Page 81 of 98

81
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Linka sterującaSprawdzić z zewnętrz,
połączenia i nasmarować. √
Drążek trymu Sprawdzić z zewnętrz,
połączenia i nasmarować √
Drążek
zmiany biegów
i pokrywa biegu
wstecznego Sprawdzić z zewnętrz,
połączenia i nasmarować. √
Wkład filtra
powietrza Sprawdzić pod kątem
uszkodzeń i nieczystości. √
Przewody wlotu
powietrza Sprawdzić uszkodzenia
i zaciski. √
Korpus
przepustnicy Nasmarować zawór
przepustnicy. √
Układ
wydechowy Sprawdzić wycieki, przewody
i zaciski. √
Przewód
odpowietrzający Sprawdzić przewód
odpowietrzający oraz zaciski. √
Wirnik pompy Sprawdzić pod kątem zagięć,
uszkodzeń i obcych
materiałów. √
Dysza sterująca Sprawdzić ruch i nasmarować. √
System zęzy Sprawdzić drożność
przewodów, uszkodzenia,
zaciski, oczyścić sitko zęzy. √
Korki spustowe Sprawdzić O-ringi. √
Anoda Sprawdzić pod kątem korozji
i oczyścić. √*2
Luz zaworowy Sprawdzić i wyregulować. √*2
Gumowe złącze Sprawdzić pod kątem pęknięć,
wgnieceń, luzów i hałasu. √
Mocowanie
silnika Sprawdzić pod kątem
uszkodzeń i ścierania. √
*1: co nastąpi wcześniej.
*2: sprawdzać co 200 godzin.
Page 82 of 98
82Przed przystąpieniem do wykonywania
okresowej konserwacji wykonać
czynności kontrolne przedeksploatacyjne
i poeksploatacyjne.
Olej silnikowy i filtr oleju
OSTRZEŻENIE:
Olej silnikowy jest bardzo gorący
zaraz po wyłączeniu silnika. Gorący
olej wymaga szczególnej ostrożności,
gdyż może gwałtownie wytrysnąć,
powodując uszkodzenie lub oparzenie.
UWAGA:
Nie wolno uruchamiać silnika, gdy w
silniku jest zbyt dużo lub zbyt mało
oleju, gdyż może dojść do uszkodzenia
silnika.
Zaleca się, aby olej silnikowy i filtr oleju
był wymieniany przez Dealera Yamaha.
W przypadku wymiany oleju i filtra oleju
samemu, należy skonsultować się z
Dealerem Yamaha.
OSTRZEŻENIE!
UWAGA:
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Page 83 of 98
83
DANE TECHNICZNE
Parametr / modelj.m.GP1800R SVHO
Ładowność skutera
Max liczba osób:
Max ładowność: kg3
240
Wymiary
DDługość:
Szerokość:
Wysokość:
Masa sucha: mm
mm
mm kg mm
mm
mm kg
Osiągi
Max moc:
(zgodnie z ISO 8665/SAEJ1228)
Max zużycie paliwa:
Zakres pływania przy pełnym otwarciu
przepustnicy:
Prędkość manewrowa: kW
l/godz. godz. 183,9 przy 7500 obr./min
83,7
0,84
1250 ± 100 obr./min
Silnik
Ty p
Liczba cylindrów:
Pojemność:
Średnica x skok cylindrów:
Zakres kompresji:
Luz zaworowy (wlot) zimny silnik:
Luz zaworowy (wylot) zimny silnik:
Układ smarowania:
Układ chłodzenia:
System rozruchu:
Układ zapłonowy:
Świeca zapłonowa:
Szczelina świecy zapłonowej:
Pojemność akumulatora:
Układ ładowania: cm
3
mm
mm
mm
mm
V- A h 4-suwowy, chłodzony
cieczą, DOHC 4
1812
86,0 x 78,0 8,5: 1
0,14 - 0,23
0,36 - 0,45
mokra miska olejowa chłodzony wodą
rozrusznik elektryczny T.C.I.
(NGK) LFR7A 0,8 - 0,9
12V, 19, 0 Ah
koło zamachowe magneto
Page 84 of 98
84
DANE TECHNICZNE
Układ napędowy
Układ napędowy:
Typ pompy:
Obroty wirnika:
Kąt dyszy sterującej:
Kąt trymu dyszy sterującej: pompa strumieniowa
osiowa, jeden stopień w lewą stronę
24, 0 + 24, 0
o
-5, -3, 0, 3, 6 o
Paliwo i olej
Zalecane paliwo:
Zalecany olej silnikowy:
Zalecany olej silnikowy typu SAE:
klasa oleju API:
Pojemność zbiornika paliwa:
Pojemność zbiornika oleju z wymianą
filtra oleju:
Pojemność zbiornika oleju bez wymiany
filtra oleju:
Całkowita ilość oleju: PON
RON
l
l
l
l benzyna bezołowiowa
premium
min. liczba oktanowa 91
min. liczba oktanowa 95 Yamalube 4W lub olej silnikowy do silników 4-suwowych
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50 API SJ, SL 70
3,7
3,5
5,3
Page 85 of 98

85
USUWANIE USTEREK
UsterkaPrawdopodobna przyczyna Sposób usunięcia
usterki
Nie można
uruchomić
silnika
(rozrusznik
nie działa) System
zabezpieczenia
Yamaha Wybrany tryb ”lock"
Wybrać tryb ”
unlock".
Zrywkowy wyłącznik
silnika Nieprawidłowo
włożony zacisk
blokujący. Zamontować
prawidłowo zacisk
blokujący.
Bezpiecznik PrzepalonyWymienić
bezpiecznik,
sprawdzić przewody
instalacji elektry -
cznej.
Akumulator RozładowanyNaładować.
Skorodowane zaciski Oczyścić.
Luz na zaciskach Dokręcić.
Rozrusznik UszkodzonyZlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Nie można
uruchomić
silnika
(rozrusznik
działa) Dźwignia
przepustnicy Ściśnięta
Zwolnić.
Uszkodzona Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Dźwignia elektron -
icznego sterowania
RiDE Ściśnięta
Zwolnić.
Uszkodzona Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Paliwo Pusty zbiornikZatankować.
Stare lub
zanieczyszczone Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Zbiornik paliwa Woda lub brud
dostały się do
zbiornika Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Świeca zapłonowa Uszkodzona lub
zanieczyszczona Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
System wtrysku
paliwa Uszkodzona pompa
paliwa Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Jeśli w skuterze wodnym wystąpi jakakolwiek usterka, poniższa tabela pomoże w
identyfikacji przyczyny.
Jeśli w Instrukcji Obsługi nie znajdziesz odpowiedniej wskazówki, dodatkowe informacje
uzyskasz u Dealera Yamaha.
Tabela usuwania usterek
Page 86 of 98

86
USUWANIE USTEREK
UsterkaPrawdopodobna przyczyna Sposób usunięcia
usterki
Silnik
pracuje
nierówno-
miernie
lub gaśnie Paliwo
Pusty zbiornikZatankować.
Stare lub
zanieczyszczone Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Nieprawidłowa liczba
oktanowa Użyć właściwego
paliwa
Zbiornik paliwa Woda lub brud
dostały się do
zbiornika Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Świeca zapłonowa Uszkodzona lub
zanieczyszczona Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Niewłaściwa ciepłota Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Niewłaściwa
szczelina świecy Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Przewody elektryczne PoluzowaneZlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
System wtrysku
paliwa Uszkodzone lub
zatkane wtryskiwacze Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Wskaźniki
ostrze-
gawcze
i migające Wskaźnik
ostrzegawczy
poziomu paliwa Pusty zbiornik
Zatankować.
Wskaźnik
ostrzegawczy
ciśnienia oleju Ciśnienie oleju spadło
Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Wskaźnik
ostrzegawczy
przegrzania silnika Zapchany otwór
wlotowy wody Oczyścić.
Wskaźnik
ostrzegawczy kontroli
silnika Wadliwe czujniki
Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Page 87 of 98

87
USUWANIE USTEREK
UsterkaPrawdopodobna przyczyna Sposób usunięcia
usterki
Skuter
wodny
zwalnia lub
traci moc Tryb pracy
Wybrany tryb niskich
obrotów silnika Dezaktywować tryb
niskich obrotów
silnika.
Kawitacja Zatkany otwór
wlotowy wody Oczyścić.
Wirnik pompy
uszkodzony lub
zużyty Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Ostrzeżenie o
przegrzaniu silnika Włączony tryb
redukcji prędkości
obrotowej silnika Oczyścić wlot wody i
ochłodzić silnik.
Ostrzeżenie o niskim
ciśnieniu oleju Włączony tryb
redukcji prędkości
obrotowej silnika Dolać oleju.
Świeca zapłonowa Uszkodzona lub
zanieczyszczona Zlecić Dealerowi
Yamaha wymianę.
Niewłaściwa ciepłota Zlecić Dealerowi
Yamaha wymianę.
Niewłaściwa
szczelina świecy Zlecić Dealerowi
Yamaha wyregulow -
anie.
Przewody elektryczne PoluzowaneZlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Paliwo Stare lub
zanieczyszczone Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Nieprawidłowa liczba
oktanowa Użyć właściwego
paliwa
Filtr powietrza ZatkanyZlecić Dealerowi
Yamaha wymianę.
Zaolejony Zlecić Dealerowi
Yamaha wymianę.
Dźwignia
przepustnicy Uszkodzona
Zlecić Dealerowi
Yamaha naprawę.
Page 88 of 98

88
USUWANIE USTEREK
Procedury awaryjne
Czyszczenie otworu wlotowego wody
i wirnika pompy
OSTRZEŻENIE:
Przed oczyszczeniem otworu
wlotowego wody lub wirnika pompy
należy wyłączyć silnik i wyciągnąć
zacisk blokujący ze zrywkowego
wyłącznika silnika. Dotknięcie
obrotowych części pompy mogłoby
spowodować poważne obrażenia
ciała, a nawet śmierć.
Jeśli do otworu wlotowego wody lub
wirnika pompy dostaną się wodorosty
lub zanieczyszczenia może wystąpić
zjawisko kawitacji. Silnik może ulec
przegrzaniu lub zatarciu.
UWAGA:
Jeśli do otworu wlotowego lub wirnika
pompy dostaną się wodorosty lub
zanieczyszczenia, nie wolno płynąć
skuterem wodnym z prędkością
wyższą niż manewrowa, aż wlot
zostanie oczyszczony.
Jeśli którykolwiek z tych elementów
zostanie zatkany należy wyłączyć silnik i
jak najszybciej powrócić do brzegu, aby
sprawdzić przyczynę awarii. Zawsze,
przed wyciągnięciem skutera brzeg
wyłączyć silnik.
1.
Umieścić odpowiednią czystą szmatkę
lub wykładzinę pod skuterem wodnym
w celu ochrony go przed otarciami
i zadrapaniami. Obrócić skuter
na bok, jak pokazano na ilustracji.
UWAGA:
Zawsze należy obracać skuter wodny
przez lewą burtę. Przed położeniem
skutera wodnego na boku należy
zabezpieczyć kierownicę, aby nie
została złamana lub w inny sposób
uszkodzona.
2. Usunąć wodorosty lub wszelkie
zanieczyszczenia z wału napędowego,
obudowy, samej pompy oraz dyszy
sterującej. W razie jakichkolwiek
trudności, należy skontaktować się
z Dealerem Yamaha.
Podniesienie pokrywy biegu
wstecznego
W przypadku, gdy elektroniczny
system intuicyjnego hamowania
(RiDE) działa nieprawidłowo i pokrywa
biegu wstecznego pozostaje w pozycji
opuszczonej, skuter wodny nie będzie w
stanie przemieszczać się do przodu.
OSTRZEŻENIE!
UWAGA:
UWAGA: