.
.
4
Proace_pt_Chap00a_sommaire_ed2019_V02
Visão geral
Quadros de bordo 14Luzes avisadoras luminosas 17Temperatura da água do motor 31Conta-quilómetros 38Reóstato de iluminação 39Computador de bordo 40Ecrã táctil 43Acertar a data e a hora 46
Chave 47Chave, telecomando 47"Smart Entry & Start System" 55Trancamento / destrancamento a partir do interior 72Portas dianteiras 74Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) manual(ais) 75Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s) 78Kick-activated side doors opening and locking 87Portas da retaguarda divididas com vidro 91Porta da retaguarda 94Alarme 95Elevadores eléctricos dos vidros 98
Ajuste do volante 99Bancos dianteiros 99Banco dianteiro de 2 lugares 104Smart cargo 10 6Banco monobloco fixo 110Banco dianteiro e banco traseiro fixo 113Cabina aprofundada fixa 117Cabine de passageiros, rebatimento 118Acessórios interiores 119Acessórios na zona de carga 122Acessórios dos lugares sentados 123Aquecimento / Ventilação 125Ar condicionado manual 126Ar condicionado automático bizona 128Desembaciamento - Descongelamento dianteiro 132Desembaciamento - Descongelamento dos retrovisores 133Desembaciamento - Descongelamento do óculo traseiro 134Aquecimento - Climatização traseira 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Luz(es) de tecto 141
Retrovisores 143Comando de iluminação 146Luzes diurnas dianteiras 149Acendimento automático das luzes 149Comutação automática das luzes de estrada 153Regulação manual da altura das luzes 155Comando do limpa-vidros 156Funcionamento automático das escovas 157
Luzes de perigo 160ERA-GLONASS emergency call system 160Avisador sonoro 161Programa de estabilidade electrónica (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Cintos de segurança 166Airbags 170Cadeiras para crianças 174Desactivação do airbag frontal do passageiro 177Fixações ISOFIX 186Segurança mecânica para crianças 194Segurança eléctrica para crianças 194Segurança para crianças dos vidros traseiros 195
Eco-condução
Instrumentos de bordo
Aberturas
Ergonomia e confortoIluminação e visibilidade
Segurança
Etiquetas 11
Sumário
4
Proace_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Exterior
Tampão, depósito de combustível 265-266Desenganador de combustível 266-267Falta de combustível, purga diesel 327
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262-264Pneus, pressão 263 -264, 337Programa ESC 161-163ABS, REF 162CDS, ASR 163Toyota Traction Select 163, 16 4 -165Correntes de neve 268
Portas dianteiras 74-75Reservatório AdBlue® 283-286Caixa de ferramentas 287-289
Acendimento automático das luzes 149Comutação automática das luzes de estrada 153-154Luzes de mudança de direcção 148Regulação manual da altura das luzes 155Substituição das luzes dianteiras 303-309Lava-faróis 158
Abertura do capô 276
Chave 47Chave, telecomando 47-54Substituição da pilha, reinicialização 54Smart Entry & Start System 5 5 -71Substituição de pilha, reinicialização 70Arranque - paragem do motor, chave, telecomando 199-201Arranque - paragem do motor Smart Entry & Start System 202-204Trancamento / destrancamento a partir do interior 72-73Alarme 95-97
Road Sign Assist 225 -228Forward collision warning 243-245Autonomous emergency braking 243, 246 -248Driver Attention Alert 250-251
Substituição de uma escova do limpa-vidros 274Funcionamento automático das escovas 157-15 8Desembaciamento, descongelamento dianteiro 132
Luzes de nevoeiro 147, 309Luzes diurnas 149, 305Iluminação estática de intersecção 152
Ajuda ao estacionamento dianteiro 255-257Reboque 325-326
Visão geral
7
Proace_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed2019_V02
Trancamento/destrancamento do interior 72-73Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s) 78-86Selectividade cabina/zona de carga 47- 48, 55Segurança eléctrica para crianças 194Sinal de perigo 160Reinicialização da Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264Neutralização do Stop & Start 220Neutralização do sistema CDS/ASR 163
Regulação do volante 99Avisador sonoro 161
Dispositivo de informações visuais centradas no horizonte visual 222-223
Posto de condução (continuação)
Comando do limpa-vidros 156-159Computador de bordo 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Limitador de velocidade 229 -231Regulador de velocidade 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Quadros de bordo 14-16Avisadores luminosos 17-30Temperatura da água 31Indicador de manutenção 31-33Indicador do nível do óleo 34Indicador de autonomia AdBlue® 35 -37Conta-quilómetros 38Indicador de mudança de velocidade 208Reóstato de iluminação 39Computador de bordo 40 - 42Regulação data e hora 46Driver Attention Alert 250-251
Elevador de vidros eléctrico 98Regulação dos retrovisores eléctricos 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 138 -140Alarme 95-97Regulação manual da altura das luzes 155Lane Departure Alert 248-249Sistema de controlo dos ângulos mortos 252-254Comutação automática das luzes de estrada 153-154
Acerto da data e da hora 46Visão traseira 180 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238Forward collision warning 243-245Autonomous emergency braking 243, 246 -249Neutralização do Stop & Start 220
Comando de iluminação 146-151Luzes de mudança de direcção 148
.
Visão geral
48
Proace_pt_Chap02_ouvertures_ed2019_V02
F Para activar esta selectividade entre cabina e zona de carga, ligue a ignição e pressione durante mais de dois segundos este botão.A respectiva luz avisadora acende-se.
Um sinal sonoro e, consoante o equipamento, a visualização de uma mensagem confirmam a aceitação do pedido.
F Para desactivar esta selectividade e regressar ao destrancamento total, ligue a ignição e pressione durante mais de dois segundos este botão.A respectiva luz avisadora apaga-se.
Por defeito, a selectividade entre a cabina e a zona de carga está activada.
Destrancamento
total
Com o telecomando
F Pressione um destes botões (consoante o equipamento) para destrancar o veículo.
O destrancamento é assinalado pelo acendimento intermitente rápido das luzes indicadoras de mudança de direcção durante aproximadamente dois segundos.Em simultâneo, consoante a sua versão, os retrovisores exteriores abrem-se.
Se presente no seu veículo, a manutenção da pressão deste botão permite a abertura dos vidros. Se libertar o botão, o vidro pára na posição em que se encontrar.
Com a chave
Com o telecomando e porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s)
F Para destrancar totalmente o veículo e abrir a porta lateral, mantenha este botão pressionado até à abertura da porta.
F Para destrancar totalmente o veículo sem abrir a porta lateral, pressione este botão.
Programação
F Para destrancar totalmente o veículo, rode a chave para a frente.F Em seguida, para abrir a porta, puxe o manípulo.Se presente no seu veículo, o alarme não é desactivado. A abertura de uma porta accionará o alarme que será interrompido quando a ignição for ligada.
Selectividade da cabina e zona de carga desactivada.
Aberturas
49
Proace_pt_Chap02_ouvertures_ed2019_V02
Com a chave
F Para destrancar apenas as portas da cabina pressione uma primeira vez este botão.
F Para destrancar as portas da zona de carga (laterais e traseira), pressione outra vez este botão.
Destrancamento
selectivo
O destrancamento é assinalado com o funcionamento intermitente rápido das luzes de mudança de direcção durante cerca de dois segundos.Consoante a versão, os retrovisores eléctricos exteriores abrem-se simultaneamente.
F Para destrancar o veículo, rode a chave para a frente do veículo.F Em seguida, para abrir a porta, puxe o manípulo.Se o seu veículo estiver equipado, o alarme não se desactiva. A abertura de uma porta activará o alarme que será desactivado ao ligar a ignição.
Selectividade cabina e zona de carga activada.
Com o telecomando
Se presente no seu veículo, a manutenção deste botão pressionado permite a abertura dos vidros. Se libertar o botão o vidro pára na posição em que se
encontrar.
F Pressione este botão para destrancar apenas a zona de carga.
Se presente no seu veículo:
Com telecomando e porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s)
F Para destrancar apenas a zona de carga e abrir a porta lateral, mantenha este botão pressionado até à abertura da porta.
F Para destrancar apenas a zona de carga sem abrir a porta lateral, pressione este botão.
Destrancamento
2
Aberturas
50
Proace_pt_Chap02_ouvertures_ed2019_V02
Com o telecomando
F Para destrancar o veículo, prima este botão.
O destrancamento é assinalado pelo funcionamento intermitente rápido das luzes de mudança de direcção durante cerca de dois segundos.
Simultaneamente, consoante a versão, os retrovisores abrem-se.Conduzir com as portas trancadas pode tornar o acesso ao habitáculo mais difícil em caso de emergência.Por medidas de segurança (crianças a bordo), nunca abandone o veículo sem o seu telecomando, mesmo que seja por um curto período de tempo.
Assegure-se de que nada nem ninguém impede o fecho correcto dos vidros.Tenha particular atenção às crianças durante as manobras dos vidros.
Trancamento
F Para trancar totalmente o veículo, rode a chave para a traseira do veículo.Se o seu veículo estiver equipado com alarme, este não se activa.
F Para trancar totalmente o veículo, pressione este botão.
Com a chave
Se uma porta não estiver devidamente fechada (exceto lado direito da porta da retaguarda dividida com vidro):- com o veículo parado e motor em funcionamento, esta luz avisadora acende-se, acompanhada por uma mensagem de alerta durante alguns segundos,- com o veículo em movimento (velocidade superior a 10 km/h), esta luz avisadora acende-se, acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem de alerta durante alguns segundos.
Se presente no seu veículo, a manutenção deste botão pressionado permite o fecho dos vidros. Se libertar o botão o
vidro pára na posição em que se encontrar.
F Para destrancar o veículo e abrir a porta lateral, mantenha pressionado este botão até à abertura da porta.
Com o telecomando e porta(s) lateral(ais) deslizante(s) eléctrica(s)
Com o telecomando
Aberturas
51
Proace_pt_Chap02_ouvertures_ed2019_V02
Trancamento elétrico das portas*
O trancamento elétrico das portas desativa os controlos interiores e exteriores das portas.Do mesmo modo, neutraliza o botão do comando de trancamento centralizado manual.Por isso, nunca deixe ninguém dentro do veículo quando a porta elétrica estiver trancada.
Para efetuar o trancamento elétrico do veículo:F Rode a chave para trás.F Em seguida, no espaço de cinco segundos, rode novamente a chave para
trás.
* Se equipado.
Em simultâneo, consoante a sua versão, os retrovisores eléctricos exteriores rebatem-se.
Com o telecomando
Para trancar o veículo:
F Prima este botão.
F Em seguida, no espaço de cinco segundos após o trancamento, prima novamente este botão.
Se o seu veículo não tiver um alarme, o trancamento elétrico das portas é assinalado por uma luz fixa dos indicadores da direção durante dois segundos.
Para efetuar o trancamento elétrico do veículo:Com a chave
Se o seu veículo não estiver equipado com alarme, o trancamento é assinalado pelo acendimento fixo das luzes de mudança de direcção durante cerca de dois segundos.Consoante a versão, os retrovisores exteriores são recolhidos simultaneamente.
Se uma das portas estiver aberta, o trancamento centralizado não será activado.Com o veículo trancado, em caso de destrancamento involuntário, o veículo irá voltar a trancar-se automaticamente passados trinta segundos, excepto se uma porta estiver aberta.E se o seu veículo estiver equipado com alarme, este não se reactivará (com a volumetria mesmo se a tiver neutralizado).Pode desativar o abrir e rebater dos espelhos retrovisores exteriores através do comando remoto num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equipado.
2
Aberturas
53
Proace_pt_Chap02_ouvertures_ed2019_V02
Comando(s) de emergência
Trancamento da porta do condutorTrancamento da porta do passageiro dianteiro
F Abra a porta.
Para trancar e destrancar manualmente as portas em caso de disfuncionamento do sistema de trancamento centralizado ou de avaria da bateria.
Se o seu veículo estiver equipado com alarme, este não se desactiva/activa quando abrir/fechar o veículo.A abertura de uma porta desencadeia o alarme que será interrompido ao ligar a ignição.
Trancamento da porta lateral deslizante
F Se presente no seu veículo, verifique que a segurança eléctrica para crianças não está activada.F Abra a porta.
Destrancamento
F Insira a chave na fechadura da porta e, em seguida, rode-a para a frente.
Destrancamento
Utilize o comando interior de abertura.
Destrancamento
F Utilize o comando interior de abertura.
Para mais informações sobre a segurança para crianças, consulte a rubrica correspondente.
F Insira a chave na fechadura da porta e, em seguida, rode-a para trás.F Retire o tampão, situado no canto da porta.F Insira a chave (sem forçar) no trinco e, em seguida, rode o conjunto.F Retire a chave e instale o tampão.F Feche a porta e verifique do exterior se o veículo está bem trancado.
F Retire o tampão, situado no canto da porta.F Insira a chave (sem forçar) no trinco e, em seguida, rode o conjunto.F Retire a chave e instale novamente o tampão.F Feche a porta e verifique o trancamento correcto do veículo a partir do exterior.
2
Aberturas