.
.
4
Proace_pt_Chap00a_sommaire_ed2019_V02
Visão geral
Quadros de bordo 14Luzes avisadoras luminosas 17Temperatura da água do motor 31Conta-quilómetros 38Reóstato de iluminação 39Computador de bordo 40Ecrã táctil 43Acertar a data e a hora 46
Chave 47Chave, telecomando 47"Smart Entry & Start System" 55Trancamento / destrancamento a partir do interior 72Portas dianteiras 74Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) manual(ais) 75Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s) 78Kick-activated side doors opening and locking 87Portas da retaguarda divididas com vidro 91Porta da retaguarda 94Alarme 95Elevadores eléctricos dos vidros 98
Ajuste do volante 99Bancos dianteiros 99Banco dianteiro de 2 lugares 104Smart cargo 10 6Banco monobloco fixo 110Banco dianteiro e banco traseiro fixo 113Cabina aprofundada fixa 117Cabine de passageiros, rebatimento 118Acessórios interiores 119Acessórios na zona de carga 122Acessórios dos lugares sentados 123Aquecimento / Ventilação 125Ar condicionado manual 126Ar condicionado automático bizona 128Desembaciamento - Descongelamento dianteiro 132Desembaciamento - Descongelamento dos retrovisores 133Desembaciamento - Descongelamento do óculo traseiro 134Aquecimento - Climatização traseira 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Luz(es) de tecto 141
Retrovisores 143Comando de iluminação 146Luzes diurnas dianteiras 149Acendimento automático das luzes 149Comutação automática das luzes de estrada 153Regulação manual da altura das luzes 155Comando do limpa-vidros 156Funcionamento automático das escovas 157
Luzes de perigo 160ERA-GLONASS emergency call system 160Avisador sonoro 161Programa de estabilidade electrónica (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Cintos de segurança 166Airbags 170Cadeiras para crianças 174Desactivação do airbag frontal do passageiro 177Fixações ISOFIX 186Segurança mecânica para crianças 194Segurança eléctrica para crianças 194Segurança para crianças dos vidros traseiros 195
Eco-condução
Instrumentos de bordo
Aberturas
Ergonomia e confortoIluminação e visibilidade
Segurança
Etiquetas 11
Sumário
8
Proace_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Luzes de tecto traseiras 141Substituição das lâmpadas das luzes de tecto 312
Retrovisor interior 145Luzes de tecto dianteiras 141Substituição das lâmpadas das luzes de tecto 312
Arrumações interiores 119-122- porta-copos/latas- tapetes adicionais- pala de protecção do sol- porta-luvas- porta-objectos- porta-objectos superior- tomada para acessórios, porta USBCaixa de ferramentas 287-289
Fixações ISOFIX (cabina aprofundada fixa) 186 -189
Banco dianteiro de 2 lugares 104-105Banco aquecido 105Smart Cargo 106-109Prateleira de trabalho 109Cadeiras para crianças 174-183
Kit de desempanagem provisória dos pneus 287-289, 290 -295Roda sobresselente, macaco, substituição de roda 287-28 9, 29 6 - 3 02
Arrumações da zona de c arga 12 2-123- argolas de fixação- retenção de cargaAcessórios 271-273
Cabina aprofundada 117-118
Airbags frontaais, laterais 170 -173Neutralização do airbag frontal do passageiro 172, 177Tomadas de acessórios 12 V 121Tomada USB 122
Bancos dianteiros 99-103- regulações manuais- regulações eléctricas- encosto de cabeça- bancos aquecidosCintos de segurança 166-168
Interior
Visão geral
9
Proace_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Arrumações interiores 119-122- porta-copos/latas- tapetes adicionais- pala de protecção do sol- porta-luvas- porta-objectos- porta-objectos superior- tomada para acessórios, porta USBCaixa de ferramentas 287-289
Cadeiras para crianças 174 -181, 18 4 -185Fixações ISOFIX 186 -187, 190 -192Vidros laterais traseiros 124, 195
Banco monobloco fixo 110 -112Banco e banco traseiro 113-115Etiquetas dos bancos 116
Banco dianteiro 2 lugares 104-105Banco aquecido 105
Aquecimento - Climatização traseira 137
Kit de desempanagem provisória dos pneus 287-289, 290 -295Roda sobresselente, macaco, substituição da roda 287-28 9, 29 6 - 3 02
Espaços de arrumação nos lugares sentados 123 -124- rede de retenção de cargas elevadas- vidros traseiros,Acessórios 271-272
Luzes de tecto traseiras 142Substituição das lâmpadas de tecto 312
Retrovisor interior 145Luzes de tecto dianteiras 142Substituição das lâmpadas da luz de tecto 312Airbags frontais, laterais 170 -173Desactivação airbag frontal do passageiro 172, 177Tomadas de acessórios 12 V 121Tomada USB 122
Bancos dianteiros 99-103- regulações manuais- regulações eléctricas- posição de prateleira- encosto de cabeça- bancos aquecidosCintos de segurança 166-168
Banco monobloco fixo 110 -112Banco e banco traseiro 113-115Etiquetas dos bancos 116
Interior
.
Visão geral
117
Proace_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Cabina aprofundada fixa
É composta por um banco corrido fixo, cintos de segurança, compartimentos de arrumação (consoante os equipamentos) e vidros laterais.É separada da zona de carga por uma divisória de alta resistência que lhe oferece conforto e segurança.
Banco corrido traseiroCompartimento de arrumação
Se presente no seu veículo, está disponível um compartimento de arrumação na zona dianteira, por baixo do banco corrido.
Este banco corrido tem três lugares.Os dois lugares laterais estão equipados com fixações ISOFIX.
Compartimentos de
arrumação sobre os assentos
Para mais informações sobre as Fixações ISOFIX, consulte a rubrica correspondente.
Se presente no seu veículo, estão situados sob os lugares central e lateral esquerdo.Para lhe aceder a partir da cabina, incline o assento pretendido para a frente.
3
Ergonomia e conforto
124
Proace_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Instalar a rede
Desencaixe as tampas da parte superior e coloque as fixações da parte inferior (conforme descrito anteriormente).F Rebata (posição de prateleira) ou desmonte os bancos traseiros de 2ª e 3ª fila (consoante o equipamento).F Desenrole a rede de retenção de cargas altas.F Posicione as fixações superiores da rede
nas fixações correspondentes ao tejadilho (um lado de cada vez).F Estenda as correias ao máximo.F De cada lado, fixe a rede nas fixações da parte inferior (por trás da 1ª fila) ou nas argolas de fixação (por trás da 2ª fila).F Estenda as correias para esticar a rede.F Verifique que a rede se encontra correctamente fixa e esticada.
Nunca utilize a argola ISOFIX correspondente à fixação do cinto de segurança de uma cadeira para crianças com Top Tether.
Se presentes no seu veículo, os vidros laterais da 2ª fila podem ser abertos.
Vidros traseiros de 2ª fila
Para mais informações sobre a Segurança para crianças dos vidros traseiros, consulte a rubrica correspondente.
Com o veículo em movimento, os vidros devem estar fechados ou bloqueados num dos entalhes.F Pressione os dois comandos e, em seguida, desloque o vidro lateralmente.
F De cada lado da 2ª fila, insira as fixações nos suortes da super fície inferior e, em seguida, rode um quarto de volta para os bloquear (conforme acima representado).Coloque-os o mais próximo possível do batente da calha.
Se o seu veículo estiver equipado com bancos longos ou bancos individuais sobre calhas:
Fixações da parte inferior (por trás da 2ª fila)
F Utilize as argolas de fixação.
Ergonomia e conforto
174
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Generalidades sobre as cadeiras para crianças
Para proporcionar a máxima segurança, deve respeitar as seguintes instruções:- em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com menos de 12 anos ou com uma altura inferior a um metro e cinquenta devem ser transpor tadas em cadeiras para crianças homologadas e adaptadas ao seu peso, nos lugares equipados com cinto de segurança ou fixações ISOFIX*,- estatisticamente, os lugares mais seguros para o transpor te das crianças são os lugares traseiros do veículo.- uma criança com menos de 9 kg deve ser obrigatoriamente transportada na posição "de costas para a estrada", tanto à frente como atrás.
A Toyota aconselha o transporte das crianças nos lugares traseiros do seu veículo:- "de costas para a estrada" até aos 3 anos,- "de frente para a estrada" a partir dos 3 anos.
Preocupação constante da Toyota aquando da concepção do seu veículo, a segurança dos seus filhos depende também de si.
* A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país. Consulte a legislação em vigor no seu país.
Segurança
181
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Grupos 2 e 3: dos 15 aos 36 kg
L5 "TOYOTA KIDIFIX XP SICT"Pode ser presa às fixações ISOFIX do veículo.A criança é fixa pelo cinto de segurança.
L6 "TOYOTA DUO PLUS"A criança é suportada através do cinto de segurança.
5
Segurança
186
Proace_pt_Chap05_securite_ed2019_V02
Fixações "ISOFIX"
Uma instalação mal efectuada de uma cadeira para crianças num veículo compromete a protecção da criança em caso de acidente.
Para conhecer as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX no seu veículo, consulte a tabela recapitulativa.
Respeite rigorosamente as instruções de montagem indicadas nas instruções de instalação das cadeiras para crianças.
O seu veículo foi homologado segundo a última regulamentação ISOFIX.Se o seu veículo tiver este equipamento, as fixações ISOFIX regulamentares são localizadas por etiquetas.Trata-se de três anéis para cada assento.- Dois anéis dianteiros A, situados entre o encosto e o assento do banco do veículo, assinalados por uma marcação "ISOFIX",- Se presente no seu vedículo, um anel traseiro B, situado por trás do banco do veículo, denominado de Top Tether, para a fixação da correia superior, assinalado por uma marcação "Top Tether".
A Top Tether permite fixar a correia superior das cadeiras para crianças que estão equipadas com a mesma. Em caso de choque
frontal, este dispositivo limita o deslocamento para a frente da cadeira para crianças.Este sistema de fixação ISOFIX assegura-lhe uma montagem fiável, sólida e rápida, da cadeira para crianças no seu veículo.As cadeiras para crianças ISOFIX estão equipadas com dois trincos que vêm integrar-se nos dois anéis dianteiros A.Algumas cadeiras para crianças dispõem igualmente de uma correia superior que vem
fixar-se no anel traseiro B.Para fixar a cadeira para crianças à Top Tether:- remova e arrume o encosto de cabeça antes de instalar a cadeira para crianças nesse local (instale-o novamente quando a cadeira para crianças tiver sido retirada),- passe a correia da cadeira de crianças na parte traseira superior das costas do banco, centrando-a entre os orifícios das hastes do encosto de cabeça,
- fixe o gancho da correia superior ao anel traseiro B,- estique a correia superior.
Segurança