Page 113 of 378

113
4
Supras instruktionsbok 4-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
När en bilbarnstol används på fram-
sätespassagerarens plats måste
krockkuddarna fram och på sidan
vara inaktiverade. Krockkuddarna
vid framsätespassagerarens plats
kan bara inaktiveras med nyckelk-
nappen för framsätespassagerarens
krockkuddar, se sidan 194.
Viktiga faktorer
Säkerhetsinformation
VARNING
Barn utan tillsyn, eller djur, i bilen kan
sätta bilen i rörelse och utsätta sig
själva eller andra som befinner sig på
vägen i fara, exempelvis genom föl-
jande:
lTrycka på start/stopp-knappen.
lLossa parkeringsbromsen.
lÖppna och stänga dörrar eller föns-
ter.
lLägga i växelväljarens läge N.
lAnvända utrustning i bilen.
Det medför risk för olyckor eller skad-
or. Lämna inte barn eller djur utan till-
syn i bilen. När du lämnar bilen ska du
ta med dig fjärrkontrollen och låsa bi-
len.
VARNING
Hög värme i bilen kan ha förödande
följder, i synnerhet för barn och husdjur.
Risk för svåra eller livshotande skador.
Lämna inte någon utan tillsyn i bilen, i
synnerhet inte barn och husdjur.
VARNING
Bilbarnstolar och tillhörande delar kan
blir heta när de utsätts för direkt solljus.
Kontakt med heta delar kan orsaka
brännskador. Risk för skador! Bilbarn-
stolen får inte utsättas för direkt solljus.
Täck över bilbarnstolen om det be-
hövs.Bilbarnstolen kan behöva svalna
innan du placerar barnet i den. Lämna
inte barn i bilen utan tillsyn.
VARNING
Barn under 150 cm i längd kan inte
använda säkerhetsbälten på rätt sätt
utan ska placeras i bilbarnstol. Säker-
hetsbältenas skyddande verkan kan
vara begränsad eller kan även helt
utebli om säkerhetsbältena används
på fel sätt. Om ett säkerhetsbälte inte
används på rätt sätt kan ytterligare
skador orsakas, t.ex. om en olycka in-
träffar eller vid inbromsning eller un-
danmanöver. Det finns risk för svåra
eller livshotande ska dor. Barn som är
kortare än 150 cm måste spännas
fast i lämpliga bilbarnstolar.
Gäller inte Australien/Nya
Zeeland: Barn på
framsätespassagerarens
plats
Allmänt
Säkerhetsinformation
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Risk för
skador! Kontrollera att krockkuddar-
na vid framsätespassagerarplatsen är
inaktiverade och att indikatorlampan
PASSENGER AIRBAG OFF är tänd.
OM99V74SE.book Page 113 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 114 of 378

114
Supras instruktionsbok4-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Lämpliga bilbarnsto
lar för varje ål-
der och viktklass finns hos auktori-
serade Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstäder, eller andra verk-
städer med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning.
Följ de användni ngs- och säker-
hetsanvisningar från bilbarnstolens
tillverkare när du väljer ut, installe-
rar och använder bilbarnstolen.
Skillnaden på en bakåtvänd bil-
barnstol och en framåtvänd bilbarn-
stol vid krock är att i en bakåtvänd
bilbarnstol sprids krockkraften på
en stor yta: hela ryggen, nacken
och bakhuvudet och hela paketet
bromsas effektivt av stolens rygg-
stöd. Upp till 4 års ålder bör barn
sitta i en bakåtvänd bilbarnstol.
nStora krafter på nacken
I den framåtvända bilbarnstolen
är det endast bältena som brom-
sar barnets kropp. Inget kommer
att bromsa huvudet förutom
nacken som likt ett rep får försö-
ka fånga huvudet. Givetvis blir
krafterna på nacken stora, i prov
liknande det som visas ovan kan
man mäta cirka 50 kg dragkraft i
halsen när man använder en
bakåtvänd bilbarnstol och cirka
300–320 kg dragkraft i halsen
när man istället använder en
framåtvänd bilbarnstol.
Barn är inte små miniatyrer av
vuxna. På en vuxen människa
med vikten 70–75 kg är huvudets
vikt cirka 6 % av kroppsvikten el-
ler cirka 4,5–4,6 kg. För ett barn
som är drygt året är huvudet nor-
malt drygt 25 % av kroppsvikten.
Små barn åker säkrast i bak-
åtvända bilbarnstolar. Vår re-
kommendation är att barn ska
sitta bakåtvänt till cirka fyra års
ålder eller så länge det är möjligt.
Placeringen av bilbarnstol i främ-
re eller bakre passagerarsätet är
likvärdig ur krocksäkerhetssyn-
punkt. Däremot medger framsä-
tet oftast större benutrymme,
vilket gör att barn kan åka bak-
åtvänt högre upp i åldern. Därför
ska vi så långt som möjligt tillgo-
dose föräldrarnas krav på till-
gänglighet till såväl främre som
bakre passagerarsätena.
Vi har ett ansvar att informera
om faran med att placera barn i
babyskydd, bakåtvänd bilbarn-
VARNING
Barn under 150 cm i längd kan inte
använda säkerhetsbälten på rätt sätt
utan ska placeras i bilbarnstol. Säker-
hetsbältenas skyddande verkan kan
vara begränsad eller kan även helt
utebli om säkerhetsbältena används
på fel sätt. Om ett säkerhetsbälte inte
används på rätt sätt kan ytterligare
skador orsakas, t.ex. om en olycka in-
träffar eller vid inbromsning eller un-
danmanöver. Det finns risk för svåra
eller livshotande skador. Barn som är
kortare än 150 cm måste spännas
fast i lämpliga bilbarnstolar.
Montera bilbarnstol
Allmänt
Varför bakåtvänt?
OM99V74SE.book Page 114 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 115 of 378

115
4
Supras instruktionsbok 4-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
stol, framåt vänd bältesstol eller
bälteskudde på en plats utrustad
med en icke avstängd passage-
rarkrockkudde.
Vi har en aktiv roll för att all hante-
ring med avstäng-ning av krock-
kudden ska ske på ett så säkert
sätt att riskerna för felanvändning
av systemet minimeras.
nÖvrig information om
krockkudde
Barn som är kortare än 140 cm
ska inte sitta på en plats utrustad
med en icke avstängd passage-
rarkrockkudde.
Sidokrockkudde utgör ingen fara
för barn i bakåtvänd bilbarnstol.
De flesta framåtvända bilbarn-
stolar hjälper till att hålla barnet i
upprätt åkställning vilket gör att
krockkuddar kan ge avsedd
skyddseffekt.
nKrockkudde och barn
Krockkudde och barn i bil kan
vara en livsfarlig kombination.
Barn i barnstol, framåtvänd eller
bakåtvänd, får inte placeras i
främre passagerarsätet om plat-
sen är utrustad med krockkudde.
Passagerarplatsens krockkudde
är dimensionerad att skydda per-
soner med en längd av minst
140 cm. För passagerare under
den längden kan en utlösande
krockkudde under vissa om-
ständigheter orsaka livshotande
skador. För att passagerare un-
der 140 cm ska kunna sitta i
främre passagerarsätet krävs att
krockkudden är urkopplad. Observera följande varning efter-
som din bil är försedd med främre
krockkudde för fr
amsätespassage-
raren som inte kan inaktiveras: Säkerhetsinformation
VARNING
Om bilbarnstolar och deras fästen har
skadats eller utsatts för påfrestningar i
en olycka kan deras skyddande funk-
tion vara begränsad eller helt utebli.
Ett barn kan eventuellt inte vara till-
räckligt fastspänt, t.ex. om en olycka
inträffar, vid inbromsning eller undan-
manövrar. Risk för svåra eller livsho-
tande skador. Bilbarnstolar som har
skadats eller har utsatts för påfrest-
ningar vid en olycka får inte användas
igen. Om fästsystemen har skadats
eller utsatts för påfrestningar vid en
olycka ska de, vid
behov, kontrolleras
och bytas ut av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer.
VARNING
Om sätet är felinstä llt eller bilbarnsto-
len har installerats på fel sätt kan den
ha begränsad stabilitet, eller den är
inte alls stabil. Risk för svåra eller livs-
hotande skador. Kontrollera att bil-
barnstolen vilar ordentligt mot
ryggstödet. När det är möjligt ska
ryggstödets lutning anpassas för alla
relevanta ryggstöd och sätena vara
korrekt justerade. Kontrollera att säte-
na och ryggstöden är ordenligt i in-
grepp eller låsta. Ställ in
nackskyddets höjd, om det är möjligt,
eller ta bort dem.
Gäller Australien/Nya
Zeeland Montering av
bilbarnstolar
OM99V74SE.book Page 115 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 116 of 378

116
Supras instruktionsbok4-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Innan en bilbarnstol monteras på
framsätespassagerarens plats
måste fram- och sidokrockkuddar på
passagerarsidan vara inaktiverade.
Om krockkudden inte kan inaktive-
ras får en bilbarnstol inte monteras.
Inaktivera krockkuddarna på fram-
sätespassagerarens plats, se
sidan 194.
Följ anvisningarna på solskyddet
vid framsätespassagerarens plats.
Använd ALDRIG en bakåtvänd bil-
barnstol på ett säte som skyddas
av en AKTIV KROCKKUDDE fram-
för sätet. BARNET kan utsättas för
SVÅRA eller LIVSHOTANDE
SKADOR.
Gäller inte asean-länderna, Sydafri-
ka, Australien och Nya Zeeland ut-
an nedre ISOFIX-fästen och
manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagera
rens krockkud-
dar: Innan en universell bilbarnstol
monteras ska framsätespassagera-
rens säte flyttas så långt bak som
det går och justeras till det högsta
Vi rekommenderar att du
inte använder bilbarnstol
av något slag på framsä-
tespassagerarplatsen.
VARNING
Livsfara:
Placera aldrig en bakåtvänd bilbarn-
stol i framsätet om platsen skyddas
av en främre krockkudde.
Gäller inte Australien/Nya
Zeeland och Taiwan: På
framsätespassagerarens
plats
Inaktivera krockkuddar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Risk för
skador! Kontrollera att krockkuddar-
na vid framsätespassagerarplatsen är
inaktiverade och att indikatorlampan
PASSENGER AIRBAG OFF är tänd.
Bakåtvända bilbarnstolar
VARNING
Om de utlöses kan aktiva krockkud-
dar vid framsätespassagerarplatsen
orsaka livshotande skador på ett barn
i en bakåtvänd bilbarnstol. Risk för
svåra eller livshotande skador. Kont-
rollera att krockkuddarna vid framsä-
tespassagerarplatsen är inaktiverade
och att indikatorlampan PASSENGER
AIRBAG OFF är tänd.
Sätets läge och höjd
OM99V74SE.book Page 116 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 117 of 378

117
4
Supras instruktionsbok 4-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
läget. Sätets läge och höjd gör att
bältet kan placeras på bästa sätt
och ge bästa skydd om en olycka
inträffar.
Om säkerhetsbältets övre fästpunkt
är placerad framför barnets bältes-
styrning ska du försiktigt flytta fram-
sätespassagerarens säte framåt
tills bästa möjliga st yrning av bältet
uppnås.
Med justerbar ryggstödsbredd: inn-
an du monterar en bilbarnstol på
framsätespassagerarens säte ska
ryggstödet öppnas till sin fulla
bredd. Ryggstödets bredd får inte
ändras från denna punkt och hämta
inte fram en minnesposition.
Följ anvisningarna på solskyddet
vid framsätespassagerarens plats. Innan en bilbarnstol monteras på
framsätespassagerarens plats
måste fram- och sidokrockkuddar
på passagerarsidan vara inaktive-
rade.
Inaktivera krockkuddarna på fram-
sätespassagerarens
plats, se si-
dan 194.
Ryggstödets bredd
Gäller Taiwan: På
framsätespassagerarens
plats
AllmäntVARNING
Observera: Följ anvisningarna på sol-
skyddet vid framsäte spassagerarens
plats. Enligt reglerna för trafiksäkerhet
måste barn transporteras i baksätet.
Det är strängt förbjudet för spädbarn,
småbarn och andra barn att transpor-
teras på framsätespassagerarens
plats. Observera: Denna regel gäller
fordon avsedda för försäljning i
Taiwan.
Inaktivera krockkuddar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Det finns
risk för skador. Kontrollera att krock-
kuddarna vid framsätespassagerar-
platsen är inaktiverade och att
indikatorlampan PASSENGER AIR-
BAG OFF är tänd.
OM99V74SE.book Page 117 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 118 of 378

118
Supras instruktionsbok4-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Innan en universell bilbarnstol mon-
teras ska framsätespassagerarens
säte flyttas så långt bak som det
går och justeras till ett medelhögt
läge. Sätets läge och höjd gör att
bältet kan placeras på bästa sätt
och ge bästa skydd om en olycka
inträffar.
Om säkerhetsbältets övre fästpunkt
är placerad framför barnets bältes-
styrning ska du försiktigt flytta fram-
sätespassagerarens säte framåt
tills bästa möjliga st
yrning av bältet
uppnås.
Med justerbar ryggstödsbredd: inn-
an du monterar en bilbarnstol på
framsätespassagerarens säte ska
ryggstödet öppnas till sin fulla
bredd. Ryggstödets bredd får inte
ändras från denna punkt och hämta
inte fram en minnesposition. Gäller Australien: ISOFIX-bilbarn-
stolar är inte tillåtna för
användning
på vägar i Australien vid denna in-
struktionsboks tryckning. Men efter-
som en ändring av respektive
regelverk förväntas i framtiden
monteras nedre ISOFIX-fästpunk-
ter i linje med tillämpliga ADR:er,
även för Australien.
Följ de användnings- och säker-
hetsanvisningar från bilbarnstolens
tillverkare när du väljer ut, installe-
rar och använder ISOFIX-bilbarn-
stolar.
Bara vissa ISOFIX-bilbarnstolar
kan användas på de avsedda säte-
na. Motsvarande storleksklass och
storlekskategori markeras med en
bokstav eller ISO-referens på en
plåt på bilbarnstolen.
För information om vilken bilbarn-
stol som kan användas på de
avsedda sätena och om bilbarn-
stolarna är lämpliga för eller mot-
svarar ISOFIX, se säten som är
lämpliga för bilbarnstolar, se
sidan 120.
Bakåtvända bilbarnstolar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan orsaka livshotan-
de skador på ett barn i en bakåtvänd
bilbarnstol om de utlöses. Det finns
risk för svåra eller livshotande skador.
Kontrollera att krockkuddarna vid
framsätespassagerarplatsen är inakti-
verade och att indikatorlampan PAS-
SENGER AIRBAG OFF är tänd.
Sätets läge och höjd
Ryggstödets bredd
ISOFIX-fästen för
bilbarnstolar
Allmänt
Lämpliga ISOFIX
bilbarnstolar
OM99V74SE.book Page 118 Tues
day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 119 of 378

119
4
Supras instruktionsbok 4-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Fästpinnarna för de nedre ISO-
FIX-fästpunkterna är placerade i ut-
rymmet mellan sätet och
ryggstödet.
Dra bort säkerhetsbältet från områ-
den kring bilbarnstolens fästen.
1Montera bilbarns tolen enligt till-
verkarens anvisningar. 2
Kontrollera att båda ISOFIX-
fästpunkterna är korrekt fastlås-
ta.
i-Size är ett regl emente för bilbarn-
stolar som används för godkännan-
de av bilbarnstolar.
Fästpinnar för ISOFIX-fästen
Säkerhetsinformation
VARNING
Om ISOFIX-bilbarnstolen inte är or-
dentligt monterad kan ISOFIX-bil-
barnstolens skyddande funktion
begränsas. Risk för svåra eller livsho-
tande skador. Kontrollera att den ne-
dre fästpunkten är korrekt fastsatt och
att ISOFIX-bilbarnstol vilar stadigt mot
ryggstödet.
Gäller inte Australien/Nya
Zeeland: Passagerarsäte fram
Före montering av ISO-
FIX-bilbarnstol
Montera ISOFIX-bilbarnstolar
i-Size bilbarnstolar
Allmänt
SymbolInnebörd
Om du ser denna symbol
i bilen har bilen godkänts
i enlighet med i-Size.
Symbolen visar fästena
för systemets nedre fäst-
punkter.
Motsvarande symbol vi-
sar monteringspunkten
för den övre förankrings-
remmen.
Fästen för övre
ISOFIX-förankringsremmen
Säkerhetsinformation
VARNING
Om den övre förankringsremmen an-
vänds felaktigt för bilbarnstolen kan
dess skyddande funktion minskas.
Risk för skador! Se till att den övre
förankringsremmen inte vrids och att
den inte dras till den övre fästpunkten
över vassa kanter.
OM99V74SE.book Page 119 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM
Page 120 of 378

120
Supras instruktionsbok4-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Det finns en fästpunkt för den övre
förankringsremmen i ISOFIX bil-
barnstolsystem.
1
Riktning
2 Nackskydd
3 Hake för den övre förankrings-
remmen
4 Fästpunkt/ögla
5 Bilens golv
6 Säte
7 Övre förankringsrem
1 Öppna locket till fästpunkten.
2 Styrning till den övre förank-
ringsremmen över nackskyddet
till fästpunkten.
3 Fäst haken till övre förankrings-
remmen på fästpunkten.
4 Dra åt förankringsremmen hårt.
Lagbestämmelser som fastställer
vilka bilbarnstolar som är tillåtna för
olika ålder och kroppsstorlek kan va-
riera från land till land. Följ relevanta
nationella lagbestämmelser.
Ytterligare inform ation kan inhäm-
tas hos en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsva-
rande kvalifikationer.
OBSERVERA
Fästpunkterna för de övre förank-
ringsremmarna på bilbarnstolen är
enbart till för dess förankringsremmar.
Fästpunkterna kan skadas om andra
föremål fästs på dem. Risk för materi-
ell skada. Sätt bara fast en bilbarnstol
på de övre förankringsremmarna.
Fästpunkter
SymbolInnebörd
Motsvarande symbol vi-
sar monteringspunkten
för den övre förankrings-
remmen.
Dragning för förankringsrem-
men
Fäst den övre
förankringsremmen på
fästpunkten.
Lämpliga säten för
bilbarnstolar
Översikt
Allmänt
OM99V74SE.book Page 120 Tues day, December 10, 2019 1:11 PM