Page 73 of 156

71
Systém automaticky podradí rýchlosť,
keď motor dosiahne minimálny režim
(napr. počas spomaľovania) a, pokiaľ je
Systém D.N.A. v režime „Natural” alebo
„All Weather”, zaradí vyšší prevodový
stupeň, keď si to vyžiadajú otáčky
motora.
Automatický režim (AUTO)
Pre aktiváciu/deaktiváciu automatického
režimu (AUTO), stlačte tlačidlo A/M na
paneli prevodovky obr. 43; aktivácia je
signalizovaná zobrazením nápisu AUTO a
zaradeného stupňa na displeji obr. 45.
45A0L0068
V režime AUTO systém zabezpečí
preradenie rýchlosti v závislosti od
rýchlosti vozidla, otáčok motora a
intenzity, s akou sa stlačí plynový pedál.
Aby bol umožnený pohyb vozidla, je vždy
treba
(so stlačeným brzdovým pedálom)
zaradiť 1. rýchlostný stupeň alebo
spiatočku (R).
Funkcia „Kick Down”
Systém má k dispozícii funkciu
„Kick Down”: vždy, keď je to potrebné
(napríklad pri predbiehaní), stlačením
plynového pedálu až na podlahu, systém
zaradí nižší rýchlostný stupeň (ak to
podmienky režimu otáčok motora
umožňujú) o jeden alebo o viac stupňov
tak, aby malo vozidlo vhodný krútiaci
moment a výkon, potrebný na zrýchlenie
vyžiadané vodičom.
Systém pri vykonávaní funkcie „Kick
Down” zaručí odlišné riadenie prevodu, a
to v závislosti od zvoleného režimu D.N.A.
PÁČKY NA VOLANTE
Umožňujú sekvenčné radenie
rýchlostných stupňov obr. 46.
❒ posunutím páčky na volante „+”
(potiahnutím páky smerom k vodičovi,
pozrite si obr. 47): zaradenie vyššieho
rýchlostného stupňa;
❒ posunutím páčky na volante „–”
(potiahnutím páky smerom k vodičovi,
pozrite si obr. 47): zaradenie nižšieho
rýchlostného stupňa.
46A0L0071
47A0L0072
Page 74 of 156

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
72
Zaradenie nižšieho alebo vyššieho
rýchlostného stupňa je možné, iba ak to
umožňujú otáčky motora.
NAŠTARTOVANIE MOTORA
Motor naštartujete zošliapnutím
brzdového pedálu: systém automaticky
nastaví prevodovku do neutrálu (N).
Po naštartovaní je možné zaradiť 1.
rýchlostný stupeň (1) alebo spiatočku (R).
Aby bolo možné, nezávisle od
aktivovaného režimu (AUTO/MANUAL),
zaradiť 1. rýchlostný stupeň alebo
spiatočku (R), je treba stlačiť brzdový
pedál a tlačidlo 1 na paneli prevodovky
(alebo páčku na volante „+”), ak chcete
zaradiť 1. rýchlostný stupeň alebo
tlačidlo R, ak chcete zaradiť spiatočku.
Pri zaradení 1. rýchlostného stupňa sa
systém prepne do režimu AUTO.
Stlačením tlačidla N so stlačeným
brzdovým pedálom je možné opäť zaradiť
neutrál (N).
Stláčaním tlačidiel 1 (alebo pomocou
páky na volante „+”), N, R bez toho, aby ste
zošliapli brzdový pedál, akákoľvek
požiadavka na preradenie rýchlostného
stupňa ostane bez odozvy.
UPOZORNENIE Stlačením páky na
volante „-” nie je možné zaradiť spiatočku.
Upozornenia
V prípade, že naštartovanie sa uskutoční
za poruchového stavu prevodovky
(pozrite si odsek „Kontrolky a hlásenia” v
kapitole „Oboznámenie sa s prístrojovým
panelom”), vykonajte „Oneskorené
naštartovanie”:
motor naštartujete otočením kľúča do
polohy AVV a jeho podržaním po dobu
aspoň 7 sekúnd, so stlačeným brzdovým
pedálom.
Systém ostane v stave „recovery”.
Ak by sa motor nenaštartoval, obráťte sa
na vyhradené autorizované servisy
Alfa Romeo.
Otvorením dverí vodiča systém aktivuje
hydraulickú časť tak, aby sa hydraulika
pripravila na blížiace sa naštartovanie
motora.
UVEDENIE VOZIDLA DO POHYBU
Rozjazd vozidla je možný na 1.
rýchlostnom stupni ako aj na spiatočke
(R). Rýchlostné stupne sa dajú radiť iba so
stlačeným brzdovým pedálom. V prípade,
že nebude stlačený brzdový pedál, displej
zobrazí príslušné hlásenie.Nie je možné uviesť vozidlo do chodu so
zaradeným vyšším stupňom ako 1.: v
takomto prípade displej zobrazí príslušné
hlásenie.
Pri rozjazdoch na ceste hore kopcom
stredne vysokého sklonu sa odporúča
použiť ručnú brzdu.
Zaradenie 1. rýchlostného stupňa
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ stlačte brzdový pedál;
❒ stlačte tlačidlo 1 na paneli s
ovládačmi prevodovky;
❒ uvoľnite brzdový pedál a stlačte
plynový pedál.
Zaradenie spiatočky (R)
Spiatočku je možné zaradiť (R) až vtedy,
keď je vozidlo zastavené a so stlačeným
brzdovým pedálom.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ stlačte brzdový pedál (vozidlo stojí);
❒ stlačte tlačidlo R na paneli
s ovládačmi prevodovky;
❒ uvoľnite brzdový pedál a stlačte
plynový pedál.
Pri zaraďovaní spiatočky zaznie, pri
niektorých verziách, zvukový systém.
V prípade, že brzdový pedál nie je
stlačený (vozidlo je zastavené), na displeji
sa zobrazí príslušné hlásenie a systém
automaticky nastaví prevodovku do
neutrálu (N).
Page 75 of 156

73
UPOZORNENIE Ak je vozidlo v pohybe,
požiadavka bude akceptovaná a
vykonaná, ak do 3 sekúnd od požiadavky,
rýchlosť vozidla bude nižšia ako 3 km/h: v
prípade, že požiadavka nebude
aktivovaná, systém uchová zaradenú
rýchlosť, alebo v prípade, že rýchlosť
vozidla klesne pod 10 km/h, nastaví
prevodovku do neutrálu (N) a preto bude
potrebné postup zopakovať.
ZARADENIE NEUTRÁLU (N)
Pri zastavenom vozidle a so štartovacím
kľúčom v polohe MAR (nezávisle od stavu
motora), bude možné zaradiť neutrál (N)
výhradne so stlačeným brzdovým
pedálom.
Ak je vozidlo v pohybe, neutrál (N) sa dá
vždy zaradiť, nezávisle od stláčania
brzdového alebo plynového pedála.
Na displeji sa okrem indikácie práve
aktivovaného prevádzkového režimu
zobrazí aj nápis N.Pri preraďovaní z neutrálu (N) počas jazdy
stlačte tlačidlo 1 na paneli prevodovky
(nie je treba zošliapnuť brzdový pedál):
prevodovka ihneď zaradí optimálny
stupeň, ktorý zodpovedá
rýchlosti vozidla.
Pri zastavenom vozidle a so štartovacím
kľúčom v polohe MAR (nezávisle od stavu
motora), bude možné zaradiť neutrál 1
.
rýchlostný stupeň výhradne so stlačeným
brzdovým pedálom.
LAUNCH CONTROL
Stratégia s názvom „Launch Control”
umožňuje rozjazd vozidla s veľkým
odpichom.
Stratégia sa dá aktivovať pri zastavenom
vozidle, so zvoleným režimom Race a
zaradeným 1. rýchlostným stupňom.
Úkony, ktoré treba vykonať, sú
nasledujúce:
❒ stlačte brzdový pedál a držte ho
stlačený;
❒ stlačte pedál akcelerátora a držte ho
stlačený;
❒ zatlačte páčku „–” za volantom;Potom, ako ste uvoľnili brzdový pedál
bude možné maximálne zrýchlenie
vozidla.
Podržaním stlačeného pedálu
akcelerátora systém zaistí, po dosiahnutí
potrebných otáčok motora na preradenie,
automatické zaradenie vyšších
prevodových stupňov.
78)
Aby ste tento režim zrušili, postačí
prerušiť sekvenciu vyššie opísaných
krokov alebo uvoľniť pedál akcelerátora.
ZOBRAZENIA NA DISPLEJI
Otočením štartovacieho kľúča do polohy
MAR, displej po uplynutí približne 1
sekundy zobrazí zaradenú zaradenie
neutrálu (N). Počas jazdy sa na displeji
zobrazuje zaradený rýchlostný stupeň a
používaná logika (AUTO alebo MANUAL).
Indikácie na displeji majú nasledujúci
význam:
N = neutrál;
1 = prvý rýchlostný stupeň;
2 = druhý rýchlostný stupeň
3 = tretí rýchlostný stupeň;
4 = štvrtý rýchlostný stupeň;
5 = piaty rýchlostný stupeň;
6 = šiesty rýchlostný stupeň;
R = Spiatočka.
Page 76 of 156

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
74
Vozidlo sa však zapne v neutráli.
Pri žiadosti o zaradenie 1. rýchlostného
stupňa systém vynúti voľbu režimu
AUTO.
UPOZORNENIE: Ak po uplynutí 10 s, so
štartovacím kľúčom v polohe MAR
(CHOD), displej nezobrazí zaradenú
rýchlosť - otočte kľúčom do polohy STOP,
počkajte kým sa displej nevypne, potom
operáciu zopakujte.
Ak anomália pretrváva, obráťte sa na
vyhradené autorizované servisy Alfa
Romeo.
ZVUKOVÁ SIGNALIZÁCIA
Z bezpečnostných dôvodov sa zvukový
signál zapne pri zaparkovaní vozidla s
prevodovkou na neutrále (N) (signalizácia,
ktorá sa dá zaznamenať otočením kľúča
do polohy STOP).
Pri zastavenom vozidle, spustenom
motore a so zaradenou (1. rýchlosťou)
alebo spiatočkou (R), systém aktivuje
akustickú signalizáciu a automaticky
nastaví prevodovku do neutrálu (N),
keď:
❒ nestlačíte plynový a/alebo brzdový
pedál aspoň počas 3 minút;
❒ podržíte stlačený brzdový pedál po
dobu dlhšiu ako 10 minút;❒ sa otvoria dvere na strane vodiča a
nestlačí sa plynový a brzdový pedál počas
1,5 sekundy;
❒ ak ste spozorovali chybu fungovania
prevodovky.
PARKOVANIE VOZIDLA
Keď zastavíte a vystúpite z vozidla,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ zaraďte rýchlostný stupeň (1. v
stúpaní alebo spiatočku v klesaní) a
nechajte stočené kolesá;
❒ vypnite motor a zatiahnite ručnú
brzdu.
Ak je vozidlo zaparkované na prudkom
svahu, odporúča sa zablokovať kolesá
nejakým klinom alebo kameňom.
Počkajte kým z displeja zmizne
zobrazenie zaradeného rýchlostného
stupňa, predtým než pustíte brzdový
pedál.
UPOZORNENIE NIKDY neopúšťajte
vozidlo s radiacou pákou v neutráli.
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
❒ Pokiaľ vozidlo stojí a je zaradený
rýchlostný stupeň, držte stále stlačený
brzdový pedál, až pokiaľ sa nerozhodnete
pre rozjazd, potom uvoľnite brzdu a
postupne zrýchlite.❒ Pri dlhšom státí s naštartovaným
motorom sa odporúča nechať
prevodovku v neutráli (N).
❒ Aby ste chránili účinnosť spojky,
nepoužívajte na udržanie vozidla na
mieste pedál akcelerátora (napríklad
zastavenie v stúpaní). Prehriatie spojky
by mohlo viesť k jej poškodeniu:
naopak, používajte brzdový pedál alebo
ručnú brzdu a pedál akcelerátora použite
až pred rozjazdom.
❒ Ak pri zaradenej spiatočke (R) musíte
zaradiť 1. rýchlostný stupeň alebo
naopak, urobte to až vtedy, keď je vozidlo
úplne zastavené a so stlačeným
brzdovým pedálom.
❒ Pokiaľ by ste pri jazde dolu svahom, aj
keď sa to neodporúča, nechali z
nepredvídaných dôvodov vozidlo na
neutráli (N), po vyžiadaní preradenia
dôjde k automatickému zaradeniu
optimálneho rýchlostného stupňa, v
závislosti od rýchlosti vozidla tak, aby bol
umožnený správny prenos krútiaceho
momentu na kolesá.
❒ V prípade potreby môžete pri
vypnutom motore zaradiť 1. rýchlostný
stupeň, spiatočku (R) alebo neutrál (N), s
kľúčom v polohe MAR a so stlačeným
brzdovým pedálom.
Page 77 of 156

75
V takomto prípade odporúčame
vykonávať preradenie rýchlosti tak, že
medzi jednotlivými radeniami necháte
uplynúť najmenej 5 sekúnd, aby sa
uchovala funkčnosť hydraulického
systému, predovšetkým čerpadla.
❒ Pri rozjazdoch na ceste hore kopcom
sa odporúča zrýchľovať postupne, ale
dôrazne ihneď potom, ako ste uvoľnili
ručnú brzdu alebo brzdový pedál;
takto umožnite motoru lepšie zvýšiť
počet otáčok a súčasne prekonať vyššie
stúpanie s vyšším krútiacim momentom
na kolesách.TEMPOMAT
(kde je k dispozícii)
Je to pomocné zariadenie pri jazde s
elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde pri
želanej rýchlosti bez toho, že by ste
museli mať nohu na pedáli akcelerátora.
Toto zariadenie môžete používať pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h, na dlhých
rovných, suchých úsekoch ciest, kde nie je
nutné meniť rýchlostné stupne (napr. na
diaľnici).
Použitie zariadenia nie je výhodné vtedy,
ak sú cesty mimo mesta preplnené.
Zariadenie nepoužívajte v meste.
ZAPNUTIE ZARIADENIA
Prstenec 1 obr. 48 otočte do polohy .
48A0L0022
78)Funkcia Launch control je k dispozícii
iba pri režime Race. Bez ohľadu na
konkrétn opisy tohto režimu, počas
používania funkcie Launch Control sú
systémy ESC a ASR v každom prípade
vypnuté.
To znamená, že za riadenie dynamiky
vozidla zodpovedá úplne a priamo iba
vodič. Preto pri používaní Launch Control
venujte jazde maximálnu pozornosť,
počnúc hodnotením stavu premávky a
povrchu vozovky, ako aj dostatočnému
priestoru pri riadení vozidla.
POZOR
Zariadenie sa nedá zapnúť pri
1. rýchlostnom stupni alebo spiatočke,
ale odporúča sa zapnúť ho pri
rýchlostných stupňoch rovných alebo
vyšších ako 5.
Pri klesajúcich úsekoch cesty je možné,
že sa rýchlosť vozidla oproti nastavenej
rýchlosti mierne zvýši.
Aktiváciu signalizuje rozsvietenie
digitálnej kontrolky a zobrazenie
príslušného hlásenia na displeji.
NASTAVENIE
ŽELANEJ RÝCHLOSTI
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ otočte prstenec 1 obr. 48 do polohy
a stlačte akcelerátor, až kým vozidlo
nedosiahne požadovanú rýchlosť;
❒ prepnite páčku smerom hore (+) aspoň
na 1 sekundu, potom ju uvoľnite: rýchlosť
vozidla sa uloží do pamäti a potom
môžete uvoľniť pedál akcelerátora.
V prípade potreby (napríklad pri
predbiehaní) je možné zrýchliť, stlačením
plynového pedála: uvoľnením pedála sa
vozidlo vráti na rýchlosť uloženú do
pamäti.
Page 78 of 156

Zariadenie teda zostane aktívne, bez
potreby stlačiť tlačidlo
CANCEL/RESUME pre návrat do
predchádzajúceho stavu po ukončení
zrýchlenia.
78) 79)
Automatické vypnutie
Zariadenie sa automaticky vypne v
nasledujúcich prípadoch:
❒ v prípade zásahu systémov ABS alebo
ESC;
❒ pri dosiahnutí rýchlosti vozidla pod
stanoveným limitom alebo pri poruche
systému.
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
76
OBNOVA ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Ak ste zariadenie vypli, napr. stlačením
brzdového pedálu, pri obnovení rýchlosti
uloženej v pamäti postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒ postupne zrýchľujte, až kým
nedosiahnete rýchlosť blízku uloženej
rýchlosti;
❒ zaraďte rýchlostný stupeň, ktorý bol
zaradený v momente uloženia rýchlosti;
❒ stlačte tlačidlo CANCEL/RESUME (2
obr. 48).
ZVÝŠENIE ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒ stlačením akcelerátora a uložením
novej dosiahnutej rýchlosti alebo
❒ posunutím páky smerom hore (+), až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená v pamäti.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zvýšenie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom hore sa
rýchlosť zvyšuje nepretržite.
ZNÍŽENIE ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒ vypnutím zariadenia a uložením novej
rýchlosti alebo
❒ posunutím páky smerom dole (–), až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zníženie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom nadol sa
rýchlosť znižuje nepretržitým spôsobom.
VYPNUTIE ZARIADENIA
Zariadenie sa dá vypnúť nasledovnými
spôsobmi:
❒ otočením prstenca 1 obr. 48 do
pozície
;
❒ vypnutím motora;
❒ stlačením tlačidla CANCEL/RESUME;
❒ stlačením brzdy alebo pedálu
akcelerátora, v poslednom prípade sa
systém nevypne úplne, ale požiadavka na
zrýchlenie má prednosť pred systémom.
79)Pri jazde so zapnutým zariadením
nestláčajte tlačidlo „N” na paneli
ovládačov radenia rýchlostných stupňov.
80)V prípade nesprávnej činnosti alebo
poruchy zariadenia otočte prstenec
1 obr. 48 na
a obráťte sa na vyhradené
autorizované servisy Alfa Romeo.
POZOR
Page 79 of 156

77
PARKOVACIE SENZORY
(kde sú vo výbave)
Sú umiestnené na zadnom nárazníku
vozidla obr. 49 a ich úlohou je zistiť a
oznámiť vodičovi prítomnosť prekážok za
vozidlom prostredníctvom
prerušovaného zvukového signálu.
AKTIVÁCIA
Senzory sa aktivujú automaticky pri
zaradení spiatočky.
Pri zmenšení vzdialenosti od prekážky,
ktorá je za vozidlom, sa zvýši frekvencia
zvukových signálov.
49A0L0043
ZVUKOVÁ SIGNALIZÁCIA
Zaradením spiatočky sa v prípade
prítomnosti prekážky za vozidlom
aktivuje zvukový signál, ktorý sa mení
podľa vzdialenosti samotnej prekážky od
nárazníka.
Frekvencia zvukových signálov:
❒ zvyšuje sa zmenšením vzdialenosti
medzi vozidlom a prekážkou, až kým sa
nedosiahne nepretržitý zvukový signál, a
to v prípade zmenšenia vzdialenosti na
približne 30 cm;
❒ zmenšuje sa, keď sa vzdialenosť od
prekážky zväčšuje, až kým signál úplne
neprestane;
❒ zostane rovnaká, keď vzdialenosť
medzi vozidlom a prekážkou zostane
nezmenená;
❒ ak sa táto situácia vyskytne pri
bočných senzoroch, signál sa preruší po
približne 3 sekundách, aby sa predišlo
napríklad signalizácii v prípade pohybu
pozdĺž múrov.
Ak senzory detegujú viac prekážok, do
úvahy sa berie len prekážka
s najmenšou vzdialenosťou.
SIGNALIZÁCIE NA DISPLEJI
(ak sú k dispozícii)
Pri aktivácii senzorov sa na displeji
zobrazí obrazovka ako na obr. 50.
Informácia o prítomnosti a vzdialenosti
prekážky sa preto okrem akustickej
signalizácie poskytne aj prostredníctvom
vizuálneho zobrazenia na displeji
prístrojovej dosky.
Pokiaľ sa vyskytne niekoľko prekážok
súčasne, signalizuje sa najbližšia z nich.
50A0L0044
Page 80 of 156

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
78
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
81)
8)
Počas parkovania vždy venujte
maximálnu pozornosť prekážkam, ktoré
by sa mohli nachádzať nad alebo pod
senzormi.
Predmety v tesnej blízkosti nemusí
systém za istých okolností zachytiť a
preto môžu poškodiť vozidlo alebo sa
môžu poškodiť vozidlom.
Existujú niektoré okolnosti, ktoré by
mohli ovplyvniť výkonnosť parkovacích
senzorov:
❒ k zníženiu citlivosti senzora a zníženiu
výkonu pomocného parkovacieho
systému by mohlo dôjsť v dôsledku
prítomnosti ľadu, snehu, blata či
viacnásobného lakovania na povrchu
senzora;
❒ rušenia mechanického charakteru
(napríklad: umývanie vozidla, dážď, silný
vietor, ľadovec) by mohli spôsobiť, že
senzor zistí neexistujúci objekt (rušenie
odrazeného signálu);
❒ prítomnosť ultrazvukových zariadení
(napr. pneumatických bŕzd nákladných
vozidiel alebo pneumatických kladív) v
blízkosti vozidla by mohla viesť ku
skresleniu signalizácií poskytovaných
senzorom;
❒ výkonnosť pomocného systému pri
parkovaní môže ovplyvniť zmena polohy
senzorov (v dôsledku opotrebovania
tlmičov, odkladanie) alebo zmena polohy
senzorov pri výmene pneumatík,
prílišným zaťažením vozidla, pri
špecifických úpravách, ktoré vedú k
zníženiu vozidla.
81)Zodpovednosť za parkovanie a za
ostatné nebezpečné manévre zostáva
stále na vodičovi.
Pri vykonávaní takýchto manévrov, sa
ubezpečte, či sa v blízkosti nenachádzajú
osoby (hlavne deti) ani zvieratá.
Parkovacie senzory poskytujú vodičovi
pomoc, ktorý ale nesmie nikdy znížiť
pozornosť počas potenciálne
nebezpečných manévrov, aj keď sa
vykonávajú pri nízkej rýchlosti.
POZOR
8)Pre správne fungovanie systému je
nutné, aby boli senzory vždy očistené od
blata, nečistôt, snehu alebo ľadu. Počas
čistenia senzorov dávajte maximálny
pozor, aby ste ich nepoškrabali alebo
nepoškodili; vyhýbajte sa preto použitiu
suchých, drsných alebo tvrdých látok.
Senzory je potrebné umývať čistou vodou
alebo prípadne s pridaním šampónu pre
vozidlá. V umyvárňach, kde sa používajú
umývacie zariadenia na čistenie parou
alebo pod vysokým tlakom, rýchlo očistite
senzory pričom trysku udržujte vo
vzdialenosti viac ako 10 cm. Na senzory
nenalepujte žiadne nálepky.
UPOZORNENIE