Page 217 of 244

215
CITROËN Connect Nav
12Cromatica ecranului
Din motive de siguranță, cromatica
ecranului poate fi schimbată doar când
autovehiculul este staționat .
Apăsați Setari pentru a afișa pagina
principală.
Selectați „Teme ecran ”.
Selectați din listă cromatica, apoi apăsați
„OK”.
La fiecare schimbare a cromaticii,
sistemul repornește afișând temporar un
ecran negru.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul dvs.
Navigation
Nu pot introduce adresa în sistemul de
navigare.
Adresa nu este recunoscută.
► Folosiți „metoda intuitivă”, apăsând butonul „Cautati...” din partea de jos a paginii „Navigatie”.
Calculul rutei nu a reușit. Setările rutei pot intra în conflict cu poziția
curentă (de exemplu, dacă sunt excluse
drumurile cu taxă, însă vehiculul se află pe un
astfel de drum).
► Verificați setările pentru rută din meniul „Navigation”.
Nu primesc alerte referitoare la „zonele de
risc”.
Nu v-ați abonat la serviciile online opționale.
► Dacă v-ați abonat la serviciile opționale:- activarea serviciului poate dura câteva zile;
- serviciile nu pot fi selectate din meniul
sistemului;
- serviciile online nu sunt active („TOMTOM
TRAFFIC” nu este indicat pe hartă).
Nu apar punctele de interes (POI).
POI nu au fost selectate.
► Setați nivelul de zoom la 200 m sau selectați POI din lista de POI.
Funcția de avertizare sonoră pentru „zonele
de risc” nu funcționează.
Avertizarea sonoră nu este activă sau volumul
este prea mic.
► Activați avertizarea sonoră din meniul „Navigation” și verificați volumul din setările
audio.
Sistemul nu propune o ocolire a unui
eveniment de pe traseu.
Setările rutei nu iau în considerare mesajele
TMC.
► Configurați funcția „Info trafic” din lista setărilor rutei (dezactivată, manuală sau
automată)
Primesc o avertizare referitoare la o „Zona de
pericol” care nu se află pe ruta mea.
Pe lângă indicații de navigare, sistemul anunță
„Zone de risc” poziționate într-un con amplasat
în fața vehiculului. Se poate întâmpla ca alertele
să vizeze „Zone de risc” de pe șosele învecinate
sau paralele.
► Măriți zona de pe hartă pentru a vedea locația exactă în care se află „Zona de pericol”.
Puteți selecta „On the route” pentru a nu mai
primi avertizări sau pentru a reduce durata
avertizării.
Unele ambuteiaje de pe traseu nu sunt
indicate în timp real.
La pornire, este posibil să dureze câteva minute
până când sistemul începe să primească
informații despre trafic.
► Așteptați până când informațiile despre trafic sunt recepționate corect (pictogramele de
informații despre trafic indicate pe hartă).
În unele țări, numai marile artere (autostrăzi etc.)
sunt menționate în informațiile din trafic.
Acest lucru este perfect normal. Sistemul
depinde de informațiile din trafic disponibile.
Altitudinea nu este afișată.
La pornire, inițializarea GPS poate să dureze
maximum 3 minute, pentru a recepționa corect
informațiile de la mai mult de 4 sateliți.
Page 218 of 244

216
CITROËN Connect Nav
► Așteptați pornirea completă a sistemului pentru a capta semnal GPS de la cel puțin 4
sateliți.
În funcție de mediul geografic (tunel etc.) sau
condițiile meteorologice, condițiile de recepție a
semnalului GPS pot să varieze.
Acest fenomen este normal. Sistemul este
dependent de condițiile de recepție ale
semnalului GPS.
Sistemul de navigație nu mai este conectat.
În timpul pornirii și în anumite zone geografice,
conexiunea poate fi indisponibilă.
► Verificați dacă sunt activate serviciile online (reglaje, contract).
Radio
Calitatea recepției postului de radio redat
se deteriorează treptat sau posturile radio
memorate nu funcționează (fără sunet, se
afișează 87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio selectat sau nu există niciun
emițător în zona geografică respectivă.
► Activați funcția „RDS” cu ajutorul meniului de comenzi rapide pentru a permite sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Antena lipsește sau a fost deteriorată (de
exemplu, ca urmare a unei treceri printr-o
spălătorie auto sau a intrării într-o parcare
subterană).
► Verificați antena la un dealer.Mediul înconjurător (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS.
Acesta este un fenomen normal și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Nu găsesc unele posturi de radio în lista
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.
Postul nu mai este recepționat sau denumirea
acestuia a fost schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.
► Apăsați butonul „Update list” din meniul secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 - 3
minute).
Unele fișiere furnizate cu stick-ul de memorie pot
încetini drastic accesul la citire (de 10 ori timpul
din catalog).
► Ștergeți fișierele furnizate cu stick-ul de memorie și limitați numărul de foldere secundare
din structura de fișiere.
CD-ul este ejectat automat sau nu este redat.CD-ul stă invers, nu poate fi citit, nu conține
fișiere audio sau conține fișiere audio cu un
format incompatibil cu sistemul audio.
► Verificați dacă CD-ul este introdus în player cu partea corectă în sus.► Verificați starea CD-ului: acesta nu poate fi redat dacă este prea deteriorat.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu
playerul (udf etc.).
► În cazul unui CD inscripționat, verificați conținutul acestuia: consultați recomandările din
secțiunea „AUDIO”.
► CD playerul sistemului audio nu citește DVD-uri.
CD-ul este protejat printr-un sistem antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio.
► Din cauza calității insuficiente, anumite CD-uri inscripționate nu vor fi redate de sistemul
audio.
Timpul de așteptare după introducerea unui
CD sau conectarea unui stick de memorie
USB este foarte lung.
Sistemul citește o multitudine de date (folder,
titlu, artist etc.). Acest proces poate dura de la
câteva secunde la câteva minute.
Acest lucru este perfect normal.
Calitatea audio a CD-ului este slabă.
CD-ul este zgâriat sau de calitate slabă.
► Introduceți CD-uri de bună calitate și depozitați-le în condiții potrivite.
Reglajele audio (sunete joase, înalte, ambianța) sunt nepotrivite.►
Readuceți nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără a selecta ambianța.
Unele caractere din informațiile despre sursa
media în curs de redare nu sunt afișate
corect.
Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri
de caractere.
► Utilizați caractere standard în numele de piese și foldere.
Redarea fișierelor în modul streaming audio
nu începe.
Dispozitivul conectat nu lansează automat
redarea.
► Începeți redarea de pe dispozitiv.Numele pieselor și timpul de redare nu sunt
afișate pe ecran în modul streaming audio.
Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor
informații.
Telephone
Nu reușesc să conectez telefonul Bluetooth.
Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să
fie dezactivată sau ca acesta să nu fie vizibil.
► Asigurați-vă că funcția Bluetooth a telefonului este activată.► Verificați în setările telefonului ca acesta să fie „vizibil pentru toți”.► Dezactivați, apoi reactivați funcția Bluetooth a telefonului.
Page 219 of 244

217
CITROËN Connect Nav
12Reglajele audio (sunete joase, înalte, ambianța)
sunt nepotrivite.
► Readuceți nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără a selecta ambianța.
Unele caractere din informațiile despre sursa
media în curs de redare nu sunt afișate
corect.
Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri
de caractere.
► Utilizați caractere standard în numele de piese și foldere.
Redarea fișierelor în modul streaming audio
nu începe.
Dispozitivul conectat nu lansează automat
redarea.
► Începeți redarea de pe dispozitiv.Numele pieselor și timpul de redare nu sunt
afișate pe ecran în modul streaming audio.
Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor
informații.
Telephone
Nu reușesc să conectez telefonul Bluetooth.
Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să
fie dezactivată sau ca acesta să nu fie vizibil.
► Asigurați-vă că funcția Bluetooth a telefonului este activată.► Verificați în setările telefonului ca acesta să fie „vizibil pentru toți”.► Dezactivați, apoi reactivați funcția Bluetooth a telefonului. Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu
sistemul.
► Puteți verifica dacă telefonul dvs. este compatibil pe site-ul web al producătorului
(servicii).
Volumul telefonului conectat prin Bluetooth
este prea mic, nu se aude.
Volumul sunetului depinde atât de sistem, cât și
de telefon.
► Măriți volumul sistemului audio la maximum dacă este necesar și măriți volumul telefonului
dacă este necesar.
Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului
telefonic.
► Reduceți zgomotul ambiental (închideți geamurile, reduceți intensitatea ventilației,
încetiniți etc.).
Unele contacte sunt dublate în listă.
Aveți la dispoziție următoarele opțiuni de
sincronizare a contactelor: sincronizarea
contactelor de pe cardul SIM, sincronizarea
contactelor de pe telefon sau ambele. Când sunt
selectate ambele sincronizări, anumite contacte
pot fi dublate.
► Selectați „Display SIM card contacts” sau „Display telephone contacts”.
Contactele nu sunt prezentate în ordine
alfabetică.
Unele telefoane propun opțiuni de afișare. În
funcție de setările selectate, contactele pot fi
transferate într-o anumită ordine.
► Modificați setările de afișare a agendei telefonului.
Sistemul nu primește mesaje SMS.
Mesajele SMS nu pot fi transmise către sistem
în modul Bluetooth.
Settings
Când setările de înalte și joase sunt
modificate, ambianța este deselectată.
Când ambianța este modificată, setările de
înalte și joase se resetează.
Selectarea ambianței influențează setările de
înalte și joase și vice versa.
► Modificați setările de înalte și joase sau cele de ambianță pentru a obține ambianța muzicală
dorită.
Când sunt modificate setările de balans,
distribuția este deselectată.
Când setarea de distribuție este modificată,
setările de balans sunt deselectate.
Selectarea unei setări de distribuție influențează
setările de balans și vice versa.
► Modificați
setarea de balans sau de distribuție
pentru a obține calitatea dorită a sunetului.
Există o diferență în ceea ce privește calitatea
sunetului între diferitele surse audio.
Pentru a permite ascultarea în condiții optime,
setările de sunet pot fi adaptate la diferite
surse sonore, ceea ce poate genera diferențe
sesizabile de sunet în cazul schimbării sursei.
► Asigurați-vă că setările de sunet corespund surselor de redare. Vă recomandăm să setați
Page 220 of 244

218
CITROËN Connect Nav
funcțiile de sunet (Bass:, Treble:, Balance) în
poziția din mijloc, cu ambianța muzicală setată
la opțiunea „Niciuna”, cu corecția intensității
sunetului setată la „Activ” în modul USB și
„Inactiv” în modul Radio.
► În toate cazurile, după ce aplicați setările de sunet, reglați mai întâi volumul pe dispozitivul
mobil (la limita maximă). Reglați apoi volumul
sistemului audio.
Atunci când motorul este oprit, sistemul se
oprește după câteva minute de folosire.
Atunci când motorul este oprit, timpul de
funcționare al sistemului depinde de nivelul de
încărcare a bateriei.
Întreruperea este normală: sistemul va trece
automat în modul economie de energie, pentru a
menține un nivel suficient de încărcare a bateriei.
► Porniți motorul pentru a spori capacitatea de încărcare a bateriei.
Nu se pot seta data și ora.
Setarea datei și a orei nu este disponibilă decât
dacă sincronizarea cu sateliții este dezactivată.
► Meniul Setări/Opțiuni/setarea Oră și dată.
Selectați fila „Oră” și dezactivați sincronizarea cu
sistemul GPS (UTC).
Page 221 of 244

219
Index alfabetic
A
ABS 69Accesorii 66Acces și Pornire cu Mâini Libere 25–27, 89, 91–92Acționare geamuri 35–36Acționări electrice geamuri 35Actualizare dată 191, 214
Actualizare oră 191, 214AdBlue® 15, 139Adezivi pentru personalizare 142Aditiv motorină 137–138Aducere la zero a kilometrajului curent 17Aeratoare 43Aer condiționat 44–45Aer condiţionat automat 45–46Aer condiționat manual 45Afișaj frontal 102–103Airbaguri 75, 77, 79Airbaguri cortină 76–77Airbaguri frontale 76–77, 80Airbaguri laterale 76–77Alarmă 32–34Alimentare rezervor de carburant 126–127Amenajări interioare 48–49, 52Amenajări portbagaj 53Amenajări spate 52Antiblocare roți (ABS) 69Antidemaraj electronic 89Antifurt / Imobilizare electronică 27Antipatinare roţi (ASR) 69–70
Apel de asistență 67Apel de urgenţă 67Aprindere automată a luminilor 59–60Asistare la conducere (recomandări) 101Asistare la manevre (recomandări) 101Asistență grafică și sonoră la parcarea cu spatele 117Asistență la coborâre 71–72Asistență la frânarea de urgență 69, 113
Asistență la frânarea de urgență (AFU) 69Asistență la parcare 121Asistență la parcarea cu față 11 8Asistență la parcarea cu spatele 11 8Asistență la pornirea în pantă 97–98Autonomie AdBlue 15, 137Avertizare atenție conducător 114–115Avertizare de depășire involuntară marcaj rutier (AFIL) 115–116Avertizare de risc de coliziune 112–113
B
Bacuri de depozitare 54Bare suport pe acoperiş 132–133Baterie 132, 156–159Baterie de 12 V 137, 158Baterie de telecomandă 28–29Becuri 151Becuri (înlocuire) 150–152Blocarea ușilor 31–32Blocare centralizata deschideri 26–27, 31
Blocare deschideri 25, 27Blocare din interior 31BlueHDI 15, 137, 143Bluetooth (kit mâini libere) 174–175, 188–189, 210Bluetooth (telefon) 188–189, 210–211Buson de rezervor de carburant 126–127
C
Cablu audio 208Cablu Jack 208Cadrane de bord 8Calculator de bord 21–22Cameră cu infraroșii 102Cameră de asistare la conducere (avertizări) 101Camera video de mers înapoi 102, 119–121Capac de protecție buson de carburant 126–127Capacitate rezervor carburant 126–127Capotă motor 133–134Caracteristici tehnice 163, 165Carburant 6, 126Carburant (rezervor) 126–127Cârlige 54Cârlig pentru haine 52Caroserie 142Caseta cu scule 54Caseta cu siguranțe în compartimentul motorului 154, 156
Page 222 of 244

220
Index alfabetic
Caseta cu siguranțe în planșa de bord 154, 156Caseta de depozitare 54CD 173, 186, 209CD MP3 173, 186, 209CD player MP3 173, 209Centuri de siguranță 72–74, 80Centuri de siguranță spate 73Cheie 24–28
Cheie cu telecomandă 89Cheie electronică 25–27Cheie nerecunoscută 92–93Cheie uitată in contact 91Cititor USB 172, 185, 208Claxon 67Collision Risk Alert 111–112Comandă acționare geamuri 35–36Comandă de avarie portbagaj 31Comandă de avarie uși 28Comandă de încălzire scaune 39Comandă lumini 57–58Comandă sistem
audio de la volan 169, 181, 195Comandă ștergător geam 62–65Comenzi vocale 197–199Compartimente de depozitare 49, 52Compartiment motor 134–135Completare AdBlue® 137, 140Completarea nivelului de AdBlue® 140Comutare automată lumini de drum 60–61Conducere 88Conducere economică 6
Conducere Eco (sfaturi) 6Conectare Jack 173, 208Conector USB 51, 172, 185, 208Conexiune Apple CarPlay 187, 203Conexiune Bluetooth 175, 188–189, 205–206, 210–211Conexiune MirrorLink 187–188, 204Conexiune rețea Wi-Fi 206Configurare vehicul 18–20
Consum carburant 6Consum ulei 135Contact 46, 92, 212Contactor 89, 91Contor 102Contor de kilometri zilnic 17Controale 134–135, 137–138Control aderență 70Control dinamic al stabilitatii (CDS) 69–70Control la coborârea în pantă 71, 71–72Control nivel ulei motor 15Control presiune (cu kit) 144, 146Copii 74, 80, 82–83, 85Copii (siguranță) 86Cotieră față 51Cotieră spate 52Covorașe de podea 51–52, 102Cric 144, 147, 208Curățare (recomandări) 141–142Cutie de viteze automată 94, 97, 99, 138Cutie de viteze manuală 94, 97, 99, 138
D
DAB (Transmisie Audio Digitala) - Radio digital 171–172, 185, 208Data (setare) 18–19, 23, 191, 214Deblocare deschideri 25–26Deblocare din interior 31Deblocare uşi 31–32Deblocare uși 25–26, 30
Degivrare 48Degivrare față 47Degivrare lunetă 42Delestare (mod) 132Demontarea unei roți 148–149Demontare covoraș de podea 51–52Deschidere capotă motor 133–134Deschidere portbagaj 25–26, 30–31Detectarea neatenției 114–115Detectare obstacole 117Detectare pneu dezumflat 99, 147Detectare pneu dezumflat (detectare) 99Dezaburire față 47Dezaburire spate 42Dimensiuni 166–167Diode electroluminiscente - LED 59, 151Discuri de frână 138Dispozitiv Apple® 174, 186, 209Dispozitiv de remorcare 131Dispozitiv de remorcare cu sferă demontabilă 128–131
Page 223 of 244

221
Index alfabetic
E
Economie de energie (mod) 132Ecran frontal 102–103Ecran în tabloul de bord 21–22Ecran monocrom 18–19Ecran multifuncțional (cu sistem audio) 169Ecran tactil 19–20, 63, 114Elemente de identificare 166
ESC (program de stabilitate electronică) 69Etichete de identificare 166
F
Faruri cu halogen 151Faruri (reglaje) 61Fileu de depozitare 52Filtru de aer 137Filtru de particule 137–138Filtru de ulei 138Filtru habitaclu 44, 137Frână de siguranță activă 111–114Frână de staționare 93, 138Frânare automată de urgență 111–114Frâne 138Frecvență (radio) 207Funcție autostradă (semnalizatoare de direcție) 58
G
G.P.S. 201
I
Iluminat de ambianță 55Iluminat de conducere 57
Iluminat de însoțire 59Iluminat de portbagaj 56, 153Iluminat de primire 60Iluminat direcțional 61Iluminat interior 55Iluminat static de intersecție 62Încălzire 43, 45Încărcarea bateriei 158Încărcare baterie 158Încărcător fără fir 50Încărcător prin inducție 50Închidere portbagaj 25, 27, 30–31Închidere uși 25–27, 30Indicator de autonomie AdBlue® 15Indicator de întreținere 14Indicator de nivel ulei motor 15Indicator de schimbare treaptă 97Indicator de temperatură lichid de răcire 14Indicator nivel carburant 126–127Inele de ancorare 52Informații trafic (TA) 170Informații trafic (TMC) 201Înlocuirea unei roți 143, 147
Înlocuirea unui bec 150–153Înlocuire baterie de telecomandă 29Înlocuire becuri 150–152Înlocuire filtru de aer 137Înlocuire filtru habitaclu 137Înlocuire filtru ulei 138Înlocuire siguranțe fuzibile 154–156Instrumente 143–144Intrare aer 45–46
Întreținere caroserie 142Întreținere curentă 102, 137Întreținere (recomandări) 141ISOFIX (puncte de fixare) 82
J
Joja de ulei 15, 135
K
Kilometraj total 17Kit de depanare provizorie pneu 143–146, 144Kit mâini libere 174–175, 188–189, 210
L
Lamela de ștergător de geam (înlocuire) 63–64
Page 224 of 244

222
Index alfabetic
Lanțuri pentru zăpadă 100, 128LED - Diode electroluminiscente 59, 151Lichid de frână 136Lichid de răcire 136Limitator de viteză 103–104, 106–109Localizare vehicul 25Lumini avarie 66Lumini de avarie 66Lumini de ceață spate 57, 57–58
Lumini de citit hartă 55Lumini de drum 57, 151–152Lumini de întâlnire 57, 151–152Lumini de staționare 58Lumini de stop 152Lumini de zi 59, 151Lumini poziție 57–59, 151–152Lumini semnalizatoare de directie 58, 151Lumini semnalizatoare de direcție 58, 151–152Lumini spate 152Lumini uitate aprinse 58Luminozitate 190Lunetă (degivrare) 48
M
Mânere 52Maneta de cutie de viteze manuală 94Martor de centură de conducător necuplată 74Martor de centuri de siguranță 74
Martori 9–10Martori de avertizare 10Martori luminoși 9–10Mase 162–163, 165Mediu 6, 28Memorarea unei viteze 103–104Meniu 187Meniu general 169Meniuri (audio) 182–183, 196–197
Mesaje 212Mesaje rapide 212Mod delestare 132Mod economie de energie 132Montare bare de acoperiş 132–133Motor benzină 134, 163Motor Diesel 126, 135, 143, 165Motorizări 162–163, 165MP3 (CD) 173
N
Navigator Internet 203Neutralizare airbag pasager 76, 79–80Nivel de AdBlue® 137Nivel de aditiv motorină 137–138Nivel de lichid de frână 136Nivel de lichid de spălare geamuri 63, 137Nivel de ulei 15, 135Nivel lichid de răcire 14, 136Nivel minim carburant 126–127Niveluri și verificări 134–137
O
Oprire de urgenţă 92–93Oprire motor 89Oprire vehicul 89–92Ora (setare) 18–19, 23, 191, 214
P
Pană de carburant (Diesel) 143Pană pneu 144–145, 147Panou de mascare bagaje 53Panou de podea amovibil 54Parametrare echipamente 17–20Parametrii sistemului 191, 214Parasolar 49Parbriz cu încălzire 47–48Plăcuță de identificare constructor 166Plăcuțe de frână 138Plafonieră 153Plafoniere 55Plafon panoramic cu deschidere 34–35Pneuri 138, 167Pompă de reamorsare 143Pornire 157Pornirea motorului 89Pornirea unui motor Diesel 126Pornirea vehiculului 89–91Pornire de avarie 92, 157Portbagaj 30–31, 56Post de radio 170, 183–184, 206–207