Page 89 of 276

87
Sikkerhed
5hvis bilen ruller rundt, udløses airbaggene
muligvis ikke.
Sideairbaggene udløses ikke ved kollisioner
bagfra eller frontalt.
Anbefaling
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at
placere og justere den korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres eller
påklæbes noget i nærheden af bilens airbags
eller hvor de udfoldes. Ellers er der risiko for
alvorlig personskade ved airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder
konstruktive ændringer af bilen, især ikke
omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbagsystemet kontrolleres.
Airbag-systemet må kun efterses eller
repareres på et aut. CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der stadig risiko for skader
eller lettere forbrændinger på hoved, bryst
eller arme, når en airbag udløses. Airbaggen
oppustes næsten øjeblikkeligt (på få
millisekunder), hvorefter den straks tømmes
igen ved, at den varme gas strømmer ud af
de dertil indrettede åbninger.
Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne
eller på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger eller
risiko for skader på grund af cigaretter eller
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage personskade ved udløsning
af airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
er fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt en CITROËN-forhandler for
yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke
følernes funktion og medføre risiko for
funktionsfejl i sideairbaggene!
CITROËNDette arbejde må kun udføres af en
forhandler eller et andet kvalificeret værksted.
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Autostole
Lovgivningen vedrørende kørsel med
børn varierer fra land til land. Overhold
den gældende lovgivning i brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger
overholdes:
–
Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12
år eller under 150 cm sidde i en godkendt
barnestol, der passer til deres vægt
, og som
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele
eller ISOFIX-beslag.
–
Statistisk er de sikreste pladser for børn i
bilen på bagsædet.
Page 90 of 276

88
Sikkerhed
– Et barn under 9 kg skal altid sidde
bagudvendt i bilen, både på forsædet og
bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
–
Bagudvendt
op til 3 år.
–
Fremadvendt
fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
Anbefaling
En forkert monteret barnestol kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under barnestolen, da det kan bringe
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
barnestolens seler, så de sidder så tæt som
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens
sikkerhedssele skal den være korrekt
fastspændt på barnestolen og fastholde den
korrekt på bilsædet. Hvis passagersædet
kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er
nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, inden der
monteres en barnestol med ryglæn på et
passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk
eller være fastspændt, så den ikke bliver
slynget rundt i kabinen i tilfælde af en hård
opbremsning. Monter nakkestøtten igen, når
barnestolen tages ud.
Børn på bagsædet
Der må ikke placeres en barnestol med
ISOFIX eller i-Size beslag på det midterste
bagsæde.
Montering af en selepude
Brystselen skal placeres over barnets
skulder uden at røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret rigtigt hen
over barnets lår.
Brug en selepude med et ryglæn med
selestyr ved skulderen.
Ekstra beskyttelse
Brug børnesikringen for at undgå, at
dørene og de bageste sideruder åbnes ved
et uheld.
Pas på ikke at åbne de bageste sideruder
mere end en tredjedel.
Monter solgardiner ved de bageste sideruder
for at beskytte børn mod solens stråler.
Af sikkerhedsmæssige grunde:
– Bør børn ikke opholde sig alene og uden
opsyn i en bil.
–
Bør der ikke være børn eller dyr i bilen, hvis
den er parkeret i solen med lukkede ruder
.
–
Bør nøglerne ikke være inden for børns
rækkevidde i bilen.
Autostol på forsæde
► Placer passagersædet i den højeste position
længst tilbage med ryglænet oprejst.
Bagudvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres. Ellers risikerer barnet at
blive alvorligt kvæstet eller dræbt, hvis
airbaggen udløses .
Page 91 of 276

89
Sikkerhed
5Fremadvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal
være aktiveret.
Advarselsmærkat - Frontairbag i
passagersiden
Du skal overholde følgende anvisning, som
står på advarselsmærkaten på begge sider af
solskærmen i passagersiden:
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et
sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG.
BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
Deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden
Passagerairbag deaktiveret
Af hensyn til barnets sikkerhed skal frontairbaggen i passagersiden altid
deaktiveres, når der monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet. Ellers
risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses.
Biler, der ikke er udstyret med en
deaktiveringsfunktion
Det er strengt forbudt at montere en
bagudvendt autostol på passagerforsædet -
barnet risikerer at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt, hvis airbaggen udløses!
Deaktivering/genaktivering af
frontairbaggen i passagersiden
I de biler, hvor den er monteret, er kontakten
placeret inde i handskerummet.
Når tændingen er afbrudt:
► Airbaggen deaktiveres ved at dreje nøglen til
position ” OFF”.
►
Drej kontakten til position ” ON
” for at
genaktivere den.
Når tændingen er tilsluttet:
Denne advarselslampe tænder og lyser
konstant for at bekræfte deaktiveringen.
Eller
Denne advarselslampe lyser i ca. 1 minut
for at bekræfte aktiveringen.
Autostol på bagsæde
Bagudvendt og fremadvendt
Page 92 of 276

90
Sikkerhed
Hvis der monteres en bagudvendt eller
fremadvendt barnestol på et bagsæde, skal
bilens forsæde rykkes frem, og ryglænet rejses
op, så benene fra barnet i den fremadvendte
barnestol eller den bagudvendte barnestol ikke
kommer i kontakt med forsædet.
Midterste bagsæde
Der må ikke placeres en barnestol med
støtteben på det midterste bagsæde.
Anbefalede barnestole
Sortiment af udvalgte barnestole, der
fastspændes med en trepunkts sikkerhedssele
i bilen.
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres ”bagudvendt”.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele.
Der kan anvendes en model med aftageligt ryglæn til børn, som vejer mere end 25 kg.
Der opnås imidlertid bedre beskyttelse ved
at anvende en selepude med ryglæn til alle børn, som vejer under 36 kg.
“ISOFIX”-beslag
Nedenstående sæder har ISOFIX-beslag, der
opfylder kravene:
* Afhængigt af hvilket land bilen er købt i. Beslaget har tre ringe på hvert sæde, som vist
markeret:
–
T
o ringe A mellem ryglænet og siddehynden.
De to faller i ISOFIX-autostolene
er fastgjort til
dem.
–
En ring
B bag sædet, der kaldes DET
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, til
fastspænding af autostole med en sele foroven.
Forsæde
Page 93 of 276

91
Sikkerhed
5
Bagsæder
Dette system forhindrer autostolen i at tippe
forover i tilfælde af en frontal kollision.
Med ISOFIX-systemet kan autostolen monteres
sikkert og hurtigt i bilen.
Fastgørelse af autostolen i det øverste
forankringspunkt:
►
Afmonter nakkestøtten, og læg den væk,
inden autostolen monteres på sædet (monter
nakkestøtten igen, når autostolen tages ud igen).
►
T
ræk stropperne fra autostolen omkring
ryglænet mellem de to forankringspunkter i
nakkestøtten.
►
Fastgør den øverste seles krog i ring
B.
►
Spænd den øverste sele.
Ved montering af en ISOFIX-autostol på
bagsædet i venstre side skal
sikkerhedsselen til den midterste
bagsædeplads flyttes mod bilens midte, inden
autostolen monteres, så den ikke forstyrrer
sikkerhedsselens funktion.
En forkert monteret autostol i en bil kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Overhold anvisningerne nøje i den
medfølgende brugervejledning til autostolen.
Se oversigtsskemaet for oplysninger om
de forskellige placeringsmuligheder for
ISOFIX-autostole i bilen.
Anbefalede ISOFIX-barnestole
Se desuden monteringsanvisningerne fra
barnestolsproducenten for oplysninger
om, hvordan stolen monteres og afmonteres.
"RÖMER Baby-Safe Plus og ISOFIX-basen"
(klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
"RÖMER Baby-Safe Plus og ISOFIX-basen"
(klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A.
Monteres kun på passagerforsædet eller på et af de yderste bagsæder.
Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet.
Denne barnestol kan også fastgøres med en sikkerhedssele. I så fald er det kun skallen,
der skal anvendes og fastgøres til sædet med 3-punktsselen.
Page 94 of 276

92
Sikkerhed
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(klassifikation: B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Monteres kun ”fremadvendt”.
Fastgøres i ring A og ring B, der kaldes det
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, med en sele øverst.
Monteres kun på passagerforsædet eller på
et af de yderste bagsæder. Nakkestøtten på det yderste bagsæde skal løftes helt op.Barnestolen kan indstilles i 3 positioner: Siddende, skrå og liggende.
Denne barnestol kan også monteres ved
sæder uden ISOFIX-forankringer. I så fald, skal den fastgøres til sædet med 3-punkts
selen. Indstil bilens forsæde, så barnet ikke kan nå ryglænet med fødderne.
Autostole af typen i-Size
Autostole af typen i-Size har 2 låse, der går i
indgreb i de to ringe A.
Autostole af typen i-Size har desuden:
–
enten en sele øverst, der fastgøres i ringen B
.
–
eller et støtteben, som hviler på vognbunden,
og som passer til den godkendte i-Size autostols
position.
støttebenet forhindrer autostolen i at tippe
forover i tilfælde af en kollision.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om ISOFIX-forankringer .
Page 95 of 276
93
Sikkerhed
5Montering af universelle, ISOFIX- og i-Size-autostole
I overensstemmelse med europæiske bestemmelser angiver denne tabel mu\
lighederne for at montere autostole sikkert med sikkerhedsselen og unive\
rselt
godkendt (a) samt de største ISOFIX- og i-størrelses autostole på de positioner, der er udstyret med ISOFIX -forankringspunkter i køretøjet.
Antal sæder
Forsæder Bagsæder
13456
3 1456
Frontairbag i passagerside -Deaktiveret
”FRA” (b) Aktiveret ”TIL
”
(c) -
--
Plads kan anvendes til en universal (a) autostol nej
ja (e) (h) ja (e) (i) jaja (f) ja
Plads kan anvendes til en i-størrelses autostol nej
jajanej ja
Position udstyret med en TOPFORANKRET krog nej
jajanej ja
autostol af typen »Babylift« nejnejnejnejnej
”Bagudvendt” ISOFIX-autostol nej R3 (d)nejR2nej R2
”Fremadvendt”
ISOFIX -autostol nej
F3 (d) F3nej F3
Booster-barnestol nejB3 (g) B3B3B3
Page 96 of 276

94
Sikkerhed
Regler:
– En position, som er i-størrelseskompatibel, er også kompatibel med R1, R2, F2X, F2 og B2.
–
En position, som er
R3-kompatibel, er også kompatibel med R1 og R2.
–
En position, som er
R2-kompatibel, er også kompatibel med R1.
–
En position, som er
F3-kompatibel, er også kompatibel med F2X og F2.
–
En position, som er
B3-kompatibel, er også kompatibel med B2.
(a) Universel autostol: autostol, der kan monteres i alle biler ved brug af \
sikkerhedsselen.
(b) Hvis der monteres en bagudvendt autostol på passagerforsædet, skal frontairbaggen i passagersiden\
være deaktiveret (» OFF«).
(c) Kun en »fremadvendt« autostol er godkendt til dette sæde, når frontairbaggen i pas\
sagersiden er aktiveret (» ON«).
(d) Vip sædets ryglæn til 45°, og monter derefter barnestolen.
Ret ryglænet op, indtil det er i kontakt med barnestolens ryglæn.
(e) På et højdejusterbart sæde skal højden justeres til maksimal\
højde.
(f) Der må ikke placeres en barnestol med støtteben på det midterst\
e bagsæde.
(g) Bilsædet skal rykkes så langt bagud som muligt.
(h) Universel autostol: grupper 0, 0+, 1, 2 & 3.
(i) Universel autostol: kun grupper 1, 2 & 3.