la rumorosità,
portare la leva del cambio in posizione D.
*2: Selezionando i rapporti di innesto utilizzando la modalità S, è possibile controllare
la forza di accelerazione e la potenza del freno motore.
P. 430
Per attivare la modalità S, porta re la leva del cambio in posizione S. Le
posizioni del cambio possono essere selezionate azionando la le va del
cambio.
Innesto di una marcia superiore
Innesto di una marcia inferiore
Sul display multifunzione apparirà il
rapporto di innesto selezionato, da S1
a S6.
Il rapporto di innesto iniziale in modalità
S è 4.
Scopo della posizione di innesto
Posizione di innestoObiettivo o funzione
PParcheggio del veicolo/avvio del sistema ibrido
RRetromarcia
NFolle
(condizione in cui non viene trasmessa la potenza)
DGuida normale*1
SGuida in modalità S*2 ( P. 3 1 8 )
Selezione di una modalità di guida
Selezione dei rapporti di innesto in posizione S
1
2