7
Instalace systému RF vysílače do
vašeho vozidla by mohla ovlivnit
elektronické systémy, např.:
Systém vícebodového vstřikování
paliva/systém sekvenčního více-
bodového vstřikování paliva
Systém EyeSight
Systém tempomatu
Protiblokovací brzdový systém
Integrované řízení dynamiky vozi-
dla
Systém SRS airbagů
Systém předepínačů bezpečnost-
ních pásů
Ověřte bezpečnostní opatření nebo
speciální pokyny týkající se instala-
ce systému RF vysílače u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
Další informace týkající se frekvenč-
ních pásem, úrovní výkonu, umístění
antén a instalačních pokynů pro in-
stalaci RF vysílačů, jsou dostupné na
požádání u kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser-
visu.
Vysokonapěťové díly a kabely hyb-
ridních vozidel vysílají přibližně stej-
né množství elektromagnetických
vln, jako běžná motorová vozidla
nebo domácí elektronické spotřebi-
če, přestože jsou elektromagnetic-
ky odstíněny.
Při příjmu radiofrekvenčního vysíla-
če (RF vysílače) se může objevit ne-
chtěný šum.Vozidlo je vybaveno několika výkon-
nými počítači, které budou zazna-
menávat určitá data, např.:
• Otáčky motoru / Otáčky elektric-
kého (trakčního) motoru
• Stav akcelerátoru
• Stav brzd
• Rychlost vozidla
• Provozní stav asistenčních jízd-
ních systémů
• Obrazy z kamer
Vaše vozidlo je vybaveno kamerami.
Pro informace o umístění nahrávacích
kamer kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Zaznamenaná data se liší podle
úrovně výbavy vozidla, příslušen-
ství, kterým je vozidlo vybaveno
a destinací.
Tyto počítače nezaznamenávají
konverzace nebo zvuky, a v určitých
situacích zaznamenávají pouze ob-
rázky vně vozidla.
Použití dat
Toyota a třetí strany, se kterými Toyota
uzavřela smlouvu mohou použít zazna-
menané údaje v tomto počítači pro diag-
nostiku poruch, provádění výzkumu
a vývoje a zlepšování kvality.
Toyota a třetí strany, se kterými Toyota
uzavřela smlouvu, nesdělují zazname-
nané údaje třetí straně, kromě:
• Se souhlasem majitele vozidla nebo
se souhlasem nájemce, pokud je vozi-
dlo v pronájmu
• Odpověď na oficiální požadavek poli-
cie, soudu nebo státního úřadu
• Pro použití vozidla Toyota při soudním
procesu
• Pro výzkumné účely, kde tato data ne-
mají vztah k určitému vozidlu nebo
majiteli vozidla
Instalace systému RF vysí-
lačeZáznam dat o vozidle
9
SRS airbagy a předepínače bezpeč-
nostních pásů ve v ašem vozidle ob-
sahují výbušné chemické látky.
Pokud jsou airbag y a předepínače
bezpečnostních pásů ponechány ve
vozidle při jeho likvidaci, mohou
způsobit nehodu, jako je požár. Ujis-
těte se proto, zda před likvidací vo-
zidla jsou systémy SRS airbagů
a předepínačů b ezpečnostních
pásů z vozidla demontovány a zlik-
vidovány kvalifikovaným servisem
nebo autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Slovo "QR Code" je registrovaná
ochranná známka společnosti
DENSO WAVE INCORPORATED
v Japonsku a dalších zemích.
Toyota Motor Europe NV/SA
Avenue du Bourget 60
1140 Brussels, Belgium
www.toyota-europe.com
Toyota (GB) PLC, Great Burgh,
Burgh Heath, Epsom, Surrey,
KT18 5UX, UK
Likvidace vašeho vozidla
"QR Code"
VÝSTRAHA
■Všeobecné pokyny pro jízdu
Jízda pod vlivem: Nikdy s vozidlem
nejezděte, pokud jste pod vlivem al- koholu nebo léků, kt eré snižují vaši
schopnost ovládat vozidlo. Alkohol
a některé léky prodlužují čas reakce, zhoršují úsudek a snižují koordinaci,
což by mohlo vést k nehodě, při které
může dojít ke smrtelným nebo váž-
ným zraněním.
Opatrná jízda: Vždy jezděte opatrně.
Předvídejte chyby, které mohou udě-
lat jiní řidiči nebo chodci, a buďte po- zorní, abyste se vyhnuli nehodám.
Nepozornost řidiče: Vždy věnujte ří-
zení vozidla plnou pozornost. Cokoliv, co řidiče rozptyluje, jako je ovládání
nastavení, hovor do mobilního telefo-
nu nebo čtení, může vést k havárii s následky smrti nebo vážného zraně-
ní pro vás, vaše spolucestující nebo
jiné lidi.
■Všeobecné pokyny týkající se
bezpečnosti dětí
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti
bez dozoru a nikdy nedovolte dětem,
aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat
nebo zařadit na vozidle neutrál. Je
zde také nebezpečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny nebo jiným vy-
bavením vozidla. Navíc, nárůst tepla
nebo extrémně nízké teploty uvnitř vozidla mohou být pro děti smrtelné.
341-1. Pro bezpečné používání
Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno, ale
nepřišel do kontaktu s krkem
nebo nesklouzl z ramena.
Umístěte bederní pás co nejníže
přes boky.
Seřiďte polohu opěradla. Seďte
vzpřímeně a opřeni o opěradlo.
Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle jsou určeny hlavně pro osoby dospělého
vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřič-
ný dětský zádržný syst ém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S.62)
●Když je dítě dostatečně velké na to,
aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle poky-
nů týkajících se použití bezpečnost- ních pásů. ( S.33)
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro
bezpečnostní pásy, kontaktujte kterého- koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis ohledně jejich výměny nebo mon- táže.
VÝSTRAHA
●Pravidelně prohlíž ejte systém bez-
pečnostních pásů. Kontrolujte natr-
žení, prodření p ásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený
bezpečnostní pás, dokud nebude
vyměněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou ochránit cestující
před smrtí nebo vážným zraněním.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly zajištěny a aby pás nebyl překrou-
cen.
Jestliže bezpečnostní pás nefungu- je správně, ihned kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Vyměňte jednotku bezpečnostních pásů, včetně šroubů, pokud mělo
vozidlo vážnou nehodu, a to i tehdy,
pokud není poškození viditelné.
●Nepokoušejte se instalovat, vyjí-
mat, rozebírat nebo likvidovat bez- pečnostní pásy. Nechte ID kód
zaregistrovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem. Nepatřičné zacháze-
ní může vést k nesprávné činnosti.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů
361-1. Pro bezpečné používání
Předepínače pomáhají bezpečnost-
ním pásům rychle za držet cestující
zatažením pásů, když je vozidlo vy-
staveno určitým ty pům silné čelní
kolize.
Předepínače bezpečnostních pásů na
předních sedadlech se také aktivují,
když je vozidlo vystaveno určitým typům
silné boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího boční-
ho nárazu, zadního nárazu nebo převrá-
cení vozidla.
■Výměna pásu poté, co byl aktivo-
ván předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se přede- pínače aktivují při první kolizi, ale nebu-
dou se aktivovat při druhé nebo
následujících kolizích.
Předepínače bezpečnost-
ních pásů (přední sedadla)
VÝSTRAHA
■Předepínače bezpečnostních
pásů
Pokud byl předepínač aktivován, roz- svítí se výstražná kontrolka SRS.
V tom případě bezpečnostní pás ne-
může být opět použi t a musí být vy- měněn u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
401-1. Pro bezpečné používání
Senzor bočního nárazu (podběh zadního kola na levé straně)
Modul bočního airbagu (strana řidiče)
Senzor bočního nárazu (stře dní sloupek na levé straně)
Předepínač bezpečnostního pásu (strana řidiče)
Senzor bočního nárazu (dveře na levé straně)
Modul kolenního airbagu (strana řidiče)
Modul hlavového airb agu (levá strana)
■Pokud se SRS airbag nafoukne
Pokud se SRS airbag nafoukne, dojde
k přerušení dodávky paliva, aby se sní- žilo riziko požáru způsobeného únikem
paliva. Podrobnosti o opětovném nastar-
tování motoru, viz S.344.
■Servis systému SRS airbagů
V následujících případech vám doporu-
čujeme, abyste co nejdříve kontaktovali
svého prodejce Toyota.
●Přední část vozidla zasažena při ne-
hodě, při které nedošlo k nafouknutí čelních SRS airbagů.
●Kryt volantu, kryt če lního airbagu spo- lujezdce vpředu neb o kterákoli strana
střechy (od předního sloupku po místo
nad zadním sedadlem) je poškrába- ná, prasklá nebo jinak poškozená.
●Střední sloupek, podběh zadního kola nebo zadní pomocný rám nebo oblast
v blízkosti těchto č ástí byly zasaženy
při nehodě, při které se boční SRS air- bag a hlavový SRS airbag nenafoukly.
●Látka nebo kůže obou předních opě- radel je pořezaná, roztřepená nebo ji-
nak poškozená.
●Zadní část vozidla b yla zasažena při
nehodě.
■Když vaše vozidlo prodáváte
Když své vozidlo prodáváte, žádáme vás, abyste kupující ho informovali, že
vozidlo je vybaveno SRS airbagy. Rov-
něž upozorněte kupujícího na přísluš- nou část této Přír učky pro uživatele.
VÝSTRAHA
■Obecné pokyny týkající se systé-
mu SRS airbagů
●Aby bylo dosaženo maximální
ochrany v případě nehody, řidič
a všichni cestující ve vozidle musí být vždy připoutáni bezpečnostními
pásy. SRS airbagy jsou navrženy
pouze jako doplněk k primární ochraně poskytované bezpečnost-
ním pásem. Nevylučují nutnost při-
poutání bezpečnostními pásy. V kombinaci s bezpečnostními pásy
nabízí airbagy nejlepší kombinova-
nou ochranu v pří padě vážné ne- hody.
Nepřipoutání bezpečnostním pásem
zvyšuje možnost v ážného zranění nebo smrti při nárazu, i když má vozi-
dlo SRS airbagy.
Instrukce a pokyny týkající se systé- mu bezpečnostníc h pásů, viz S.33.
●Boční SRS airbag a hlavový SRS
airbag jsou určeny pouze jako dopl- něk k primární o chraně poskytova-
né bezpečnostním pásem.
Nevylučují nutnost připoutání bez- pečnostními pásy. Je také důležité
připoutat se bezpečnostním pásem,
abyste zabránili zraněním, která mohou nastat, když cestující nesedí
ve správné vzpřímené poloze.
461-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
• Upevnění jakéhokoli zařízení
(ochranný rám, navijáky, sněhový
pluh, kryt motoru atd.) na přední část kromě originál ních dílů příslu-
šenství Toyota nebo dílů, které od-
povídají kvalitě or iginálních dílů příslušenství Toyota.
• Úprava systému odpružení nebo
konstrukce přední části.
• Montáž pneumatiky odlišného roz-
měru a konstrukce od pneumatik uvedených na štítku vozidla připev-
něném ke sloupku dveří řidiče nebo
specifikovaných pro jednotlivé mo- dely vozidla v této Příručce pro uži-
vatele.
• Upevnění jakéhokoli vybavení (boč-
ní nášlapy nebo chrániče prahů
atd.) kromě originálních dílů příslu- šenství Toyota k boční straně karo-
serie.
Doporučujeme, abyste se vždy pora-
dili s vaším prodejcem Toyota, pokud
chcete na své vozidlo namontovat ja- kékoli díly příslušenství.
UPOZORNĚNÍ
■Servis systému SRS airbagů
●Při likvidaci modulu airbagu nebo
sešrotování celé ho vozidla poško- zeného kolizí vám doporučujeme
poradit se s vaším prodejcem
Toyota.
●Pokud potřebujete servis nebo
opravu v oblastech uvedených
v následujícím seznamu, doporuču- jeme svěřit práci autorizovanému
prodejci Toyota. Řídicí modul SRS
airbagu, senzory nárazu a moduly airbagů jsou uloženy v následují-
cích oblastech.
• Pod středem přístrojového panelu
• Na pravé i levé straně na přední části vozidla
• Volant a sloupek a blízké oblasti
• Spodní část sloupku volantu a blíz-
ké oblasti
• Horní část palubn í desky na straně
spolujezdce vpředu a blízké oblasti
• Jednotlivé přední s edadlo a blízká
oblast
• Uvnitř jednotlivého středního
sloupku
• Uvnitř jednotlivých dveří
• V jednotlivé boční části střechy (od
předního sloupku k místu nad zad-
ním sedadlem).
• Mezi sedákem zadního sedadla
a podběhem zadní ho kola na jed- notlivé straně
V případě nafouknutí systému SRS airbagů doporučujeme nechat systém
vyměnit za originální díly Toyota u au-
torizovaného prodejce Toyota.
521-1. Pro bezpečné používání
Pokud kontrolka ON stále svítí, zatímco
kontrolka OFF zhasne po provedení pří-
slušných výše popsaných nápravných
opatření, doporučujeme, abyste okamži-
tě kontaktovali svého prodejce Toyota
a provedli kontrolu.
I když systém prošel kontrolou prodejce,
doporučuje se, aby při dalších cestách
vždy seděla menší dospělá osoba na
zadním sedadle.
■Pokud indikátor VYPNUTÍ (OFF)
čelního airbagu spolujezdce vpře-
du svítí a indikátor ZAPNUTÍ (ON)
nesvítí, i když je sedadlo spolujezd-
ce vpředu obsazeno dospělou oso-
bou
To může být způsobeno dospělou oso-
bou, která na sedadle spolujezdce vpře-
du sedí nesprávně.
1Vypněte spínač motoru.
2Požádejte spolujezdce vpředu, aby
nastavil opěradlo sedadla do vzpří-
mené polohy, posadil se rovně do
středu sedáku, správně si zapnul
bezpečnostní pás, natáhl nohy do-
předu a seřídil sedadlo do krajní
zadní polohy.
3Přepněte spínač motoru do ZAP-
NUTO.
Pokud indikátor OFF zůstává rozsvícený,
zatímco indikátor ON zůstává zhasnutý,
proveďte následující činnosti.
1Vypněte spínač motoru.
2Ujistěte se, že spolujezdec vpředu
nepoužívá přikrývku, sedák, potah
sedadla, vyhřívač sedadla nebo ma-
sážní přístroj atd.
3Pokud má spolujezdec vpředu na
sobě nadměrnou vrstvu oblečení,
měl by před usednutím na sedadlo
spolujezdce vpředu odstranit všech-
ny nepotřebné věci, nebo by se měl
posadit na zadní sedadlo.
4Otočte spínač motoru do ZAPNUTO
a počkejte 6 sekund, aby mohl sys-
tém dokončit samokontrolu. Po kont-
role systému oba indikátory na
2 sekundy zhasnou. Nyní by se měl
rozsvítit indikátor ON, zatímco indi-
kátor OFF zůstane zhasnutý.Pokud indikátor OFF zůstává stále roz-
svícený, zatímco indikátor ON zůstává
zhasnutý, požádejte cestujícího, aby se
přesunul na zadní sedadlo. Doporučuje-
me vám, abyste okamžitě kontaktovali
svého prodejce Toyota a provedli kont-
rolu.
■Pokud přezka bezpečnostního
pásu a/nebo systém detekce spolu-
jezdce vpředu poruchu selhaly
Pokud přezka bezpečnostního pásu a/
nebo systém detekce spolujezdce vpře-
du poruchu selhaly, bude svítit výstražná
kontrolka SRS. Pokud se rozsvítí vý-
stražná kontrolka SRS, doporučujeme,
abyste systém okamžitě nechali zkont-
rolovat prodejcem Toyota.
■Kdy kontaktovat vašeho prodejce
Toyota nebo jiné servisní centrum
Pokud vaše vozidlo utrpělo náraz, může
to ovlivnit správnou funkci systému čel-
ních SRS airbagů spolujezdce vpředu.
Doporučujeme, abyste nechali vozidlo
zkontrolovat u svého prodejce Toyota.
Při jízdě s vozidlem k prodejci Toyota
nebo jinému servisnímu středisku seda-
dlo předního spolujezdce nepoužívejte.
■Činnost systému
SRS airbagy mohou fungovat pouze
tehdy, když je spínač motoru v ZAP-
NUTO.
Když se SRS airbagy nafukují, je slyšet
prudký, hlasitý zvuk nafouknutí a uvolní
se menší množství kouře. Tyto jevy jsou
normálním následkem nafukování. Ten-
to kouř neznamená požár ve vozidle.
601-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
■Výstražná kontrolka SRS
Pokud výstražná k ontrolka vykazuje
některý z následujících stavů, ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě
a doporučujeme, abyste se obrátili na
prodejce Toyota. Pokud technik ne- zkontroluje a neopraví systém podle
potřeby, nemusí předepínače bezpeč-
nostních pásů a/nebo SRS airbag
v případě kolize správně fungovat, což může mít za následek zranění.
●Blikání nebo poblikávání výstražné kontrolky
●Při prvním přepnutí spínače moto-ru do ZAPNUTO se výstražná kont-
rolka nerozsvítí
●Nepřetržitě rozsv ícená výstražná
kontrolka
●Rozsvícení výstražn é kontrolky bě-
hem jízdy
Pokyny týkající se výfu-
kových plynů
Výfukové plyny obsahují škod-
livé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obs ahují škodlivý kys- ličník uhelnatý (CO) , který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující
pokyny. Jinak to může způs obit vniknutí výfu-
kových plynů do vozi dla a může to
vést k nehodě způsobené lehkou zá- vratí, nebo může dojít ke smrtelnému
nebo vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyn y během jízdy
●Mějte víko kufru zavřené.
●Pokud ucítíte výfukové plyny ve vo-
zidle, i když je vík o kufru zavřené,
otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolova t kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větra-
ném prostoru nebo v uzavřeném
prostoru, např. v garáži, vypněte motor.
●Neopouštějte vozidlo s běžícím mo-torem na delší dobu.
Pokud se nelze takové situaci vy-
hnout, zaparkujte vozidlo na otevře- ném prostoru a zajistěte, aby
výfukové plyny nevnikaly dovnitř
vozidla.
●Nenechávejte motor běžet na mís-
tech s nahromaděným sněhem, nebo na místech, kde sněží. Pokud
vzniknou okolo vozidla sněhové zá-
věje, když motor běží, výfukové ply- ny se mohou nahromadit a vniknout
do vozidla.