Page 257 of 292

255
Gravação de dados de eventos
12Gravação de dados de
eventos
No veículo estão instaladas unidades de controlo
eletrónico. As unidades de controlo processam os
dados, os quais são recebidos pelos sensores do
veículo, por exemplo, ou que as mesmas geram
ou trocam entre si. Algumas unidades de controlo
são necessárias para o funcionamento seguro
do veículo, outras ajudam o condutor durante
a condução (sistemas de apoio ao condutor),
enquanto outras disponibilizam funções de conforto
ou de informação e lazer.
O texto abaixo contém informações gerais sobre o
processamento de dados no veículo. São fornecidas
informações adicionais relativamente aos dados
específicos que são carregados, guardados e
transmitidos a terceiros e para que fim no veículo
sob o termo Proteção dos Dados, em estrita relação
com as referências às características funcionais
afetadas no Manual de Instruções relevante ou
nas condições de venda gerais. As mesmas estão
igualmente disponíveis online.
Dados de funcionamento no
veículo
As unidades de controlo processam dados para o
funcionamento do veículo.
Estes dados incluem, por exemplo:
–
informação do estado do veículo (p. ex.,
velocidade, demora do movimento, aceleração lateral, velocidade de rotação das rodas, indicação
dos "cintos de segurança apertados")
–
condições ambientes (p. ex., temperatura, sensor
de chuva, sensor de distância)
Por norma, esses dados são transitórios e não
são guardados durante mais do que um ciclo
operacional, sendo apenas processados a bordo
do próprio veículo. As unidades de controlo incluem
frequentemente o armazenamento de dados
(incluindo a chave do veículo). Estes servem
para permitir a documentação temporária ou
permanente sobre o estado do veículo, tensão
dos componentes, requisitos de manutenção e
ocorrências técnicas e erros.
Consoante os níveis de equipamento técnico, os
dados são guardados da seguinte forma:
–
estados de funcionamento dos componentes do
sistema (p. ex., nível de enchimento, pressão dos
pneus, estado da bateria)
–
avarias e defeitos em componentes importantes
do sistema (p. ex., luzes, travões)
–
reações do sistema em situações de condução
especiais (p. ex., acionamento de um airbag,
atuação dos sistemas de controlo da estabilidade)
–
informações sobre ocorrências causadoras de
danos no veículo
– no caso de veículos elétricos, quantidade de
carga na bateria de alta tensão, autonomia estimada
Em casos especiais (p. ex., se o veículo detetou
uma avaria), poderá ser necessário guardar dados
que, de outra forma, seriam voláteis.
Ao utilizar serviços (p. ex., reparações,
manutenção), os dados de funcionamento guardados podem ser lidos juntamente com o
número de identificação do veículo e utilizados
quando necessário. O pessoal que trabalha para a
rede de assistência (p. ex., oficinas, fabricantes) ou
terceiros (p. ex., serviços de reparação) pode ler os
dados a partir do veículo. O mesmo se aplica aos
trabalhos abrangidos pela garantia e a medidas de
controlo da qualidade.
De uma maneira geral, os dados são lidos através
da porta OBD (On-Board Diagnostics, ou sistema
de autodiagnóstico) prescrita por lei existente
no veículo. Os dados de funcionamento lidos
documentam o estado técnico do veículo ou de
componentes individuais e ajuda com o diagnóstico
de avarias, a conformidade com obrigações da
garantia e o melhoramento da qualidade. Estes
dados, em particular informações sobre a tensão
de componentes, ocorrências técnicas, erros do
operador e outras falhas, são transmitidos ao
fabricante sempre que adequado, juntamente com
o número de identificação do veículo. O fabricante
está igualmente sujeito à responsabilidade civil do
produto. O fabricante também utiliza potencialmente
dos dados de funcionamento dos veículos para
as recolhas de produtos. Estes dados podem
igualmente ser utilizados para verificar a garantia do
cliente e reclamações ao abrigo da garantia.
As memórias de avarias no veículo podem ser
repostas por uma empresa de assistência ao
realizar a manutenção ou reparações ou a pedido
do utilizador.
Page 258 of 292

256
Gravação de dados de eventos
de rede sem fios do veículo. Isto não inclui funções
e serviços estatutários, tais como um sistema de
comunicação de emergência.
Serviços de terceiros
Se o condutor utilizar serviços online de outros
fornecedores (terceiros), estes serviços estão
sujeitos às condições de responsabilidade civil e de
proteção e utilização de dados do fornecedor em
questão. O fabricante, frequentemente, não tem
qualquer influência sobre os conteúdos trocados a
este respeito.
Como tal, o condutor deve prestar atenção à
natureza, âmbito e finalidade da recolha e utilização
de dados pessoais no âmbito de serviços de
terceiros prestados pelo fornecedor em questão.
Funções de conforto e de
informação e lazer
É possível guardar no veículo definições de conforto
e definições personalizadas e alterá-las ou repô-las
em qualquer altura.
Consoante o nível de equipamento em questão,
estas incluem
–
definições da posição do banco e do volante
–
definições do chassis e ar condicionado
–
definições personalizadas, tais como a iluminação
interior
O condutor pode introduzir os seus próprios dados
nas funções de informação e lazer do veículo como
parte das funcionalidades selecionadas.
Consoante o nível de equipamento em questão,
estas incluem
–
dados de multimédia, tais como música, vídeos
ou fotografias, para reprodução num sistema de
multimédia integrado
–
dados de livro de endereços para utilização com
um sistema mãos-livres integrado ou um sistema de
navegação integrado
–
destinos introduzidos
–
dados sobre a utilização de serviços online
Estes dados relativos às funções de conforto e de
informação e lazer podem ser guardados localmente
no veículo ou mantidos num dispositivo ligado ao
veículo (p. ex., um smartphone, uma pen USB ou
um leitor de MP3). Os dados introduzidos pelo
condutor podem ser eliminados em qualquer altura.
Estes dados apenas podem ser transmitidos para
fora do veículo a pedido do condutor, em particular ao utilizar serviços online de acordo com as
definições selecionadas pelo condutor. Integração com smartphone,
p. ex. Android Auto ou Apple
CarPlay
Se o veículo estiver equipado em conformidade, é
possível ligar um smartphone ou outro dispositivo
móvel ao veículo a fim de controlá-lo através dos
comandos integrados no veículo. Neste caso,
a imagem e o som do smartphone podem ser
reproduzidos através do sistema de multimédia.
Ao mesmo tempo, são transmitidas informações
específicas ao smartphone. Consoante o tipo
de integração, estas incluem dados tais como a
posição, o modo dia/noite e outras informações
genéricas do veículo. Para mais informações,
consultar as instruções de utilização do veículo/
sistema de informação e lazer.
A integração permite utilizar aplicações para
smartphone selecionadas, tais como navegação ou
reprodução de música. Não é possível a integração
adicional entre o smartphone e o veículo, em
particular o acesso ativo aos dados do veículo. A
natureza do processamento adicional de dados é
determinada pelo fornecedor da aplicação utilizada.
A possibilidade de o condutor configurar definições,
e quais, depende da aplicação em questão e do
sistema operativo do smartphone.
Serviços online
Se o veículo possui uma ligação de rede sem
fios, isto permite a troca de dados entre o veículo
e outros sistemas. A ligação de rede sem fios é
possível mediante um dispositivo transmissor no
veículo ou um dispositivo móvel fornecido pelo
condutor (p. ex., um smartphone). As funções online
podem ser utilizadas através desta ligação de rede
sem fios. Estas incluem serviços online e aplicações
fornecidas ao condutor pelo fabricante ou por outros
fornecedores.
Serviços exclusivos
No caso dos serviços online do fabricante, as
funções relevantes são descritas pelo fabricante
numa localização adequada (p. ex., Manual de
Instruções, sítio Web do fabricante) e são fornecidas
as informações de proteção dos dados associadas.
Os dados pessoais poderão ser utilizados para
fornecer serviços online. A troca de dados para este
efeito tem lugar através de uma ligação protegida,
p. ex. utilizando os sistemas de TI do fabricante
fornecidos para o efeito. A recolha, o processamento
e a utilização de dados pessoais para os fins de
preparação de serviços tem lugar unicamente com
base na permissão legal, p. ex.no caso de um
sistema de comunicação de emergência legalmente
recomendado ou de um acordo contratual, ou
mediante autorização.
O condutor pode ativar ou desativar os serviços e
funções (os quais estão sujeitos a custos até certo
ponto) e, em alguns casos, a totalidade da ligação
Page 259 of 292
257
Gravação de dados de eventos
12de rede sem fios do veículo. Isto não inclui funções
e serviços estatutários, tais como um sistema de
comunicação de emergência.
Serviços de terceiros
Se o condutor utilizar serviços online de outros
fornecedores (terceiros), estes serviços estão
sujeitos às condições de responsabilidade civil e de
proteção e utilização de dados do fornecedor em
questão. O fabricante, frequentemente, não tem
qualquer influência sobre os conteúdos trocados a
este respeito.
Como tal, o condutor deve prestar atenção à
natureza, âmbito e finalidade da recolha e utilização
de dados pessoais no âmbito de serviços de
terceiros prestados pelo fornecedor em questão.
Page 260 of 292

258
Índice alfabético
A
Abertura da mala 30, 38
Abertura das janelas
28
Abertura das portas
30, 36
Abertura do capot motor
179
ABS
84
Acendimento automático dos faróis
73
Acertar a hora
229, 253
Acerto da hora
229, 253
Acesso e arranque mãos livres
30–32, 104–105
Acesso mãos livres
40–41
Acessórios
81, 177
Acoplamentos de reboque
85, 173
Active Safety Brake
138, 140
Actualização da data
229, 253
AdBlue®
20, 184
Adesivos de personalização
187
Aditivo de diesel
182–183
Airbags
88, 90, 93
Airbags cortina
90–91
Airbags frontais
89–90, 94
Airbags laterais
89–90
Ajuda à manutenção de via
130, 134–136
Ajuda ao arranque em inclinação
11 4
Ajuda ao estacionamento
153
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás
147
Ajuda ao estacionamento lateral
148
Ajuda ao estacionamento para a frente
148
Ajuda à travagem de emergência (AFU)
84
Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento
em marcha atrás
147
Ajuste da data 229, 253
Alarme
34–35
Alerta activo de saída involuntária
de faixa
142, 146
Alerta atenção condutor
141
Alerta de Risco de Colisão
138–139
Alta tensão
164
Ângulo do banco
47
Anti-arranque electrónico
104
Antibloqueio das rodas (ABS)
84
Anti-Patinagem das rodas (ASR)
85–86
Anti-roubo/Antiarranque
30
Aplicação móvel
27, 171, 173
Aplicações
244
Aplicações conectadas
244
Apoios de cabeça dianteiros
46
Apoios de cabeça traseiros
51–52
Aquecimento
53
Aquecimento programável
27
Arborescência do ecrã
225
Ar condicionado
53, 56
Ar condicionado automático
56
Ar condic ionado automático bizona
54
Ar condicionado bizona
54
Ar condicionado-conduta (conselhos)
8
Arrancar
201
Arranque de socorro
106, 201
Arranque de um motor a gasolina
com injeção
162
Arranque do motor
104–105
Arranque do veículo
105, 109–112
Arranque / Paragem do veículo
104Assistência à travagem de urgência 84, 140
Autocolantes de personalização
187
Autonomia de AdBlue®
20, 182
Auxiliares de condução (recomendações)
120
Auxiliares de manobra (recomendações)
120
Avisadores
12
Avisador sonoro para peões (híbrido
recarregável)
82
Aviso sonoro de veículos silenciosos (híbrido
recarregável)
82
B
Bancos aquecidos 48–49
Bancos da frente
46–48
Bancos de criança clássicos
95
Bancos eléctricos
47–48
Bancos traseiros
51–52, 92
Banco traseiro
51
Barras do tecto
176–177
Bateria 12 V
178, 183, 200–205
Bateria acessórios
203
Bateria de tração (híbrido
recarregável)
22, 164–165, 171
Bidão de AdBlue®
185
BlueHDi
20, 182, 189
Bluetooth (kit mãos livres)
226, 249–250
Bluetooth (telefone)
226–227, 249–250
Bomba de purga
189
Buzina
82
Page 261 of 292

259
Índice alfabético
C
Cabo de áudio 248
Cabo de carga (híbrido recarregável)
166–167, 172
Cabo de recarga
168
Cabo Jack
248
Cadeiras para crianças
87, 92–93, 95
Cadeiras para crianças i-Size
100
Cadeiras para crianças ISOFIX
97–98
Caixa de controlo
166–168, 172
Caixa de velocidades automática
109–112, 114,
183,
202
Caixa de velocidades automática elétrica
(híbrido)
11 2
Caixa de velocidades manual
11 4
Câmara de ajuda à condução (avisos)
121
Câmara de infravermelhos
76, 121
Câmara de recuo
121, 149–151
Capacidade do depósito de combustível
162
Capot activo
91
Capot motor
179
características técnicas
210, 212–214
Carga
176–177
Carga da bateria
202, 204–205
Carga da bateria de tração
168
Carga doméstica (híbrido recarregável)
172–173
Carga posterior
26, 173
Carga remota (híbrido recarregável)
26–27,
165, 171
Cargas rebocáveis
209–210, 212–214
Carregamento doméstico
168
Carregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
21, 164, 171–173
Carroçaria
187
Chamada de assistência
82–83
Chamada de emergência
82–83
Chave
28, 30, 32
Chave com telecomando
28, 104
Chave desconhecida
106
Chave electrónica
30–31
CHECK
22
Cintos de segurança
86–87, 94
Cintos de segurança traseiros
87
Comando de emergência da mala
38
Comando de emergência das portas
32
Comando de iluminação
71–72
Comando de rádio no volante
219, 233
Comando dos bancos aquecidos
48–49
Comando dos limpa-vidros
77–78, 80
Comandos no volante
109–111
Comandos vocais
235–238
Combustível
8, 162
Combustível (depósito)
162–164
Computador de bordo
23–24
Comutação automática das luzes de estrada
75
Condução
45–46, 103–104
Condução económica
8
Conectividade
244
Conetor de carga (híbrido
recarregável)
165, 171–173
Configuração do veículo
25–26
Conselhos de condução
8, 103–104
Conselhos de manutenção
165, 186Consumo de combustível 8, 21
Consumo de óleo
181
Consumos
26
Contacto
106, 251
Contador
10, 122
Conta-quilómetros diário
22
Conta-rotações
10
Controlo de estabilidade do reboque (TSM)
85
Controlo de pressão (com kit)
191, 193
Controlo de suspensão ativo
11 4
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)
85–86
Controlo do nível de óleo do motor
19
Controlo dos ângulos mortos
145–146
Controlos
180, 182–184
Correntes de neve
119, 177–178
Cortina de protecção
43–44
Couro (manutenção)
187
Crianças
87, 95, 97–98, 100
Crianças (segurança)
101
D
DAB (Radiodifusão digital) -
Rádio digital
223, 247
Data (regulação)
229, 253
Depósito de AdBlue®
185
Depósito de combustível
162–163
Descongelamento
50, 56
Descongelamento dianteiro
56
Desembaciamento
50, 56
Desembaciamento dianteiro
56
Page 262 of 292

260
Índice alfabético
Desenganador de combustível 163–164
Deslastre (modo)
179
Desmontagem de roda
195–196
Destrancamento
28, 30
Destrancamento a partir do interior
do veículo
34
Destrancamento da mala
28, 31
Destrancamento da porta traseira
28, 31
Destrancamento das portas
34
Deteção de distração
141
Detecção de obstáculos
147
Detecção de pressão baixa dos pneus
119, 194
Dimensões
215
Díodos eletroluminescentes - LED
72, 198–199
Discos dos travões
184
Drive Assist Plus
130
E
Economia de energia (modo de) 178
Ecrã pára-neve
177
Ecrã táctil
24–26
Elementos de identificação
216
Elevadores elétricos dos vidros
42
Enchimento de AdBlue®
182, 185
Enchimento do depósito de
combustível
162–163
Enchimento dos pneus
184, 216
Enchimento ocasional (com kit)
191, 193
Entrada Jack
248
Escovas limpa-vidros (substituição)
79
ESC (programa electrónico de estabilidade) 84
Esquecimento das luzes
71–72
Estação de rádio /
radiodifusora
221–222, 246–247
Etiquetas
6
Etiquetas de identificação
216
F
Falta de combustível (Diesel) 189
Faróis de halogéneo
73, 198
Faróis de máximos
75, 198–199
Faróis de médios
198–199
Faróis de mínimos
72, 198–199
Faróis diurnos
72, 198
Faróis (regulações)
73
Fecho da mala
31, 38
Fecho das portas
31, 36
Ferramentas
190–191
Ferramentas de bordo
190–191
Filtro de ar
183
Filtro de partículas
182–183
Filtro do habitáculo
183
Filtro do óleo
183
Fixações ISOFIX
97
Fluxo de energia
26
Frequência (rádio)
247
Full Park Assist
156
Função e-Save (reserva de energia)
26
Funções de controlo à distância (híbrido
recarregável)
27
Funções remotas 173
Furo do pneu
191–192, 194
Fusíveis
200
G
GPS 240
H
Histograma dos consumos 27
Hora (ajuste)
229, 253
I
Iluminação adaptativa traseira 71
Iluminação à distância
29, 74
Iluminação de acolhimento
74
Iluminação de condução
71, 74
Iluminação estática de interseção
76
Iluminação exterior
74
Indicador de alteração de velocidade
11 7
Indicador de autonomia AdBlue®
20
Indicador de nível de combustível
162
Indicador de nível do óleo motor
19
Indicador de potência (híbrido
recarregável)
9, 10, 21
Indicador de revisão
18, 22
Page 263 of 292

261
Índice alfabético
Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento
20
Indicador do nível de carga (híbrido
recarregável)
22
Indicadores de direcção (pisca-piscas)
72, 199
Indicadores de mudança de direcção
(pisca-piscas)
72, 198–199
Informações sobre o trânsito (TMC)
241
ISOFIX (fixações)
97
K
Kit anti-furos 190–191
Kit de reparação provisória de pneus
190–193
Kit mãos livres
226, 249–250
L
Lâmpadas 198
Lâmpadas (substituição)
197–199
Lavagem
121
Lavagem (conselhos)
165, 186–187
Lava-vidros
78
Lava-vidros da frente
78
Lava-vidros traseiro
78
LED - Díodos eletroluminescentes
72, 198–199
Leitor Apple®
224, 248
Leitor de USB
223, 247
Ligação Android Auto
244
Ligação Apple CarPlay
225, 244
Ligação Bluetooth 226–227, 245, 249–250
Ligação MirrorLink
225
Ligação rede Wi-Fi
245–246
Ligar a ignição
106
Limitador de velocidade
124–127, 129–130
Limpa-para-brisas
78, 80
Limpa-vidros
77, 80
Limpa-vidros traseiro
78
Limpeza (conselhos)
165, 186–187
Líquido de arrefecimento
181
Líquido dos travões
181
Localização do veículo
29
Luminosidade
228
Luz avisadora do cinto do condutor
desapertado
87
Luz avisadora dos cintos de segurança
87
Luz avisadora READY (Pronta)
179
Luz de acompanhamento
29, 74
Luz de nevoeiro traseira
71, 200
Luzes avisadoras
12
Luzes avisadoras de alerta
12, 22
Luzes com tecnologia Full LED
73, 76, 198
Luzes de emergência
81, 189
Luzes de leitura laterais
74
Luzes de marcha atrás
199–200
Luzes de mudança de direcção
72, 199
Luzes de stop
199
Luzes traseiras
199M
Macaco 191, 194
Mala
38–40
Manutenção carroçaria
187
Manutenção (conselhos)
165, 186
Manutenção corrente
121, 182, 184
Massas
209–210, 212–213
Meio ambiente
8, 33
Memorização de uma velocidade
129–130
Mensagens
251
Mensagens rápidas
251
menu
225
Menu geral
25
Menus (áudio)
220–221, 234–235
Menus de atalhos
25
Modo Comfort
11 6
Modo de economia de energia
178
Modo deslastre
179
Modo ECO
11 5
Modos de condução
11 5
Modo Sport
115–116
Montagem das barras do tejadilho
176–177
Montar uma roda
195–196
Mostradores de bordo
10
Motor
184
Motor a gasolina
116, 180, 210
Motor Diesel
162, 180, 189, 212–213
Motor eléctrico
115–116, 164, 214
Motor híbrido
9, 26, 178–179, 206, 214
Motorizações
209–210, 212–213
Mudança de óleo
181
Page 264 of 292

262
Índice alfabético
Mudar uma escova do limpa-vidros 79
Mudar uma roda
190, 194
Mudar um fusível
200
N
Navegação 239–241
Navegação conectada
241–243
Navegador de Internet
241, 244
Neutralização do airbag passageiro
89, 94
Night Vision
76
Níveis e verificações
180–182
Nível de AdBlue®
182
Nível de aditivo no gasóleo
182–183
Nível de carga da bateria
26
Nível de óleo
19, 181
Nível do líquido de arrefecimento
20, 181
Nível do líquido do lava-vidros
78, 182
Nível do líquido dos travões
181
Nível mínimo de combustível
162
Número de série do veículo
216
O
Obturador amovível (pára-neve) 177
Óleo motor
181
P
Painel de instrumentos digital 10–11
Painel de instrumentos (híbrido)
10
Paragem de socorro
106
Paragem do motor
104
Paragem do veículo
105, 109–112
Parametrização dos equipamentos
25–26
Parâmetros do sistema
228, 252
Pára-neve
177
Pastilhas dos travões
183
Perfis
228, 252
Personalização
11
Pilha do telecomando
33
Pintura
187, 216
Placas de identificação do fabricante
216
Plataforma (reboque)
206
Pneus
184, 216
Porta-bicicletas
177
Porta da bagageira mãos livres
40–42
Porta da bagageira motorizada
38–39
Portas
36
Porta traseira
38
Portinhola do combustível
162–163
Potência
21
Pré-condicionamento da temperatura do
habitáculo (híbrido recarregável)
27
Pressão baixa dos pneus (detecção)
11 9
Pressão dos pneus
184, 192, 194, 216
Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança)
87
Programa electrónico de estabilidade
(ESC)
84–85
Protecção contra o frio 177
Protecção das crianças
89, 92–95, 97–98, 100
Q
Quadrante 10–11, 11, 22–23, 23, 122
Quatro rodas motrizes (4WD)
116, 178
R
Radar (avisos) 121
Rádio
221–222, 246
Rádio digital - DAB (Radiodifusão
digital)
223, 247
RDS
222, 247
READY (luz avisadora)
179
Rebocar um veículo
206, 208
Reboque
85, 173, 206–208
Reboque do veículo
206–207
Recarga da bateria
202, 204–205
Recarregar a bateria de tração
168
Recarregar a bateria de tração (híbrido
recarregável)
164, 171–173
Reconhecimento alargado de sinais
de trânsito
125
Reconhecimento do limite de velocidade
122–123
Recuperação de energia
21, 113
Reescorvamento do ciruito de combustível
189
REF
84
Referência cor/pintura
216