Page 65 of 156

63
Hlavné bezpečnostné normy, ktoré
treba dodržiavať pri prevoze detí
❒ dodržiavajte pokyny dodané so
sedačkou, ktoré je dodávateľ povinný
priložiť. Majte ich vždy vo vozidle spolu s
dokumentmi a s touto príručkou.
Nepoužívajte sedačky, ktoré nemajú
návod na použitie; vždy sa potiahnutím
pásu uistite, že je naozaj dobre zapnutý;
❒ každý bezpečnostný systém je prísne
jednomiestny; nikdy neprevážajte dve
deti súčasne; vždy overte, či pásy nie sú
na krku dieťaťa;
❒ počas jazdy nedovoľte dieťaťu, aby sa
posadilo mimo sedačky, ani aby si odoplo
pásy;
❒ deti ani novorodencov neprepravujte
nikdy v náručí. V prípade nárazu ich nikto
nedokáže udržať; v prípade nehody
vymeňte sedačku za novú. Zabezpečte aj
výmenu príslušného bezpečnostného
pásu.
PREDNÉ AIRBAGY
PREDNÉ AIRBAGY, VODIČA A
SPOLUJAZDCA
Vozidlo je vybavené prednými airbagmi
multistage („Systém Smart bag”) pre
vodiča a spolujazdca.
Predné airbagy (vodiča a spolujazdca)
chránia cestujúcich na predných miestach
proti čelným nárazom stredne silnej
intenzity prostredníctvom nafúknutia
vankúša medzi cestujúcim a volantom
alebo palubnou doskou.
Pokiaľ sa predné airbagy neaktivujú pri
iných typoch nárazu (bočný, zadný,
prevrátenie, atď ..), nie je to dôkazom
chybného fungovania systému.
Airbagy nenahrádzajú, ale dopĺňajú
použitie bezpečnostných pásov, ktoré sa
odporúča mať stále zapnuté. Ak v prípade
nárazu osoba nepoužíva bezpečnostný
pás, sila nárazu ho vymrští dopredu a
môže prísť do kontaktu s vankúšom,
ktorý je ešte vo fáze otvárania. V takejto
situácii je ochrana poskytovaná airbagom
obmedzená.
60)
59)Uvedené obrázky sú iba orientačné
pre montáž. Pri montáži autosedačky
postupujte podľa návodu na použitie,
dodaného so sedačkou.
POZOR
❒ Nesprávna montáž sedačky môžu byť
príčinou zlyhania a neúčinnosti
ochranného systému. V prípade nehody
by dieťa mohlo utrpieť vážne alebo aj
smrteľné zranenia. Pri montáži
ochranného systému pre kojencov a deti
prísne dodržiavajte špecifické pokyny
dodané so sedačkou
❒ Keď sa systém na ochranu detí
nepoužíva, upevnite ho bezpečnostným
pásom alebo ukotveniami ISOFIX, alebo
ho odmontujte z vozidla. Nenechávajte ho
voľne v interiéri vozidla. Predídete tým
zraneniu cestujúcich v prípade nehody
alebo náhleho zabrzdenia.
Page 66 of 156

Čelné airbagy sa nemusia aktivovať v
nasledujúcich prípadoch:
❒ pri čelnom náraze proti veľmi
deformovateľným predmetom, ktoré
nezasiahnu prednú plochu vozidla (napr.
náraz blatníka do zvodidiel);
❒ zaklinení vozidla pod iné vozidlá alebo
ochranné bariéry (napríklad pod nákladné
autá alebo zvodidlá); nakoľko by nemuseli
poskytnúť žiadnu doplnkovú ochranu
oproti bezpečnostným pásom a následne
by ich aktivácia bola nevhodná.
Neaktivácia v takých prípadoch nie je
dôkazom chybného fungovania systému.
ČELNÝ AIRBAG VODIČA
Je umiestnený v príslušnej dutine
nachádzajúcej sa v strede volantu
obr. 39.
61)
39A0L0055
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA
Je uložený v príslušnej dutine
nachádzajúcej sa v prístrojovej doske
obr. 40.
62)
ČELNÝ AIRBAG SPOLUJAZDCA A
DETSKÉ SEDAČKY
Je PRÍSNE ZAKÁZANÉ inštalovať do
vozidla detské sedačky obrátené proti
smeru jazdy. Aktivovanie airbagov v
prípade nárazu by mohlo zapríčiniť
smrteľné následky prepravovanému
dieťaťu.
VŽDY dodržiavajte pokyny na štítku
nalepenom na tienidle spolujazdca
obr. 41.
40A0L0056
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Aktivácia čelných airbagov je možná, keď
vozidlo zasiahne silný náraz v oblasti
podvozku (napríklad silné zrážky so schodmi,
obrubníkmi, pád vozidla do veľkej jamy alebo
prepadliny v ceste a pod.). Ak sa aktivujú
airbagy uvoľní sa malé množstvo prachu: nie
je škodlivý a nie je horľavý. Prach môže
dráždiť oči a pokožku: v takomto prípade sa
umyte čistou vodou a neutrálnym mydlom.
Všetky kontrolné zásahy, opravy a výmeny,
týkajúce sa airbagov, musíte dať urobiť vo
vyhradených autorizovaných servisoch Alfa
Romeo. V prípade likvidácie vozidla je
potrebné obrátiť sa na špecializovanú
servisnú sieť Alfa Romeo kvôli vyradeniu
zariadenia airbagu. O aktivácii napínačov
bezpečnostných pásov a airbagov sa
rozhoduje rozdielnym spôsobom, na základe
typu zrážky. Neaktivácia jedného z nich alebo
viacerých preto neznamená chybné
fungovanie systému.
63) 64) 65) 66) 67) 68) 69) 70) 71) 72)
BEZPEČNOSŤ
64
41A0L0230
Page 67 of 156
65
Predný airbag na strane spolujazdca a detské sedačky: POZOR
Page 68 of 156

BEZPEČNOSŤ
66
61)Neaplikujte nálepky ani iné predmety
na volant ani na kryt airbagu spolujazdca.
Neukladajte žiadne predmety na
prístrojovú dosku na strane spolujazdca,
pretože by mohli zabrániť správnemu
otvoreniu airbagu a okrem toho by mohli
spôsobiť závažné zranenia pasažierom v
automobile.
62)Pri jazde majte ruky vždy na volante,
aby sa v prípade zásahu airbagu mohol
tento nafúknuť bez narazenia na
prekážky. Nejazdite s telom ohnutým
dopredu, ale držte opierku chrbta vo
vzpriamenej polohe a dobre sa o ňu
opierajte.
63)V odseku „Položky Menu” v kapitole
„Oboznámenie sa s prístrojovým
panelom” sú uvedené pokyny pre vypnutie
predného airbagu spolujazdca. V
takýchto podmienkach nikdy
nezabudnite, že v prípade potreby
(nehoda) sa airbag NEAKTIVUJE.
64)Neopierajte hlavu, ramená ani lakte
na dvere, vyhnete sa tak možným
zraneniam počas fázy nafukovania
airbagov.
65)Nevykláňajte hlavu, ramená ani lakte
z okna.
POZOR66)Ak sa otočením kľúča do polohy MAR
kontrolka ¬nerozsvieti alebo zostane
svietiť počas jazdy (pri niektorých
verziách spolu so zobrazením hlásenia na
displeji), je možné že došlo k poruche na
systémoch na pripútanie. V takomto
prípade sa môže stať, že sa airbagy alebo
napínače neaktivujú v prípade nehody,
alebo v oveľa menej prípadoch sa aktivujú
nesprávne. Skôr, ako budete pokračovať v
ceste, obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo kvôli
okamžitej kontrole systému.
67)Nikdy necestujte s predmetmi v
náručí, pred hrudníkom ani nemajte v
ústach fajku, ceruzku a pod. V prípade
nárazu a zásahu airbagu by ste sa mohli
vážne zraniť.
68) Ak došlo ku krádeži vozidla alebo k
pokusu o krádež, k vandalským útokom,
záplave alebo ponoreniu vozidla do vody,
dajte systém airbagov skontrolovať vo
vyhradených autorizovaných servisoch
Alfa Romeo.
69)S kľúčom v spínacej skrinke v polohe
MAR, a to aj pri vypnutom motore, sa
airbagy môžu aktivovať, a to aj keď je
vozidlo zastavené, ak do neho narazí iné
vozidlo v pohybe. Pripomíname, že s
kľúčom v polohe STOP sa v prípade
nárazu neaktivuje žiadne z
bezpečnostných zariadení (airbagy alebo
napínače); nezasiahnutie uvedených
zariadení nepredstavuje preto v tomto
prípade poruchu systému.70)Otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR sa kontrolka
“rozsvieti
neprerušovane počas prvých 4 sekúnd.
Ak potom kontrolka zostane svietiť,
znamená to, že je ochrana spolujazdca
vypnutá; zhasnutá kontrolka naopak
indikuje, že je ochrana spolujazdca
aktivovaná.
71)Zásah čelného airbagu sa
predpokladá v prípade nárazu silnejšieho,
než pre ktorý sú nastavené napínače
bezpečnostných pásov. Pre nárazy v
intervale medzi dvoma hranicami
aktivácie je preto normálne, že sa spustia
iba napínače.
72)Airbagy nenahradzujú bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Keďže
predné airbagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti, pri
bočných nárazoch, pri zrážkach alebo pri
prevrátení, v týchto prípadoch sú
cestujúci chránení iba bezpečnostnými
pásmi, ktoré je preto potrebné mať stále
zapnuté.
Page 69 of 156
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
NAŠTARTOVANIE MOTORA ............................................................................. 68
PRI STÁTÍ .....................................................................................................................69
PREVODOVKA S DVOJITOU SPOJKOU TCT.............................................. 70
TEMPOMAT. ................................................................................................................ 75
PARKOVACIE SENZORY ..................................................................................... 77
DOPĹŇANIE PALIVA DO VOZIDLA ................................................................. 79
Pristúpme k „srdcu” auta: pozrime sa, ako čo najlepšie
využiť všetky jeho možnosti.
Doprajte si jedinečný pocit z bezpečnej jazdy v akýchkoľvek
podmienkach, vychutnajte si komfort a vysokú úžitkovú
hodnotu inteligentných riešení.
Page 70 of 156

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
68
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Pred naštartovaním vozidla upravte
polohu sedadla, nastavte vnútorné aj
vonkajšie spätné zrkadlá a správne si
zapnite bezpečnostné pásy. Pri
štartovaní motora nikdy nestláčajte
pedál akcelerátora.
Postup
73) 74) 75) 5)
Kovová časť 1 obr. 2 ovláda:
❒ stlačte brzdový pedál;
❒ otočte štartovací kľúč do polohy AVV
a uvoľnite ho ihneď po naštartovaní
motora.
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz,
vráťte kľúč do polohy STOP a až potom
pokus o štartovanie zopakujte.
❒ Ak s kľúčom v polohe MAR kontrolka
na prístrojovom paneli zostane svietiť
spolu s kontrolkou, odporúča sa vrátiť
kľúč do polohy STOP a potom znovu do
MAR; ak kontrolka ostane zapnutá,
skúste s iným kľúčom, ktorý máte vo
výbave. Ak by sa vám aj tak nepodarilo
motor naštartovať, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo.
❒ Ak je motor vypnutý, nenechávajte
kľúč v spínacej skrinke v polohe MAR.
VYPNUTIE MOTORA
Postup
S motorom na minime otočte štartovací
kľúč do polohy STOP.
6) 7)
73)Je nebezpečné nechať bežať motor v
uzavretých priestoroch. Motor
spotrebúva kyslík a vypúšťa oxid
uhoľnatý a ďalšie jedovaté plyny.
74)Až do naštartovania motora nie je
aktívny posilňovač bŕzd, preto pri stláčaní
pedálu brzdy treba vyvinúť omnoho
väčšiu námahu ako zvyčajne.
75)Vyhnite sa štartovaniu tlačením,
ťahaním alebo s využitím klesania.
Tieto pokusy o spojazdnenie by mohli
poškodiť katalyzátor.
POZOR
5)V prvých obdobiach používania sa
odporúča nepožadovať od vozidla
maximálne výkony (napr. prehnané
zrýchlenia, dlhé trate pri vysokých
otáčkach, prehnané intenzívne brzdenia
atď.).
6)Pri vypnutom motore nenechávajte
štartovacie zariadenie v polohe MAR, aby
sa predišlo vybitiu akumulátora v
dôsledku zbytočnej spotreby prúdu.
7)„Šliapnutie na plyn” pred vypnutím
motora neprináša úžitok, zbytočne
spôsobí vyššiu spotrebu paliva a je
škodlivé obzvlášť pre motory s
turbokompresorom.
UPOZORNENIE
Page 71 of 156

69
PRI STÁTÍ
Vždy keď vystupujete z vozidla, vyberte
kľúč zo zapaľovania.
Keď zastavíte a vystúpite z vozidla,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ zaraďte rýchlostný stupeň
(1. v stúpaní alebo spiatočku v klesaní) a
nechajte stočené kolesá;
❒ vypnite motor a zatiahnite ručnú
brzdu.
Ak je vozidlo zaparkované na prudkom
svahu, odporúča sa zablokovať kolesá
nejakým klinom alebo kameňom.
Počkajte kým z displeja zmizne
zobrazenie zaradeného rýchlostného
stupňa, predtým než pustíte brzdový
pedál.
76)
UPOZORNENIE NIKDY neopúšťajte
vozidlo s radiacou pákou v neutráli.
RUČNÁ BRZDA
Pre aktivovanie ručnej brzdy potiahnite
páku 1 obr. 42 smerom hore, do takej
polohy, aby sa vozidlo bezpečne
zabrzdilo. Pri zatiahnutej ručnej brzde a
kľúčom zapaľovania v polohe
MAR sa na prístrojovej doske rozsvieti
kontrolka x. Ak chcete uvoľniť ručnú
brzdu, zľahka zodvihnite páku 1, stlačte a
držte stlačené tlačidlo 2 a zatlačte páku
smerom dole. Kontrolka xna
prístrojovom paneli zhasne.
Normálne stačia štyri alebo päť zúbkov
brzdy pri parkovaní na rovnej ploche,
niekedy je potrebných desať alebo
jedenásť, a to na prudkom svahu a s
naloženým vozidlom.
77)
UPOZORNENIE Túto činnosť
vykonávajte so stlačeným brzdovým
pedálom.
42A0L0066
76)Nikdy nenechajte deti samé v
nestráženom vozidle; ak sa od vozidla
vzdialite, vytiahnite vždy kľúč zo
štartovacieho zariadenia a zoberte si ho
so sebou.
77)Vozidlo musí zostať po zatiahnutí
ručnej brzdy o niekoľko zúbkov
zablokované: ak sa tak nestane, obráťte
sa na vyhradené autorizované servisy
Alfa Romeo, aby ručnú brzdu
skontrolovali a nastavili. Odstavené
vozidlo vždy zaistite, ako to predpisujú
predpisy cestnej premávky a podľa
opísaného postupu.
POZOR
Page 72 of 156

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
70
PREVODOVKA S DVOJITOU
SPOJKOU TCT
Model Alfa 4C je vybavený prevodovkou
so 6 rýchlostnými stupňami s dvojitou
spojkou typu TCT s ovládačmi na volante.
Je to dokonalé technické riešenie, ktoré v
sebe spája manuálne ovládanie prevodu,
okamžitú reakciu prevodu, ktorá je
charakteristická pre sekvenčné radenie a
pohodlie možnosti voľby programu
automatického radenia bez pomalosti
automatického radenia rýchlostných
stupňov.
S kľúčom vytiahnutým zo štartovacieho
zariadenia, stlačením tlačidiel panelu s
ovládačmi, ktorý sa nachádza na
strednom tuneli obr. 43, systém
nevykoná žiadnu aktiváciu, nezávisle od
tlaku na pedál brzdy.
43A0L0067
Preto prevod ostane v stave, v ktorom
bol vo chvíli vypnutia motora.
Keď vozidlo stojí a kľúč je v polohe MAR
(elektrické funkcie aktivované kľúčom),
na displeji sa zobrazí zaradený rýchlostný
stupeň s uvedením aktivovaného
režimu (automatický = AUTO alebo
manuálny =
nezobrazovaný).
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
Okrem doby, kedy je zvolený režim „Race,
prevodovka môže fungovať podľa dvoch
operačných logík:
❒ v manuálnom režime (MANUAL)
stanovuje samotný vodič, kedy preradiť
rýchlosť;
❒ v úplne automatickom režime (AUTO)
stanovuje systém, kedy preradiť rýchlosť.
Keď je zvolený režim „Race”, jediná
povolená operačná logika je manuálna
(MANUAL).
Manuálny režim (MANUAL)
Táto prevádzka zveruje voľbu
najvhodnejšieho prevodového pomeru
vodičovi, a to podľa prevádzkových
podmienok vozidla.Pri zmene rýchlostného stupňa aktivujte
páku na volante „+” pri radení vyššieho
rýchlostného stupňa, alebo aktivujte
páku “–”, ak chcete zaradiť nižší
prevodový stupeň (pozrite si nasledujúci
odsek „Páky na volante).
Ak systém príjme požiadavku, displej
zobrazí nový zaradený rýchlostný stupeň.
Ak systém požiadavku neprijme, na
displeji zostane zobrazený rýchlostný
stupeň zaradený pred požiadavkou na
zmenu rýchlosti a zaznie zvukový systém.
V prípade, že by požadovaná zmena
rýchlostného stupňa mohla narušiť
správne fungovanie motora a
prevodovky, systém nedovolí zmenu
stupňa rýchlosti.
44A0L0146