
165
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Este modo autoriza, aquando do arranque, bastante patinagem na roda com menos aderência para favorecer a evacuação da lama e recuperar "grip". Paralelamente, a roda com mais aderência é gerada de modo a atravessar o maior binário possível.Em fase de progressão, o sistema optimiza a patinagem para responder, da melhor maneira possível, às solicitações do condutor.(modo activo até 80 km/h)
F Em todos os terrenos com lama, coloque o seletor nesta posição.
Este modo autoriza pouca patinagem nas rodas motrizes em simultâneo para fazer avançar o veículo e limitar os riscos de entrada de areia.(modo activo até 120 km/h)
F Colocar o seletor nesta posição.
Na areia, não utilizar os outros modos, pois pode atolar o veículo.
Tem a possibilidade de desativar algumas funções do ESC (ASR e CDS) rodando o botão rotativo para a posição "OFF".Estas funções reativam-se automaticamente a partir de 50 km/h ou sempre que ligue contacto.
Todo o terreno (lama, erva húmida, ...)Areia
Conselhos de condução
O seu veículo está principalmente concebido para circular em estradas alcatroadas, mas permite utilizar ocasionalmente outras vias menos adequadas.No entanto, não permite a condução todo-o-terreno como:- a passagem e condução em terrenos que podem danificar a base ou arrancar elementos (tubo de combustível, refrigerante de combustível, ...) devido a obstáculos ou pedras,- andar em terrenos com fortes declives e aderência reduzida,- atravessar um curso de água.
5
Segurança

167
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Banco dianteiro de 2 lugares
Se o seu veículo estiver equipado com um banco de 3 lugares (monobloco ou banco em parte 1/3 com banco em parte 2/3), estes estão equipados com cintos de segurança de três pontos de fixação e enroladores nos lugares laterais.E o lugar central dispõe do seu guia e enrolador de cinto de segurança, solidários com as costas do banco.Os enroladores nos lugares laterais em 2ª fila estão equipados com um sistema de limitador de esforço.
Os lugares de 3ª fila estão equipados com cintos de segurança de três pontos de fixação e enroladores.
Se o seu veículo estiver equipado com um banco dianteiro, coloque o cinto de segurança correcto na caixa de bloqueio certa.Não inverter o cinto de segurança ou a caixa do condutor com a caixa ou o cinto de segurança do lugar central.
Para a 2ª e 3ª fila, certifique-se de que coloca o cinto na caixa de trancamento correspondente.Não troque o cinto ou a caixa de trancamento dos lugares laterais com a caixa de trancamento ou o cinto do lugar central.Aquando do rebatimento dos bancos laterais ou das costas para a posição de prateleira, evite bloquear o cinto do cinto de segurança central.Após rebatimento ou deslocação de um banco ou do banco traseiro, assegure-se de que o cinto de segurança está enrolado correctamente e que a caixa de trancamento está preparada para receber o fecho.Aquando do manuseamento dos bancos laterais (desmontar/montar) ou aquando do acesso à 3ª fila, evite prender o cinto de segurança central.
Cintos de segurança
traseiros
5
Segurança

168
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Avisador(es) de não colocação/remoção do(s) cinto(s)
Se o seu veículo estiver equipado com 2 lugares individuais dianteiros:1. Avisador de não colocação/remoção do cinto de segurança do condutor.2. Avisador de não colocação/remoção do cinto de segurança do passageiro dianteiro.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois minutos, a(s) luz(es) avisadora(s) acende(m)-se de forma intermitente acompanhada(s) por um sinal sonoro. Passados estes dois minutos, a(s) luz(es) avisadora(s) permanece(m) acesa(s) enquanto o condutor ou o passageiro não colocarem o cinto de segurança.
Quando ligar a ignição, o(s) avisador(es) acende(m) -se no quadro de bordo se o cinto correspondente não estiver colocado ou for retirado.
Se o seu veículo estiver equipado com um banco dianteiro de 2 lugares:A. Avisador de não colocação/remoção do cinto de segurança lateral esquerdo (condutor).B. Avisador de remoção dos cintos de segurança central e/ou lateral.
Ao ligar a ignição, a luz avisadora A acende-se se o cinto de segurança do condutor não estiver colocado ou for removido.A luz avisadora B acende-se se o(s) cinto(s) de segurança central(ais) e/ou lateral(ais) for(em) removido(s).
Segurança

169
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Conselhos
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor tância das colisões, o dispositivo pirotécnico pode iniciar-se antes e independentemente do accionamento dos airbags. O accionamento dos pré-tensores é acompanhado por uma ligeira libertação de fumo inofensivo e por um ruído, devido à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema.De qualquer forma, o avisador dos airbags acende-se.Após um embate, efetue a verificação dos cintos de segurança e, se necessário, substitua-os num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Para ser eficiente, um cinto de segurança:- deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível,- deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verificando que não fica enrolado,- deve ser utilizado apenas por uma pessoa,- não deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste,- não deve ser transformado ou modificado para não alterar o desempenho.Dadas as regras de segurança em vigor, para qualquer intervenção nos cintos de segurança do seu veículo, dirija-se a uma oficina qualificada que possua competências e material adaptado, existente também na To y o t a .Verifique regularmente os cintos de segurança num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado, principalmente se as faixas apresentarem danos.Limpe os cintos com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido na To y o t a .Depois de rebater ou mudar um banco ou o banco traseiro de lugar, assegure-se de que o cinto se encontra na posição correcta e devidamente enrolado.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menos de um metro e cinquenta.Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para várias pessoas.Nunca transporte uma criança sobre os joelhos.Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças, consulte a rubrica correspondente.
O condutor deve certificar-se que os passageiros utilizam correctamente os cintos de segurança e que os mesmos se encontram bem colocados antes de colocar o veículo em movimento.Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque sempre o cinto de segurança, mesmo para trajectos curtos.Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não assegurariam correctamente a sua função.Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador que permite o ajuste automático do comprimento do cinto à mor fologia do utilizador. A arrumação do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não estiver a ser utilizado.Antes e depois da sua utilização, assegure-se de que o cinto está correctamente enrolado.A parte inferior do cinto deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre a bacia.A parte superior deve estar posicionada na parte côncava do ombro.Os enroladores estão equipados com um dispositivo de bloqueio automático aquando de uma colisão, de uma travagem de emergência ou do capotamento do veículo. É
possível desbloquear o dispositivo puxando o cinto com força e soltando-o para que se enrole ligeiramente.
5
Segurança

172
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Neutralização do airbag frontal do(s) passageiro(s)
Apenas o airbag frontal do(s) passageiro(s) pode ser neutralizado.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora acende-se no visor das luzes avisadoras dos cintos de segurança. Permanece acesa durante todo o
tempo de neutralização.
Para assegurar a segurança das crianças, neutralize imperativamente o airbag frontal do(s) passageiro(s) sempre que instalar uma cadeira para crianças "de costas para a estrada" no banco do(s) passageiro(s) dianteiro(s).Caso contrário, a criança poderá correr riscos de lesões graves ou de morte, aquando do disparo do airbag.
Reactivação do airbag frontal do passageiro
Assim que retirar a cadeira para crianças, com a ignição desligada, rode o comando para a posição "ON" para activar novamente o airbag e assegurar, assim, a segurança do seu(s) passageiro(s) dianteiro(s) em caso de colisão.
Ao ligar a ignição, esta luz avisadora acende-se no visor das luzes avisadoras dos cintos de segurança durante aproximadamente um minuto, para assinalar a activação do airbag frontal.
Anomalia de funcionamento
Caso esta luz de aviso acenda no painel de instrumentos, deve contactar um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado para que seja efetuada uma verificação do sistema. Os airbags podem deixar de ser accionados em caso de colisão violenta.
Airbags laterais
Accionamento
Os airbags disparam unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na totalidade ou em parte da zona de impacto lateral, perpendicularmente ao eixo longitudinal do veículo num plano horizontal e do exterior para o interior do veículo.O airbag lateral interpõe-se entre o abdómen e a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o painel da porta correspondente.
Se presente no seu veículo, é um sistema que protege, em caso de colisão lateral violenta, o condutor e o passageiro dianteiro para limitar os riscos de traumatismo no busto, entre o abdómen e a cabeça.Cada airbag lateral está integrado na armação das costas do banco, do lado da porta.F Com a ignição desligada, introduza a chave no comando de neutralização do airbag do(s) passageiro(s).F Rode-a para a posição "OFF".
F Retire-a, mantendo esta posição.
Segurança

173
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Adopte uma posição sentada normal e ver tical.Coloque o cinto de segurança do seu banco e posicione-o correctamente.Não coloque nada entre os ocupantes
frontais e os airbags (criança, animal, objecto, ...), não fixe ou cole nada nem junto nem na trajectória de abertura dos airbags, isso poderia ocasionar lesões aquando da abertura dos airbags.Nunca modifique as definições de origem do seu veículo, principalmente na zona directamente adjacente aos airbags.Depois de um acidente ou do roubo do veículo, solicite a verificação dos sistemas dos airbags.Toda a manutenção efetuada no sistema de airbags deve ser realizada num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado. Mesmo cumprindo todas as precauções indicadas, não fica excluído o risco de ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando do accionamento de um airbag.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas homologadas, compatíveis com o accionamento dos airbags laterais. Para mais informações acerca da gama de coberturas para os bancos adequadas para o seu veículo, pode contactar um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado,Para mais informações sobre os Acessórios, consulte a rubrica correspondente.Não fixe nem cole nada nas costas dos bancos (vestuário...), pois essa situação poderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar o airbag lateral.Não aproxime demasiado o tronco da porta.
Com efeito, o saco enche-se de forma quase instantânea (alguns milisegundos) e, em seguida, esvazia-se no mesmo espaço de tempo, evacuando os gases quentes através dos orifícios previstos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do volante.Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.Não fume, porque o enchimento dos airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.Não fixe ou cole nada no volante nem no painel de bordo, esta situação poderá ocasionar ferimentos aquando do accionamento dos airbags.
Conselhos
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Os painéis das portas dianteiras possuem sensores de embates laterais.Uma porta danificada ou qualquer intervenção não-conforme (alteração ou reparação) nas portas dianteiras ou na sua guarnição interior pode comprometer o funcionamento dos sensores - Risco de mau funcionamento dos airbags laterais!Este tipo de procedimento apenas deve ser efetuado por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
5
Segurança

174
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Generalidades sobre as cadeiras para crianças
Para proporcionar a máxima segurança, deve respeitar as seguintes instruções:- em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com menos de 12 anos ou com uma altura inferior a um metro e cinquenta devem ser transpor tadas em cadeiras para crianças homologadas e adaptadas ao seu peso, nos lugares equipados com cinto de segurança ou fixações ISOFIX*,- estatisticamente, os lugares mais seguros para o transpor te das crianças são os lugares traseiros do veículo.- uma criança com menos de 9 kg deve ser obrigatoriamente transportada na posição "de costas para a estrada", tanto à frente como atrás.
A Toyota aconselha o transporte das crianças nos lugares traseiros do seu veículo:- "de costas para a estrada" até aos 3 anos,- "de frente para a estrada" a partir dos 3 anos.
Preocupação constante da Toyota aquando da concepção do seu veículo, a segurança dos seus filhos depende também de si.
* A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país.
Segurança

177
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Airbag de passageiro OFF (Desligado)
Para mais informações sobre os Airbags, consulte a rubrica correspondente.
Desactivação do airbag frontal do passageiro
Nunca instale um sistema de retenção para crianças "de costas para a estrada" num banco protegido por um airbag frontal activado.Esta situação poderá provocar a morte da criança ou magoá-la com gravidade.
A etiqueta de aviso, situada de cada lado da pala de protecção do sol do passageiro, apresenta esta informação.A etiqueta de aviso situada de cada lado da pala de protecção do sol do passageiro reforça esta instrução. Em conformidade com a regulamentação em vigor, nos quadros
seguintes poderá encontrar este aviso em todos os idiomas necessários.
5
Segurança