9
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
L’installazione di un impianto di trasmissione RF sul vostro ve icolo potrebbe
influenzare sistemi elettronici quali:
● Sistema ibrido
● Sistema d’iniezione carburante multipoint/sistema d’iniezione carburante multipoint
sequenziale
● Toyota Safety Sense (se presente)
● Sistema di regolazione della velocità di crociera (se presente)
● Sistema frenante antibloccaggio
● Sistema airbag SRS
● Sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza
Verificare presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyot a o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato che venga no intraprese tutte le
misure precauzionali o che vengano seguite le istruzioni specia li che riguardano
l’installazione di tale impianto di trasmissione RF.
Ulteriori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i liv elli elettrici, le posizioni
dell’antenna e le disposizioni per l’installazione di trasmetti tori RF sono disponibili su
richiesta presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
I componenti e i cavi ad alta tensione dei veicoli elettrici ib ridi emettono all’incirca la
stessa quantità di onde elettromagnetiche dei tradizionali veic oli alimentati a benzina o
delle apparecchiature elettroniche per uso domestico, nonostant e la schermatura
elettromagnetica.
Potrebbe essere rilevata una rumorosità indesiderata dovuta all a ricezione
dell’impianto di trasmissione a radio frequenza (trasmettitore RF).
Installazione di un impianto di trasmissione RF
1001-3. Assistenza in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
■Quando non è possibile effettuare la chiamata di emergenza
● Nelle seguenti situazioni, potrebbe non essere possibile fare Chiamate
d’emergenza. In questi casi, mandare una segnalazione ai serviz i di pronto
intervento (numero 112, ecc.) con altri mezzi, per esempio un t elefono pubblico.
• Anche se il veicolo si trova nell’area coperta dal servizio di telefonia mobile,
potrebbe essere difficile avere il collegamento con il centro d i controllo eCall a
causa di una cattiva ricezione o di un sovraccarico delle linee . In questi casi,
anche se il sistema cerca di stabilire un contatto con il centr o di controllo eCall,
potrebbe risultare impossibile collegarsi con tale centro per f are una chiamata
d’emergenza e contattare i servizi di pronto intervento.
• Quando il veicolo si trova in un’area non coperta da un serviz io di telefonia
mobile, non è possibile effettuare Chiamate di emergenza.
• Quando le dotazioni correlate (quali, ad esempio, pannello pul sante “SOS”,
spie, microfono, altoparlante, DCM, antenna o eventuali cavi di connessione)
presentano un’anomalia, sono danneggiate o rotte, non è possibi le effettuare la
chiamata di emergenza.
• Durante una chiamata di emergenza, il sistema effettua ripetut i tentativi per
collegarsi al centro di controllo eCall. Tuttavia, qualora non sia possibile
raggiungere il centro di controllo eCall a causa della scarsa r icezione dei segnali
radio, il sistema potrebbe non essere in grado di connettersi a lla rete di telefonia
mobile e la chiamata potrebbe interrompersi ancor prima della c onnessione. La
spia rossa lampeggia per circa 30 secondi per indicare la disco nnessione.
● Se la tensione della batteria da 12 volt si riduce o in caso di sconnessione, il
sistema potrebbe non essere in grado di mettersi in contatto co n il centro di
controllo eCall.
● A seconda delle infrastrutture presenti nel proprio Paese, Il sistema di Chiamata di
emergenza potrebbe non funzionare al di fuori dell’Area UE.
■ Se il sistema delle Chiamate d’emergenza viene sostituito con un nuovo
sistema
Il dispositivo per le Chiamate d’emergenza deve essere registra to. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un al tro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
2093-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3
Funzionamento di ciascun componente
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Nota per la funzione di entrata
● Anche quando la chiave elettronica si trova all’interno della portata effettiva (aree di
rilevamento), il sistema potrebbe non funzionare in maniera ade guata nei seguenti
casi:
• La chiave elettronica è troppo vicina al finestrino o alla man iglia esterna della
porta, vicina al terreno, o in un posto troppo alto quando le p orte sono bloccate o
sbloccate.
• La chiave elettronica è vicina al terreno o in un posto troppo alto, o troppo vicino al
centro del paraurti posteriore quando il portellone posteriore è aperto.
• La chiave elettronica è sulla plancia, sul pavimento, nel port aoggetti laterale o nel
vano portaoggetti quando il sistema ibrido viene avviato o si c ambiano le modalità
dell’interruttore POWER.
● Non lasciare la chiave elettronica sopra la plancia o vicino ai portaoggetti laterali
quando ci si allontana dal veicolo. In funzione delle condizion i di ricevimento delle
onde radio potrebbe essere rilevata l’antenna esterna all’abita colo e la porta
diventare bloccabile dall’esterno, con il rischio che la chiave elettronica resti chiusa
all’interno del veicolo.
● Fino a quando la chiave elettronica si trova all’interno della portata effettiva, le porte
possono essere bloccate o sbloccate da chiunque. Ad ogni modo, solo le porte in
grado di rilevare la chiave elettronica possono essere utilizza te per sbloccare il
veicolo.
● Anche se la chiave elettronica non si trova all’interno del veicolo, si potrebbe avviare
il sistema ibrido se la chiave elettronica si trova vicino al f inestrino.
● Le porte potrebbero sbloccarsi o bloccarsi se una grande quantità di acqua bagna la
maniglia della porta, come ad esempio in caso di pioggia o in u n lavaggio
automatico, quando la chiave elettronica si trova entro il ragg io di portata effettiva.
(se le porte non vengono aperte e chiuse, queste si bloccherann o automaticamente
dopo circa 30 secondi).
● Se si usa il radiocomando a distanza per bloccare le porte quando la chiave
elettronica è vicina al veicolo, potrebbe sussistere la possibi lità che la porta non
venga sbloccata dalla funzione di entrata. (Usare il radiocoman do a distanza per
sbloccare le porte.)
● Toccare il sensore della chiusura centralizzata indossando i guanti può ritardare o
impedire l’operazione di bloccaggio. Togliersi i guanti e tocca re nuovamente il
sensore.
● Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio di
portata effettiva, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi rip etutamente. In questo
caso, seguire le procedure correttive riportate per lavare il v eicolo.
• Collocare la chiave elettronica in un punto alla distanza mini ma di 2 m dal veicolo.
(Assicurarsi che la chiave non venga rubata.)
• Impostare la chiave elettronica in modalità di risparmio batte ria per disattivare il
sistema di entrata e avviamento intelligente. ( P. 2 0 7 )
812Indice alfabetico
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Specchietto retrovisore interno.... 271
Tergicristalli del parabrezza
dotati di sensore pioggia........... 344
Sensore antintrusione .................... 150
Sensore assistenza al
parcheggio Toyota ....................... 453
Sensori di assistenza al parcheggio
S-IPA (sistema Simple
Intelligent Parking Assist) ......... 490
Sensore assistenza al
parcheggio Toyota .................... 453
Servosterzo
(servosterzo elettrico).................. 531
Spia di avvertimento .................... 682
Servosterzo elettrico (EPS)
Funzione...................................... 531
Spia di avvertimento .................... 682
Sicurezza dei bambini ...................... 58
Come il bambino deve indossare
la cintura di sicurezza ................. 38
Dispositivi di sicurezza per
bambini porta posteriore ........... 195
Installazione di un seggiolino
per bambini ................................. 90
Interruttore di bloccaggio
alzacristallo elettrico ................. 275
Precauzioni relative agli airbag ..... 44
Precauzioni relative agli
alzacristalli elettrici.................... 279
Precauzioni relative ai
riscaldatori sedili ....................... 555
Precauzioni relative alla
batteria a 12 volt ....................... 607
Precauzioni relative alla batteria
della chiave rimossa ................. 646
Precauzioni relative alle
cinture di sicurezza ..................... 92
Sistema di ritenuta per bambini ..... 59
Sistema automatico di
controllo luci..................................334
Sistema di accesso telecomandato
senza chiave
Radiocomando a distanza ............186
Sistema di entrata e
avviamento intelligente ..............205
Sistema di assistenza per
partenze in salita ...........................531
Sistema di attivazione/
disattivazione manuale airbag .......55
Sistema di avvertimento acustico
del veicolo......................................118
Sistema di blocco del cambio ........314
Sistema di comando vocale*
Sistema di controllo pressione
pneumatici
Funzione.......................................616
Inizializzazione .............................616
Installazione delle valvole e dei
trasmettitori di controllo della
pressione dei pneumatici ...........616
Procedure di inizializzazione ........617
Registrazione dei codici ID ...........618
Spia di avvertimento .....................686
Sistema di entrata e
avviamento intelligente ................205
Avviamento del sistema ibrido......303
Funzione di entrata...............191, 199
Posizione antenna ........................205
Sistema di illuminazione
all’entrata .......................................559
Sistema di navigazione*
Sistema di raffreddamento .............602
Surriscaldamento del sistema
ibrido ..........................................757