Page 49 of 292

47
Ergonomia e conforto
3Altura
► Puxe o comando para cima para subir o banco
ou empurre-o para baixo para descê-lo, até ficar na
posição pretendida.
Ângulo das costas do banco
► Rode o botão para obter o ângulo pretendido.
Bancos com regulação lombar
elétrica
Para além dos ajustes manuais anteriormente
referidos, este banco dispõe de ajuste elétrico do
apoio lombar.
Regulação elétrica lombar
O comando permite regular de forma independente
a profundidade e a altura do apoio ao nível lombar.
► Pressione sem soltar a parte dianteira ou
traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar.
►
Pressione sem soltar a parte superior ou inferior
do comando para subir ou descer a zona de apoio
lombar.
Bancos certificados "AGR"
Para além dos ajustes manuais e do ajuste lombar
elétrico anterior, este banco dispõe de regulação
manual do comprimento do assento e de inclinação
elétrica do assento.
Comprimento da almofada do banco
► Puxe o manípulo para a frente para soltar a
almofada e, em seguida, avance ou recue a parte
dianteira da almofada.
Ângulo das costas do banco
► Pressione sem soltar a parte dianteira ou traseira
do botão para elevar ou baixar a parte dianteira da
almofada do banco.
Bancos de regulação elétrica
com certificação “AGR”
Por motivos de segurança, os bancos só devem ser regulados com o veículo parado.
Para evitar a descarga da bateria, efetue estas regulações com o motor a funcionar.
Este banco inclui também a regulação manual da
almofada do banco e a regulação de apoio lombar
elétrica indicadas anteriormente.
Regulação longitudinal
Page 50 of 292

48
Ergonomia e conforto
Desaconselha-se uma utilização prolongada dos bancos aquecidos para as pessoas
com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de pessoas
cuja perceção de calor esteja comprometida (por
exemplo, doença, medicação).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:
– Não coloque objetos pesados ou afiados sobre
o assento.
– Não se coloque de joelhos ou de pé no banco.
– Não derrame líquidos sobre o assento.
– Nunca utilize a função de aquecimento se o
banco estiver molhado.
Massagens multiponto
Sistema com escolha do tipo de massagem e
regulação da respetiva intensidade.
Este sistema funciona com o motor em
funcionamento, bem como no modo STOP do Stop
& Start.
As definições de massagem são ajustadas no ecrã tátil.
No banco dianteiro:
► Pressione este botão; a respetiva luz
indicadora verde acende-se.
A página de regulações é apresentada no ecrã tátil
com as últimas definições memorizadas.
Se as regulações forem do seu agrado e se não
efetuar quaisquer alterações, o ecrã volta ao estado
inicial e a função é ativada de imediato.
► Empurre o comando para a frente ou para trás
para fazer deslizar o banco.
Ângulo das costas do banco
► Incline o comando para a frente ou para trás.
Altura e inclinação da almofada
► Incline a parte de trás do comando para cima ou
para baixo para obter a altura pretendida.
►
Incline a parte dianteira do comando para cima
ou para baixo para obter a inclinação desejada.
Memorizar posições de
condução
Associada ao banco do condutor com regulação
elétrica, esta função permite memorizar duas
posições de condução para facilitar as regulações
em caso de mudança frequente de condutor.
Grava os regulações elétricas efetuadas no banco e
nos retrovisores exteriores.
Com os botões M/1/2
► Entre no veículo e ligue a ignição.
►
Regule o banco e os retrovisores exteriores.
►
Pressione o botão
M, e após 4 segundos,
pressione o botão 1 ou 2.
Um sinal sonoro confirma a memorização.
A memorização de uma nova posição cancela a
anterior.
Utilizar uma posição memorizada
Enquanto o banco se desloca, assegure-se de que nenhuma pessoa ou objeto impede
o seu movimento automático.
Ignição ligada ou motor em funcionamento
►
Pressione o botão
1 ou 2 para obter a posição
correspondente.
Um sinal sonoro é emitido quando a regulação é
concluída.
Pode interromper o movimento em curso
pressionando o botão M , 1 ou 2 ou utilizando um
dos comandos do banco.
Não é possível solicitar uma posição memorizada
com o veículo em movimento.
A solicitação de posições memorizadas é desativada
45 segundos depois de a ignição ser desligada.
Bancos aquecidos
A função só é ativada com o motor em
funcionamento e se a temperatura exterior for
inferior a 20 °C.
►
Pressione o botão correspondente ao banco.
►
A
cada pressão, o nível de aquecimento
é alterado. O número correspondente da luz
indicadora acende-se.
►
Para desligar o aquecimento, pressione o botão
até todas as luzes indicadores apagarem-se.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.
Não utilize a função quando o banco não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do
habitáculo atingirem um nível satisfatório,
desligue a função. A redução do consumo de
energia elétrica diminui o consumo de energia.
Page 51 of 292

49
Ergonomia e conforto
3Desaconselha-se uma utilização prolongada dos bancos aquecidos para as pessoas
com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de pessoas
cuja perceção de calor esteja comprometida (por
exemplo, doença, medicação).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:
–
Não coloque objetos pesados ou afiados sobre
o assento.
–
Não se coloque de joelhos ou de pé no banco.
–
Não derrame líquidos sobre o assento.
–
Nunca utilize a função de aquecimento se o
banco estiver molhado.
Massagens multiponto
Sistema com escolha do tipo de massagem e
regulação da respetiva intensidade.
Este sistema funciona com o motor em
funcionamento, bem como no modo STOP do
Stop
& Start.
As definições de massagem são ajustadas no ecrã tátil.
No banco dianteiro:
► Pressione este botão; a respetiva luz
indicadora verde acende-se.
A página de regulações é apresentada no ecrã tátil
com as últimas definições memorizadas.
Se as regulações forem do seu agrado e se não
efetuar quaisquer alterações, o ecrã volta ao estado
inicial e a função é ativada de imediato. Os bancos devem ser ajustados um após o outro,
começando pelo banco do condutor.
Para modificar as definições:
►
Comece pelo banco do condutor
.
►
Selecione um dos três níveis de intensidade de
massagem disponíveis: “1 ” (Baixo), “2” (Normal) ou
“ 3 ” (Alto).
►
Selecione um tipo de massagem diferente das
disponíveis.
►
Aguarde que a página de definições do banco do
condutor deixe de ser apresentada.
►
Em seguida, continue com o banco do
passageiro da mesma forma.
As definições são aplicadas de imediato.
Uma vez ativado, o sistema inicia um ciclo de
massagens de uma hora, composto por sequências
de 6 minutos de massagem seguidas de 3 minutos
de pausa.
O sistema para automaticamente no fim do ciclo. A
luz indicadora do botão apaga-se.
Regulação do volante
► Com o veículo parado, puxe o comando para
libertar o volante.
► Regule a altura e a profundidade para adaptar à
sua posição de condução.
►
Empurre o manípulo para trancar o volante.
Por razões de segurança, este ajustes só devem ser regulados com o veículo parado.
PEUGEOT i-Cockpit®Para maior segurança e conforto durante a
condução, as informações no quadro de bordo
estão visíveis acima do volante.
Regule a altura do volante para que não obstrua
o quadro de bordo.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Consoante a versão, o sistema de eletrocromados
utiliza um sensor que deteta o nível de luminosidade
exterior, que também é proveniente da parte
traseira do veículo, para alternar, automática e
gradualmente, entre a utilização diurna e noturna.
Por motivos de segurança, os retrovisores devem ser regulados de forma a reduzir os
"ângulos mortos".
Os objetos visualizados no retrovisor estão, na
realidade, mais próximos do que parecem. Tenha
isto em consideração para avaliar corretamente
a distância relativamente aos veículos que se
encontram atrás.
Page 52 of 292

50
Ergonomia e conforto
O sistema de eletrocromados utiliza um sensor
que deteta o nível de luminosidade exterior, que
também é proveniente da parte traseira do veículo,
para alternar, automática e gradualmente, entre a
utilização diurna e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a manobra, o retrovisor acende-se
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala
exceder a altura da tampa de ocultação de
bagagens ou se a tampa de ocultação de
bagagens tiver objetos colocados sobre ela.
Veículos híbridos recarregáveis Um LED, situado abaixo do retrovisor
interior e visível através do exterior do veículo,
acende-se a azul para indicar que o veículo está
a circular no modo Electric (consoante o país de
comercialização).
Desembaciamento/descongelamento
O desembaciamento/descongelamento dos vidros exteriores com o desembaciamento/
descongelamento do óculo traseiro.
Para obter mais informações sobre
Desembaciamento/descongelamento do óculo
traseiro, consulte a secção correspondente.
Regulação
► Desloque o comando A para a direita ou
para a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
►
Desloque o comando
B em qualquer uma das
quatro direções para efetuar a regulação.
►
Coloque novamente o comando
A na posição
central.
Rebatimento elétrico
Consoante o equipamento, os retrovisores
exteriores podem ser fechados de maneira elétrica.
► A partir do interior, com a
ignição ligada, coloque o comando
A na posição central.
►
Puxe o comando
A para trás.
►
T
ranca o veículo do exterior.
Se os retrovisores forem rebatidos com o comando A, estes não se abrem aquando
do destrancamento do veículo.
Abertura elétrica
► A partir do exterior: destranca o veículo.
► A partir do interior: com a ignição ligada, coloque
o comando A na posição central e depois puxe-o
para trás.
A função de abertura/fecho automático dos retrovisores exteriores é configurada
através do menu do ecrã tátil Driving/ Veículo.
Rebatimento manual
Pode recolher manualmente os retrovisores
(obstruções ao estacionamento, garagens estreitas,
etc.).
►
Rode o retrovisor para o veículo.
Inclinação automática em marcha-atrás
Consoante a versão, esta função permite inclinar
automaticamente os retrovisores para baixo para
manobras de estacionamento em marcha-atrás.
Com o motor em funcionamento, assim que
engrenar a marcha-atrás, os espelhos inclinam-se
para baixo.
Estes regressam à posição inicial:
–
Alguns segundos após a desengrenagem da
marcha-atrás.
–
Quando a velocidade do veículo é superior a 10
km/h.
–
quando o moto está desligado.
Esta função é definida através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Retrovisor interior
eletrocromático
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos
outros veículos, etc.
Page 53 of 292

51
Ergonomia e conforto
3
O sistema de eletrocromados utiliza um sensor
que deteta o nível de luminosidade exterior, que
também é proveniente da parte traseira do veículo,
para alternar, automática e gradualmente, entre a
utilização diurna e noturna.
Para garantir uma ótima visibilidade durante a manobra, o retrovisor acende-se
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
O sistema é desativado se a carga na mala
exceder a altura da tampa de ocultação de
bagagens ou se a tampa de ocultação de
bagagens tiver objetos colocados sobre ela.
Veículos híbridos recarregáveis Um LED, situado abaixo do retrovisor
interior e visível através do exterior do veículo,
acende-se a azul para indicar que o veículo está
a circular no modo Electric (consoante o país de
comercialização).
Bancos traseiros
Encostos de cabeça traseiros
Posição elevada (utilização):
► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.
Posição baixa (arrumação; quando os bancos não
são utilizados):
►
Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
Os encostos de cabeça traseiros são desmontáveis.
Remoção de um encosto de cabeça
► Primeiro, incline o encosto de cabeça
correspondente.
►
Puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.
►
Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e levante-o por completo.
►
Guarde o encosto de cabeça.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas guias
do encosto do banco correspondente.
►
Empurre o encosto de cabeça até ao fim.
►
Pressione o pino
A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o ao máximo para baixo.
Nunca conduza com passageiros nos bancos traseiros quando os encostos de
cabeça não estão colocados; os apoios de
cabeça devem estar colocados na posição alta.
O encosto de cabeça do banco central não pode
ser instalado num banco lateral e vice-versa.
Rebatimento das costas do
banco
Cada secção das costas do banco possui dois
comandos de destrancamento:
–
Um manípulo
1 na lateral exterior das costas do
banco.
–
Um manípulo
2 na guarnição lateral da mala
(SW).
Page 54 of 292

52
Ergonomia e conforto
Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e provém do
exterior através da grelha situada na base do para-
brisas e do interior no modo de recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos podem ser
acedidos no menu do ecrã tátil Climate ou estão
agrupados no painel na consola central.
Distribuição de ar
1.Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem ser
fechados
A manobra das costas do banco só deve ser
efetuada quando o veículo estiver parado.
Primeiros passos:
►
Baixe os encostos de cabeça ou retire-os
quando transportar cargas pesadas.
►
Levante o apoio de braços traseiro.
►
Caso seja necessário, avance os bancos
dianteiros.
►
V
erifique se nenhuma pessoa ou objeto interfere
com o rebatimento das costas do banco (por
exemplo, roupa, bagagem).
►
V
erifique se os cintos de segurança laterais
estão devidamente esticados nas costas do banco.
Quando as costas do banco são libertadas, o indicador vermelho no manípulo de
destrancamento é visível.
A partir do habitáculo
► Pressione o manípulo 1 de destrancamento das
costas do banco.
► Guie as costas do banco 3 para baixo, até à
posição horizontal.
A partir da mala (SW)
► Puxe o manípulo de destrancamento do encosto
2 na sua direção.
As costas do banco 3 rebatem completamente
sobre o assento.
Reposicionamento das costas
do banco
Verifique primeiro se os cintos de segurança laterais estão esticados verticalmente ao
lado dos anéis de trancamento das costas do
banco.
► Coloque o encosto 3 para cima e empurre-o com
força para fixar o sistema de trancamento.
►
V
erifique se o indicador vermelho do manípulo 1
de trancamento deixou de estar visível.
►
V
erifique se os cintos de segurança laterais não
ficaram entalados durante a operação.
Atenção: se as costas do banco não encaixarem corretamente, coloca em risco a
segurança dos passageiros em caso de
travagem brusca ou embate.
O conteúdo da mala pode ser projetado para a
dianteira do veículo: risco de ferimentos graves!
Page 55 of 292

53
Ergonomia e conforto
3Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e provém do
exterior através da grelha situada na base do para-
brisas e do interior no modo de recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos podem ser
acedidos no menu do ecrã tátil Climate ou estão
agrupados no painel na consola central.
Distribuição de ar
1.Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem ser
fechados
4.Ventiladores centrais ajustáveis e que podem ser
fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés
dianteiro
6. Saídas de ar para os pés traseiras
7. Ventiladores ajustáveis e que podem ser
fechados
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar
condicionado
►
Para garantir uma distribuição uniforme do ar
,
mantenha desobstruídas as grelhas de entrada
de ar externo na base do para-brisas, bocais,
ventiladores, saídas de ar e do extrator de ar no
espaço de carga da mala.
►
Não tape o sensor de luminosidade situado
no painel de bordo; este serve para regular o
sistema de ar condicionado automático.
►
Coloque em funcionamento o sistema de ar
condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, uma
a duas vezes por mês para mantê-lo em boas
condições de funcionamento.
►
Se o sistema não produzir ar frio, desligue
e contacte a um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte
inclinação com temperaturas elevadas, a
desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos prolongados com a ventilação desligada ou
com a recirculação do ar interior ligada durante
muito tempo. Risco de desembaciamento e
deterioração da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito elevada,
ventile primeiro o habitáculo durante alguns
instantes.
Coloque o comando de débito de ar num nível
suficientemente alto para renovar rapidamente o
ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado resulta numa descarga de água por baixo
do veículo. Isto é perfeitamente normal.
Revisão da ventilação e do sistema de ar condicionado
►
Procure o bom estado do filtro do habitáculo
e solicite periodicamente a substituição dos
elementos filtrantes.
É recomendável utilizar um filtro no habitáculo
composto. O aditivo ativo específico serve de
proteção contra gases poluentes e maus odores.
►
Para garantir um funcionamento correto
do sistema de ar condicionado, peça para
procederem a uma verificação de acordo com
as recomendações indicadas no plano de
manutenção do fabricante.
Page 56 of 292

54
Ergonomia e conforto
É recomendável que evite uma diferença de
regulação esquerda/direita superior a 3 °C.
Programa automático de
conforto
Este modo automático garante uma gestão ótima da
temperatura do habitáculo, fluxo e distribuição de ar,
com base no nível de conforto selecionado.
► Pressione o botão 5 para ativar ou desativar o
modo automático do sistema de ar condicionado.
A luz indicadora no botão acende-se quando
o sistema de ar condicionado funciona
automaticamente.
Pode regular a intensidade do programa automático
de conforto através do botão “OPÇÕES” para
escolher uma das definições disponíveis:
– “Soft”: fornece uma frescura ideal e o silêncio de
funcionamento, limitando o fluxo de ar.
– “Normal”: oferece o melhor compromisso entre
o conforto térmico e o funcionamento silencioso
(predefinição).
– “Fast”: fornece um fluxo de ar dinâmico e eficaz.
Para modificar a definição atual (assinalada pelo
acendimento da luz indicadora correspondente),
pressione sucessivamente o botão 9 até ser
apresentada a definição pretendida.
Para garantir o conforto dos passageiros nos
bancos traseiros, dê preferência às definições
“ Normal” e “Fast”.
Esta definição apenas é associada ao modo
automático. Porém, quando o modo AUTO
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor em
funcionamento.
Desative temporariamente o sistema Stop &
Start para manter uma temperatura confortável
no habitáculo.
Para obter mais informações sobre o sistema
Stop & Start, consulte a secção correspondente.
Modo de condução Eco A seleção deste modo otimiza o consumo
de combustível, mas limita o desempenho do
aquecimento e do ar condicionado, mas sem os
desativar.
Veículos híbridos recarregáveis A utilização intensiva do ar condicionado
reduz a autonomia do veículo no modo Elétrico.
Ventilação com ignição ligada
Com a ligação da ignição, o sistema de ventilação e
as definições do fluxo de ar 2 e distribuição do ar 3
no habitáculo são ativadas, durante um período que
varia consoante a carga da bateria.
Esta função não inclui o sistema de ar condicionado.
Ar condicionado automático
bizona
Este sistema controla automaticamente a ativação
do sistema de ar condicionado, regulando a
temperatura, o fluxo de ar e a distribuição de ar no
habitáculo.
O sistema de ar condicionado funciona com o motor
em funcionamento, mas pode aceder à ventilação e
aos respetivos comandos com a ignição ligada.
Pressione o botão do menu Climate para
apresentar a página de comandos do
sistema.
1.
Regulação da temperatura
2. Regulação do fluxo de ar
3. Regulação da distribuição de ar
4. Ligar/desligar o ar condicionado
5. Programa automático de conforto ligado/
desligado
6. A/C máximo
7. Acesso à página secundária
8. Uma zona/duas zonas
9. Seleção das definições do programa
automático de conforto (Suave/Normal/Rápido)
10. Função “Air Quality System” (AQS) (consoante
a versão)
11 . Pré-condicionamento da temperatura do
habitáculo (consoante a versão)
12. Programa automático de visibilidade
13. Recirculação do ar interior
14. Interrupção do sistema
Ajuste da temperatura
O condutor e o passageiro dianteiro podem ajustar
individualmente a temperatura segundo a sua
conveniência.
O valor apresentado corresponde a um nível de
conforto e não a uma temperatura precisa.
►
Pressione um dos botões
1 para aumentar
(vermelho) ou diminuir (azul) o valor.